14
3
Fibres
synthétiques
Acétates
Polyacryliques
Sec
Polyamides
Fibres naturelles Soie
Sec
animales
Laine
Légère vapeur
Fibres naturelles
végétales
Coton - Lin
de vapeur
Types de tissus
Vapeur
Thermostat
●
●●
●●●
Synthetische
Fasern
Acetat
Kein
Polyacryl
Dampf
Polyamid
Tierische
Seide
Etwas
Fasern
Wolle
Dampf
Naturfasern
Baumwolle
Viel
Leinen
Dampf
Material
Dampfmenge
Thermostat
●
●●
●●●
Synthetic
fibres
Acetates
Dry
Polyacrylics
Polyamides
Natural animal
Silk
Light
fibres
Wool
steam
Natural vegetal
Cotton
Heavy
fibres
Linen
Steam
Type of cloth
Steam
Thermostat
●
●●
●●●
Synthetische
vezels
Acetaat
Geen
Polyacryl
stoom
Polyamide
Dierlijke
Zijde
Weinig
vezels
Wol
stoom
Plantaardige
Katoen
vezels
Linnen
Veel stoom
Stof
Stoomvolume
Thermostaat
●
●●
●●●
FRANÇAIS
1. Réglage du thermostat
Réglez le bouton du thermostat du fer selon
la nature de votre linge. Pour l'utilisation de
la vapeur, réglez le thermostat du fer dans
la plage
●●
-
●●●
Attention : Quand le thermostat du
fer est placé dans la position
,
celui-ci ne chauffe pas.
2.Variateur de vapeur
TF3700-5700 Variateur 2 positions
Chaque position détermine une quantité
de vapeur différente que l’on choisit en
fonction de la qualité du linge à repasser:
linge très sec ou moyennement humide,
linge plus ou moins hydrophile. Appuyez
sur la commande vapeur pour obtenir de
la vapeur.
TF4700-6700 - TF7000-8000
Position Booster
En appuyant sur la commande vapeur,
un grand souffle vapeur jaillit pendant
plusieurs secondes de la semelle du fer
avant de se stabiliser à un débit vapeur
normal. Pour obtenir à nouveau l’effet
booster, il faut cesser l’émission de
vapeur quelques secondes, car le
dispositif spécial Booster gère le débit
vapeur maximum sans écoulement d’eau
intempestif.
Conseils
❏
Grâce au débit important de vapeur, il
est inutile d'appuyer en permanence
sur la gâchette de commande de la
vapeur. Des pressions brèves et
successives sur la gâchette de
commande vapeur permettent de
doser la quantité de vapeur pour
obtenir un repassage de qualité.
❏
De la vapeur peut être encore évacuée
après le relâchement de la gâchette
commande vapeur et de l'eau risque
d'apparaître sur le repose-fer, ce qui
est normal en cas d'utilisation
intensive. Si nécessaire, essuyez cette
eau de condensation.
3.Défroissage
Vous pouvez également utiliser votre fer
verticalement pour défroisser les
vêtements ou autres tissus défroissables.
Passez le fer de bas en haut tout en
appuyant sur la gâchette de commande de
vapeur. Pour un meilleur résultat,
maintenez tendue la partie vaporisée. La
qualité du défroissage varie suivant la
matière à défroisser.
DEUTSCH
1. Thermostat-Regler
Einstellung
Mit dem Thermostat-Regler die für die
Bügelwäsche geeignete Temperatur
einstellen. Zum Dampfbügeln muß eine
Einstellung zwischen
●●
-
●●●
auf der
Skala gewählt werden.
Achtung : Wenn der Thermostat auf
steht , heizt das Bügeleisen
nicht.
2.Dampfregler
TF3700-5700 Zwei-Stellung Dampfregler
Jede Stellung entspricht einer bestimmten
Dampfmenge, die Sie je nach Art und
Zustand der Textilien wählen: sehr
trockene oder feuchte Textilien, Textilien,
die Wasser mehr oder weniger aufsaugen.
Dampfstoßtaste drücken, um Dampf zu
erhalten.
TF4700-6700 - TF7000-8000
Stellung Booster
Wenn Sie die Dampftaste drücken, gibt die
Bügeleisensohle mehrere Sekunden einen
starken Dampfstoß ab, bevor die
Dampfabgabe wieder normal wird.
Um den Boostereffekt nochmals zu
erhalten, die Dampfabgabe einige
Sekunden einstellen, denn das spezielle
Boostersystem regelt die maximale
Dampfabgabe ohne unerwünschtes
Wasserausfließen.
Tips
❏
Dank der hohen Dampfleistung braucht
die Dampstoßtaste jeweils nur kurz
gedrückt zu werden. Kurzes,
wiederholtes Drücken auf die
Dampfstoßtaste genügt, um ständig eine
ausreichende Menge Dampf zu erhalten.
❏
Bei intensivem Gebrauch kann nach
dem Loslassen der Dampf-stoßtaste
noch Dampf austreten, und Wasser kann
auf der Abstell-platte erscheinen, was
normal ist, da der verbleibende Dampf
auf ihr kondensiert. Falls nötig, die Platte
abtrocknen. Es besteht keine Gefahr,
daß sie Schaden nimmt.
3. Dampfglätten
Das Eisen kann beim Dampfglätten auch
senkrecht gehalten werden, um hängende
Kleidung oder Gardinen zu glätten. Dabei
das Bügeleisen von oben nach unten
führen und mehrmals die Dampfstoßtaste
drücken. Am besten das zu dämpfende
Stück glatt gespannt halten. Die
Bügelqualität hängt von der Art des
Gewebes ab.
ENGLISH
1. Thermostat adjustment
Adjust the thermostat of the iron
according to the type of ironing.
To use steam, adjust the
thermostat of the iron within the 2-
3 dots range.
Caution : when the thermostat
of the iron is on position
,
the iron does not heat up.
2.Variable steam setting
TF3700-5700 2 variable steam
settings
Each setting will give a different
output of steam depending upon the
fabric to be ironed : medium for lighter
weight fabrics, high for heavier
fabrics. Press the steam button to
obtain steam.
TF4700-6700 - TF7000-8000
Booster setting
When calling for steam using the
booster setting there will be a high
surge of steam that will last for several
seconds. It will then stabilize to the
normal steam level. To repeat the
steam boost you must wait a few
seconds before using the boost
setting again.
Please note
❏
Because of the high steam output
rate, there is no need to continually
press the steam button. Pressing
the button briefly and frequently will
enable you to control the quantity of
steam, in order to obtain
professional results.
❏
If the iron is used intensively, steam
may continue to be produced after
the steam button has been
released and water may appear on
the iron holder. This is normal and
is caused by condensation of steam
droplets. Sponge them off if
necessary. There is no risk of the
metal being damaged.
3. Smoothing
Your iron can also be used verticaly to
smooth out clothes, hangings and
curtains. Move the iron from top to
bottom, keeping the steam button
pressed. For best results, keep the
steamed material tight. The results
vary according to the type of fabric.
= Medium
= Maxi
= Maxi
= Booster
2
1
N
Y
L
O
N
S
E
ID
E
W
OL
LE
COTON
LIN
S
O
IE
LA
INE
BAUMWOLLE
LEIN
EN