background image

FR

TCX14, TCX21, TCX35

Consignes de sécurité

29

‡

Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballages 
originaux ou dans des récipients appropriés.

A

AVIS ! 

‡

Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec 
l’alimentation électrique dont vous disposez.

‡

Branchez l’appareil uniquement comme indiqué ci-dessous :

avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule

ou avec le câble de raccordement CA au secteur à courant 
alternatif

‡

Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la 
prise.

‡

Si la glacière est raccordée à la prise CC : débranchez de la batterie la 
glacière et les autres consommateurs d’énergie avant de raccorder un 
chargeur rapide.

‡

Si la glacière est raccordée à la prise CC : débranchez ou éteignez la 
glacière lorsque vous éteignez le moteur. Dans le cas contraire, il se 
pourrait que la batterie se décharge.

‡

N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de 
solvants.

‡

Cette glacière contient du cyclopentane inflammable dans son 
isolation. Les gaz contenus dans le matériau d'isolation exigent une 
procédure de retraitement particulière. Une fois que vous ne l'utilisez 
plus, recyclez l'appareil de manière conforme.

2.2

Consignes de sécurité concernant le fonctionnement 
de l’appareil

!

ATTENTION ! 

‡

Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne 
d’alimentation électrique et la fiche sont sèches.

A

AVIS ! 

‡

N'utilisez aucun appareil électrique dans la glacière, sauf si ces 
appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.

‡

Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources de 
chaleur (chauffage, rayons solaires, réchauds à gaz, etc.).

Содержание TROPICOOL TCX14

Страница 1: ...rmo elektrische koelbox Gebruiksaanwijzing 72 Termoelektrisk k leboks Betjeningsvejledning 83 Termoelektrisk kylbox Bruksanvisning 94 Termoelektrisk kj leboks Bruksanvisning 105 S hk k ytt inen kylm l...

Страница 2: ...TCX14 TCX21 TCX35 2 3 2 1 4 1 2 1 2 3 4 5 6 3...

Страница 3: ...TCX14 TCX21 TCX35 3 4 12 24 Vg 5 2 1 A B C 1 1 2 2 1 6...

Страница 4: ...TCX14 TCX21 TCX35 4 1 5 2 L 450 323 250 303 208 201 260 328 7 1 5 2 L 550 340 460 376 265 350 TCX14 TCX21 TCX35 1 5 2 L 450 319 250 420 303 198 208 352...

Страница 5: ...eration Table of contents 1 Explanation of symbols 5 2 Safety notes 6 3 Scope of delivery 8 4 Use as intended 8 5 Technical description 8 6 Operation 9 7 Cleaning and servicing 12 8 Disposal 13 9 Trou...

Страница 6: ...knowledge providing they are supervised or have been taught how to use the cooling device safely and are aware of the resulting risks Cleaning and user maintenance must not be carried out by children...

Страница 7: ...ng device contains flammable cyclopentane and requires special disposal procedures Deliver the cooling device at the end of its life cycle to an appropriate recycling center 2 2 Operating the cooling...

Страница 8: ...der ambient temperature thermostatic switch off at approx 0 C or keep them cool or warm them up to max 65 C or keep them warm If the device has reached the set temperature range it will automatically...

Страница 9: ...ssary 6 2 Connecting to vehicle power I For safety reasons the cooler is equipped with an electronic system to prevent polarityreversal Thisprotectsthecooleragainstshort circuitingwhenconnectingto a b...

Страница 10: ...etting in order to select the battery monitor mode Slide the switch fig 1 4 page 2 to OFF in order to deactivate the battery monitor mode I 6 4 Opening the cooler TCX35 only Unlock the cooling device...

Страница 11: ...cool heat When you want to finish the cooling or heating process press the button P When you stop using the cooling device disconnect it from the mains 6 7 Select temperature The status display of the...

Страница 12: ...he device are free of any dust and dirt so that heat can be released and the device is not damaged NOTE The following temperature indications are subject to tolerances and are dependent on the measuri...

Страница 13: ...hed on in most vehicles to apply current to the DC power socket The ignition is switched on and the cooling device does not work The DC power socket is dirty This results in a poor electrical con tact...

Страница 14: ...ventilator is defective The thermo electric element is defective The integrated power unit is defective TCX14 TCX21 TCX35 Ref no 9600013319 9600013929 9600013320 9600013930 9600013321 9600013931 Inpu...

Страница 15: ...EN TCX14 TCX21 TCX35 Technical data 15 Climate class T Ambient temperature 16 C to 43 C Noise emission 41 dB A Weight 5 8 kg 7 3 kg 10 6 kg Inspection Certificate 4...

Страница 16: ...en Inhaltsverzeichnis 1 Erkl rung der Symbole 16 2 Sicherheitshinweise 17 3 Lieferumfang 19 4 Bestimmungsgem er Gebrauch 19 5 Technische Beschreibung 20 6 Bedienung 20 7 Reinigung und Pflege 24 8 Ents...

Страница 17: ...nsorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des K hlger tes unterwiesen wurden und die daraus r...

Страница 18: ...t an der Gleichstrom Steckdose angeschlossen ist Trennen Sie die Verbindung oder schalten Sie das K hlger t aus wenn Sie den Motor ausschalten Sonst kann die Fahrzeugbatterie entladen werden Das K hl...

Страница 19: ...uchen Sie das K hlger t nie in Wasser Sch tzen Sie das K hlger t und die Kabel vor Hitze und N sse 3 Lieferumfang Pr fen Sie vor Inbetriebnahme des Ger tes ob alle zum Lieferumfang geh renden Teile vo...

Страница 20: ...das Wechselstromnetz genutzt wird 6 Bedienung I 6 1 Tipps zum Energiesparen I W hlen Sie einen gut bel fteten und vor Sonnenstrahlen gesch tzten Einsatzort Wenn Sie eine erh hte Energieeffizienz und e...

Страница 21: ...tteriew chter schneller an als in den Stufen LOW siehe folgende Tabelle Stellen Sie den Schalter Abb 1 4 Seite 2 auf die geeignete Einstellung um den Batteriew chter Modus auszuw hlen Stellen Sie den...

Страница 22: ...am Bedienfeld um die K hlbox einzuschalten Die K hlbox startet mit dem K hlen oder Heizen des Innenraums 6 6 Zwischen K hlen und Heizen umschalten Wenn Sie zwischen K hlen und Heizen umschalten m chte...

Страница 23: ...r Wenn Sie die Temperatur zum K hlen Heizen w hlen m chten dr cken Sie die Taste bis der gew nschte Temperaturbereich erreicht ist HINWEIS Die Steuerung der K hlbox besitzt eine Memoryfunktion Sie mer...

Страница 24: ...im Betrieb entstehende W rme abgef hrt werden kann und das K hlger t keinen Schaden nimmt 8 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial m glichst in den entsprechenden Recycling M ll M Wenn Sie das P...

Страница 25: ...K hlboxstecker in der Fassung der Gleichstromsteckdose sehr warm wird muss entweder die Fassung gereinigt werden oder der Stecker ist m glicherweise nicht richtig zusammen gebaut Die Sicherung des Gle...

Страница 26: ...Vg 64 W 230 Vw 8 5 W AC ECO Modus 8 8 W AC ECO Modus Temperaturbereich K hlen 0 C bis 16 C bis zu 27 C unter Umgebungstemperatur Erw rmen 48 C bis 65 C Kategorie Sonstiges Fach Energieeffizienzklasse...

Страница 27: ...e 1 Explication des symboles 27 2 Consignes de s curit 28 3 Etendue de livraison 30 4 Utilisation conforme 30 5 Description technique 31 6 Utilisation 31 7 Nettoyage et entretien 35 8 Elimination 35 9...

Страница 28: ...manque d exp rience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit condition d tre sous surveillance ou d avoir re u des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et de com...

Страница 29: ...e la prise CC d branchez ou teignez la glaci re lorsque vous teignez le moteur Dans le cas contraire il se pourrait que la batterie se d charge N utilisez pas la glaci re pour le transport de produits...

Страница 30: ...haleur et de l humidit 3 Etendue de livraison Avant de mettre l appareil en route contr lez que toutes les pi ces faisant partie de la livraison sont r ellement disponibles 4 Utilisation conforme La g...

Страница 31: ...n au r seau courant alternatif et une batterie de 12 24 V que le r seau courant alternatif est toujours utilis 6 Utilisation I 6 1 Conseils d conomie d nergie I Choisissez un emplacement bien a r et l...

Страница 32: ...a glaci re se remet en marche d s que la batterie est rechar g e et que la tension de rallumage est atteinte A En mode HIGH le protecteur de batterie se met en marche plus rapidement qu en mode LOW vo...

Страница 33: ...ourni fig 1 3 page 2 la prise de courant continu du v hicule fig 4 page 3 Appuyezsurlatouche P surlepanneaudecommandepourmettrelaglaci re thermo lectrique en marche La glaci re thermo lectrique commen...

Страница 34: ...allum es augmente et plus l intensit de la plage de temp rature augmente I Temp rature int rieure une temp rature ambiante d env 25 C REMARQUE La commande de la glaci re poss de une fonction de m mor...

Страница 35: ...reil ne sont pas encombr es de salet s ou de poussi res pour que la chaleur g n r e par le fonctionnement soit vacu e et que l appareil ne soit pas endommag 8 Elimination Jetez les emballages dans les...

Страница 36: ...courant continu c est que la prise de courant continu doit tre nettoy e ou que la fiche n est pas bien mont e Le fusible de s curit du c ble de raccorde ment a grill Remplacez le fusible fig 6 1 page...

Страница 37: ...Vg 64 W 230 Vw 8 5 W CA mode ECO 8 8 W CA mode ECO Plage de temp rature Refroidir 0 C 16 C au maximum 27 C en dessous de la temp rature ambiante R chauffer 48 C 65 C Cat gorie Cuisine de bord Cat gori...

Отзывы: