background image

- 35 -

FRANÇAIS

NEDERLANDS

ESPAÑOL

PORTUGÊS

DEUTSCH

ENGLISH

Environmental Protection

Your electrical device comprises numerous recyclable elements.
The natural disposal of these elements may trigger harmful effects
on human health and the environment. It is technically impossible
to sort the waste once it is combined. This straightforward and
slightly restrictive task of taking part in the recycling of devices that
you wish to dispose of is therefore up to you, the consumer.
The various packaging items can be recycled. Dispose of these in
the containers provided for this purpose. 
Once worn out, your electrical device should not be disposed of
with your usual household refuse.
Use a pair of pliers to cut the electric cable to prevent it from being
re-used. Dispose of the device at an approved collection centre in
the container provided for this purpose so that it can be re-
processed.
If you have a battery-operated device or an apparatus fitted with
a remote control system, remove the batteries and dispose of these
at the approved location.

Protección del medio ambiente

Su aparato eléctrico incluye numerosos elementos reciclables.
El vertido de estos elementos en la naturaleza puede provocar
efectos perjudiciales para la salud humana y el medio ambiente.
Es técnicamente imposible clasificar los residuos cuando están
mezclados.
Por lo tanto, amigo consumidor, le corresponde esta tarea simple
y fácil para participar en la revalorización de los aparatos que
desea desechar.
Los diferentes elementos que componen el embalaje son
reciclables. Deposítelos en los contenedores previstos a tal efecto.
No tire su aparato eléctrico al final de su vida útil con los residuos
domésticos habituales.
Corte el cable eléctrico mediante una pinza con el fin de evitar su
reutilización.
Deposite el aparato en un centro de recolecta autorizado en el
contenedor adecuado para que su reciclaje pueda realizarse.
Si usted tiene un aparato que funciona con pilas o equipado con
un mando a distancia, retire las pilas y deposítelas en el lugar
destinado a tal efecto.

Protecção do meio ambiente

O seu aparelho eléctrico contém diversos elementos recicláveis.
A eliminação destes elementos na natureza pode ser prejudicial à
saúde humana e ao meio ambiente.
É tecnicamente impossível triar os detritos quando estão
misturados.
Portanto, amigo consumidor, ajude a natureza. Esta tarefa simples
e um pouco enfadonha deve ser a sua contribuição para a
revalorização dos aparelhos que não deseja mais conservar.
Os diferentes elementos constituintes da embalagem são
recicláveis. Deite-os nos contentores previstos com esta finalidade.
Não elimine o seu aparelho eléctrico em fim de vida útil junto com
o lixo doméstico habitual.
Corte o cabo eléctrico com um alicate a fim de evitar a sua
reutilização.
Leve o aparelho a um centro de colecta autorizado no contentor
destinado a este fim para que a sua reciclagem possa ser
efectuada.
Se o seu aparelho funcionar com pilhas ou possuir um
telecomando, retire as pilhas e coloque-as no local previsto com
este efeito.

Protection de l’environnement 

Votre appareil électrique comporte de nombreux éléments
recyclables. 
Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets
dommageables sur la santé humaine et l’environnement. Il est
techniquement impossible de trier les déchets lorsqu’ils sont
mélangés. C’est donc à vous, ami consommateur, que revient cette
tâche simple et peu contraignante de participer à la revalorisation
des appareils dont vous voulez vous débarrasser.
Les différents éléments constituant l’emballage sont recyclables.
Déposez-les dans les containers prévus à cet effet.
Ne jetez pas votre appareil électrique en fin de vie avec vos
déchets ménagers habituels.
Coupez le câble électrique au moyen d’une pince afin d’éviter sa
réutilisation. Déposez l’appareil dans un centre de collecte agréé
dans le container destiné à cet usage afin que son retraitement
puisse  être effectué.
Si vous avez un appareil fonctionnant sur piles ou équipé d’une
télécommande, retirez les piles et déposez-les dans l’endroit
affecté à cet effet.

Milieubehoud 

Uw elektrische apparaat bevat talrijke recycleerbare onderdelen.
Het wegwerpen van deze onderdelen in de natuur kan schadelijk
zijn voor de volksgezondheid en het milieu. Het is technisch
gezien onmogelijk afvalstoffen te sorteren wanneer deze met
elkaar vermengd zijn.
Deze eenvoudige, weinig lastige taak is dan ook aan U, geachte
consument, weggelegd om zo bij te dragen aan de
opwaardering van de apparaten die U van de hand wilt doen.
waar u vanaf wilt.
De verschillende onderdelen van de verpakking zijn
recycleerbaar. Doe ze in de hiervoor bedoelde containers.
Gooi uw elektrische apparaat niet aan het einde van de
levensduur bij het huishoudelijk afval.
Snijd de elektrische kabel met een tang door, om hergebruik van
het toestel ervan te voorkomen.
Breng het apparaat naar een goedgekeurd verzamelpunt en doe
het in de hiervoor bestemde container, voor de verwerking ervan.
Indien u een apparaat heeft dat op batterijen werkt of voorzien is
van een afstandsbediening, verwijder dan de batterijen en werp
ze weg op de hiervoor toegekende bestemde plaats.

Umweltschutz

Ihr elektrisches Gerät enthält zahlreiche recycelfähige Komponenten.
Durch das Ablagern dieser Teile in der Natur kann der Gesundheit
des Menschen und der Umwelt Schaden zugefügt werden.  Es ist
technisch nicht möglich, diese Abfälle zu sortieren, wenn sie
zusammen mit anderem Müll weggeworfen werden. Ihnen, lieber
Verbraucher, obliegt daher die einfache und nicht sehr
beschwerliche Aufgabe, an der Wiederverwertung der Geräte,
derer Sie sich entledigen möchten, mitzuwirken.
Die verschiedenen Bestandteile der Verpackung sind recycelfähig.
Entsorgen Sie diese in einem hierfür vorgesehenen Container.
Werfen Sie Ihr nicht mehr funktionierendes Elektrogerät nicht in den
Haushaltsmüll.
Schneiden Sie das Elektrokabel mit Hilfe einer Zange durch, so dass
es nicht mehr benutzbar ist.  Bringen Sie das Gerät zu einer
zugelassenen Sammelstelle und geben Sie es in einen hierfür
vorgesehenen Container, damit es recycelt werden kann. 
Wenn Sie ein batteriebetriebenes Gerät oder eines mit
Fernbedienung haben, nehmen Sie die Batterien heraus und
entsorgen Sie diese an der hierfür vorgesehenen Stelle. 

Содержание NVT 100

Страница 1: ......

Страница 2: ...r votre appareil aux points Services agréés pour que la remise en état soit conforme aux normes indiquées sur cette brochure Toute intervention effectuée par une personne non autorisée annule la validité de la garantie CONSIGNES DE SECURITE Bij gebruik van het apparaat zijn een aantal voorzorgsmaatregelen in acht te nemen Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door alvorens het apparaat te ge...

Страница 3: ...r les modèles présentés et leurs caractéristiques et accessoires Dit apparaat is gelijkvormig aan de voorschriften van de Europese richtlijn voor lage spanning 73 23 CEE met betrekking tot de veiligheid en aan de richtlijn CEM 89 336 CEE met betrekking tot de elktromagnetische patibiliteit geamendeerd door 93 68 CEE De fabrikant behoudt zich het recht voor de gepresenteerde modellen en hun kenmerk...

Страница 4: ...e verrouillage de la vapeur ou de sécurité e Connecteur Electricité Vapeur 2 Tubes prolongateurs 3 Coude de raccordement pour brosses 4 Grande brosse rectangulaire 5 Chiffonnette rectangulaire 6 Raclette à vitres manuelle 7 Buse à jet concentré 8 Brossette ronde Accessoires optionnels 1 Brosse triangulaire 2 Chiffonnette triangulaire 3 Brossette triangulaire 4 Brossette ronde laiton 5 Raclette à v...

Страница 5: ...out de la pince pour l ouvrir et faciliter l engagement de la chiffonnette BEVESTIGING VAN DE HULPSTUKKEN 1 Bevestig de verbindingsslang aan de onderkant van het apparaat totdat de vergrendeling klikt 2 De hulpstukken worden bevestigd aan de pistoolgreep of op één of twee verlengstukken Let op Bij gebruik van de driehoekige of rechthoekige borstel het kniestuk er tussen plaatsen 3 Neem de borstel ...

Страница 6: ...ire et du temps d utilisation moyen de l appareil Pour une utilisation moyenne de 2 heures par semaine 2 heures de vaporisation si le résultat du contrôle de la qualité d eau indique A 1 carré mauve faible présence de calcaire remplacez la cassette tous les 2 ans B 2 carrés mauves présence moyenne de calcaire remplacez la cassette 1 fois par an C 3 carrés mauves présence importante de calcaire rem...

Страница 7: ...gatoirement le bouchon du réservoir d eau pour vous assurer que la cassette est bien mise en place Ne jamais remplir le réservoir avec de l eau chaude Ne jamais ajouter à l eau des produits à base d alcool ou d essence parfum eau de Cologne essence de lavande etc REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR HET WATERRESERVOIR VULLEN Retirez le bouchon du réservoir d eau en le dévissant 1 4 de tour Placez la cassette ...

Страница 8: ...eur Ceci est normal vous pouvez tout de même demander de la vapeur et nettoyer En usage intensif de la vapeur s échappe encore après avoir relâcher la gâchette vapeur MISE EN SERVICE INGEBRUIKMANE 1 Doe de stekker in het stopcontact Check voor uw eigen veiligheid of het stopcontact geaard is 2 Wacht ongeveer 3 minuten tot het warmte controlelampje van de generator uitgaat 3 Druk op de stoomknop di...

Страница 9: ...er naargelang het te strijken wasgoed door aan de stoomregelaar te draaien APPLICATIONS RECOMMANDATIONS TOEPASSINGEN Avant chaque utilisation vaporisez quelques secondes débit de vapeur maxi pour chasser l eau de condensation qui pourrait stationner dans le cordon de liaison Buse à jet concentré L accessoire est utilisé pour nettoyer ou dépoussiérer les endroits difficiles d accès nettoyer grâce à...

Страница 10: ...r la raclette avant chaque passage En hiver préchauffez la vitre en passant le jet vapeur à au moins 20 cm pour éviter un choc thermique sur la vitre froide qui risque de casser Grote rechthoekige borste Gladde vloeren Doek op de vier punten vastzetten Om zeer vuile vloeren te reinigen gebruikt u de borstel rechtstreeks op de vloer zonder te hard te drukken vervolgens drogen met de doek Doe de doe...

Страница 11: ...urkhandvat Inoxzool ijzer Brosse triangulaire Elle s utilise comme la grande brosse rectangulaire équipée de la chiffonnette mais adaptée pour l entretien des petites surfaces le nettoyage des petites surfaces vitrées sans la chiffonnette pour le défroissage vertical des tissus Raclette à vitres vaporisante Vaporisez une large surface vitrée à l aide de la raclette passez la raclette du haut vers ...

Страница 12: ... s allume Mauvaise alimentation Autres Contrôlez les prises de courant et l alimentation de votre secteur Voyez votre revendeur Le nettoyeur ne chauffe pas Appareil non branché ou à l arrêt Autres Branchez l appareil Voyez votre revendeur La vapeur ne sort pas Le réservoir est vide Le réservoir n est pas en place ou est mal mis en place Il n y a pas de cassette anticalcaire La cassette anticalcair...

Страница 13: ... eines Umfallens besteht Den Reiniger vor Witterungseinflüssen geschützt aufbewahren Jeder Apparat der nicht mehr funktionstüchtig ist muß unbedingt vor dem Wegwerfen endgültig unbenutzbar gemacht werden z B durch Abschneiden des Steckers Reparaturen nur vom Fachmann ausführen lassen Bei nicht fachgerechter Reparatur entfällt der Garantieanspruch Jede Zuwiderhandlung durch eine unbefugte Person he...

Страница 14: ...t entspricht den Normen der europäischen Richtlinie für Niederspannung 73 23 CEE bezüglich der Sicherheit und der Richtlinie CEM 89 336 CEE abgeändert durch 93 68 CEE bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität BENUTZUNGSVORSCHRIFTEN Never call for steam when the water tank is empty you run the risk of damaging the pump Never add alcohol based products perfumes eau de cologne etc to the water...

Страница 15: ...chen 5 Dampf Fensterwischer 6 Tapetenablöser 7 Dampflanze 8 Profi Bügeleisen 9 Inox Bügeleisen Zubehör Je nach Modell können die mitgeliefeten Zubehörteile variieren 1 Verbindungsschlauch a Dampfschlauch b Griffstück c Dampfschalter d Blockierunstaste e Anschlussstück Strom Dampf 2 Verlängerungsrohre 3 Verbindungsstück zum Anschluss der Bürsten 4 Große rechteckige Bürste 5 Rechteckiger Wischlappen...

Страница 16: ...ziehbar 5 Anbringen des Wischlappens auf die rechteckige Bürste Auf das eine Ende der Klemme drücken um sie zu öffnen und den Wischlappen leicht einklemmen zu können HOW TO USE ACCESSORIES 1 Attach main hose to connection point a click indicates that it is locked in position 2 The accessories may be attached to the pistol handle or to an extension tube NB when using the rectangular or triangular b...

Страница 17: ...khaltig und von der durchschnittlichen Benutzungszeit des Gerätes ab Bei Benutzung von durchschnittlich 2 Stunden pro Woche 2 Stunden Verdampfung wenn das Ergebnis der Wasserkontrolle wie folgt anzeigt A 1 lila gefärbtes Feld wenig Kalk die Kartusche alle 2 Jahre austauschen B 2 lila gefärbte Felder mittlere Kalkmenge die Kartusche 1 mal pro Jahr austauschen C 3 lila gefärbte Felder viel Kalk die ...

Страница 18: ...lkfilter Kartusche muss im Wassertank gut eingesetzt werden damit Dampf erzeugt werden kann With the anti scale cartridge in place fill up the tank with tap water The tank is detachable lift vertically to remove and place directly under tap for filling Push the anti scale cartridge firmly down in the tank and replace the tank cap Reseat tank in cleaner ensuring tank is fully home Never fill the re...

Страница 19: ...nz normal und hindert Sie weder am Reinigen noch unterbricht es den Dampfaustritt Wichtiger Hinweis Bei intensivem Gebrauch kann noch Dampf austreten nachdem SIe die Dampftaste losgelassen haben INBETRIEBNAHME GETTING STARTED 1 Connect the power lead to the mains 2 When switching on the generator heating pilot light comes on Wait about 3 minutes for the appliance to be ready when the generator hea...

Страница 20: ...few seconds at the maximum steam setting to remove any water condensation which may be located in the main hose Concentrated Steam Jet Nozzle This accessory is used for cleaning and dusting areas which are hard to reach removing stubborn spots thanks to the concentrated jet of steam and defrosting refridgerating appliances Dampfdüse Die Dampfdüse konzentriert die Dampfmenge Auf die Dampfdüse ist d...

Страница 21: ...in und dampfen Sie Ihre Fensterfläche mit der Dampfdüse ein Nehmen Sie den Fensterreiniger und ziehen Sie den gelösten Schmutz und die Feuchtigkeit von oben nach unten ab Evtl ist es vorteilhaft ein Tuch unter das Fenster zu legen um zu verhindern daß Schmutzflecken oder Feuchtigkeit auf die Fensterbank oder den Boden tropfen Wärmen Sie die Fenster bei großer Kälte zur Vermeidung eines thermischen...

Страница 22: ...chen ideal für die Reinigung von Fensterläden Heizkörpern etc Vorsicht Während der Nutzung darf das metallische Teil aufgrund der Hitze nicht angefasst werden sonst könnten Verbrennungen entstehen Tapetenlöser Entworfen um Tapeten mühelos von Wänden abzulösen Profi Bügeleisen mit Aluminium Sohle und Korkgriff Inox Bügeleisen mit Edelstahl Sohle Small Triangular Brush This is used in the same way a...

Страница 23: ...ns Go to your local dealer The iron does not heat up Appliance not plugged in Other Plug in the appliance Go to your local dealer No steam is produced The reservoir is empty The reservoir is incorrectly inserted or has not been inserted The anti scale cartridge has not been inserted The anti scale cartridge is incorrectly inserted in the reservoir Other Press the steam button Fill the reservoir In...

Страница 24: ...sto com este efeito Protection de l environnement Votre appareil électrique comporte de nombreux éléments recyclables Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets dommageables sur la santé humaine et l environnement Il est techniquement impossible de trier les déchets lorsqu ils sont mélangés C est donc à vous ami consommateur que revient cette tâche simple et peu contraignant...

Страница 25: ...500 349 754 Printed in France 414 418 251 00016 RCS MULHOUSE Service Consommateurs France ...

Отзывы: