DOMENA ecofibres CS6 Скачать руководство пользователя страница 23

Protection de l’environnement

Votre appareil électrique comporte de nombreux éléments recyclables. 
Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets dommageables sur la santé humaine
et l’environnement.
Il est techniquement impossible de trier les déchets lorsqu'ils sont mélangés.
C’est donc à vous, ami consommateur, que revient cette tâche simple et peu contraignante de
participer à la revalorisation des appareils dont vous voulez vous débarrasser.
Les différents éléments constituant l’emballage sont recyclables. Déposez-les dans les containers
prévus à cet effet.
Ne jetez pas votre appareil électrique en fin de vie avec vos déchets ménagers habituels. 
Coupez le câble électrique au moyen d’une pince afin d’éviter sa réutilisation.
Déposez l’appareil dans un centre de collecte agréé dans le container destiné à cet usage afin que
son retraitement puisse être effectué.
Si vous avez un appareil fonctionnant sur piles ou équipé d’une télécommande, retirez les piles et
déposez-les dans l’endroit affecté à cet effet.

Umweltschutz

Ihr elektrisches Gerät enthält zahlreiche recycelfähige Komponenten.
Durch das Ablagern dieser Teile in der Natur kann der Gesundheit des Menschen und der Umwelt
Schaden zugefügt werden.  Es ist technisch nicht möglich, diese Abfälle zu sortieren, wenn sie
zusammen mit anderem Müll weggeworfen werden.
Ihnen, lieber Verbraucher, obliegt daher die einfache und nicht sehr beschwerliche Aufgabe, an
der Wiederverwertung der Geräte, derer Sie sich entledigen möchten, mitzuwirken. 
Die verschiedenen Bestandteile der Verpackung sind recycelfähig. Entsorgen Sie diese in einem
hierfür vorgesehenen Container. 
Werfen Sie Ihr nicht mehr funktionierendes Elektrogerät nicht in den Haushaltsmüll. 
Schneiden Sie das Elektrokabel mit Hilfe einer Zange durch, so dass es nicht mehr benutzbar ist. 
Bringen Sie das Gerät zu einer zugelassenen Sammelstelle und geben Sie es in einen hierfür
vorgesehenen Container, damit es recycelt werden kann. 
Wenn Sie ein batteriebetriebenes Gerät oder eines mit Fernbedienung haben, nehmen Sie die
Batterien heraus und entsorgen Sie diese an der hierfür vorgesehenen Stelle. 

Environmental Protection

Your electrical device comprises numerous recyclable elements.
The natural disposal of these elements may trigger harmful effects on human health and the
environment. 
It is technically impossible to sort the waste once it is combined.
This straightforward and slightly restrictive task of taking part in the recycling of devices that you
wish to dispose of is therefore up to you, the consumer.
The various packaging items can be recycled. Dispose of these in the containers provided for this
purpose.
Once worn out, your electrical device should not be disposed of with your usual household refuse.
Use a pair of pliers to cut the electric cable to prevent it from being re-used.
Dispose of the device at an approved collection centre in the container provided for this purpose
so that it can be re-processed.
If you have a battery-operated device or an apparatus fitted with a remote control system, remove
the batteries and dispose of these at the approved location.

 

Содержание ecofibres CS6

Страница 1: ...s6 C ...

Страница 2: ... natural fibres such as fine shavings from trees like spruce This allows a reduction in unit weight and ensures a total recycling of the material Cleaning with the CS6 ecofibres is economical and 100 ecological it sanitises degreases and gets rid of impurities without the use of any detergents or chemicals and it requires 20 times less water than normal cleaning Mit dem Kauf den D a m p f r e i n ...

Страница 3: ... remplissez le réservoir installé dans son logement débranchez impérativement l appareil Ne posez pas le nettoyeur dans les escaliers ou dans des endroits où il y a risque de chute ou qui manquent de stabilité N entreposez pas votre appareil à l extérieur ou dans un endroit où il y a risque de gel Tout appareil hors d usage doit être rendu définitivement inutilisable avant de le jeter Coupez pour ...

Страница 4: ...tet sein Tauchen Sie ihr Gerät niemals ins Wasser oder in jegliche andere Flüssigkeit auch nicht teilweise Nur Zubehörteile von DOMENA verwenden Wenn der Tank beim Nachfüllen von Wasser nicht aus dem Apparat genommen wird muß der Stecker herausgezogen werden Den Reiniger nicht auf Treppenstufen oder dort hinstellen wo er nicht stabil steht oder die Gefahr eines Umfallens besteht Den Reiniger vor W...

Страница 5: ...h has an earth connection for your own safety To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit Never plug in or pull the plug from the socket with wet hands Make sure that the power cable does not touch any hot surfaces When unplugging the machine pull the plug not the cable Do not use the iron if it is damaged if it leaks or if the power cable is damag...

Страница 6: ... anti calcaire 8 Poignée de transport 9 Connection a de la gaine de liaison b du cordon fer à repasser option 10 Cordon d alimentation 11 Couvercle du coffre de rangement avec empreintes d ouverture et fermeture 1 Gaine de liaison a Flexible vapeur b Poignée pistolet c Bouton Marche Arrêt vapeur d Connecteur Electricité Vapeur e Bouton de verrouillage du connecteur 2 Coude de raccordement pour bro...

Страница 7: ...TEILE Beschreibung des Gerätes 1 Abnehmbarer Wasserbehälter 2 Verschluß Wasserbehälter 3 Anzeigenleuchte für Stromanschluss und Temperatur Kontrolllampe des Dampferzeugers 4 Ein Ausschalter Stromanschluss des Gerätes je nach Modell 5 Regler für die Dampfabgabe min max 6 Druckschalter Dampf 2 Einstellungen Schalter nicht gedrückt Dampfabgabe einstellbar von Hand Schalter gedrückt Zugang zum Program...

Страница 8: ...lacez le bouton de verrouillage de la brosse en position 1 4 engagez le coude de raccordement 5 tournez le vers la droite en appuyant pour qu il se place dans son logement 6 redressez le coude de raccordement pour le placer dans l axe 7 poussez le bouton de verrouillage pour le placer en position 2 coude de raccordement fixe position 3 coude de raccordement mobile Procédez en sens inverse pour ret...

Страница 9: ... es unter leichtem Druck nach rechts drehen damit es korrekt einrastet 6 das Verbindungsstück nach oben drehen damit es gerade steht 7 den Verriegelungsschalter in folgende Einstellungen schieben Stellung 2 Verbindungsstück fest Stellung 3 Verbindungsstück beweglich Um das Verbindungsstück zu lösen gehen Sie in umge kehrter Reihenfolge vor Attaching the curved connector to a brush 3 Move the locki...

Страница 10: ... Ne jamais ajouter à l eau des produits à base d alcool ou d essence parfum eau de Cologne essence de lavande etc TYPE D EAUX A UTILISER REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR 9 Retirez le bouchon du réservoir d eau en le dévis sant 1 4 de tour 10 Placez la cassette anticalcaire dans le réservoir d eau vide Pour obtenir de la vapeur la cassette anticalcaire doit obligatoirement être positionnée dans le réservoi...

Страница 11: ...lacing incompatibility with the EMC system 11 With the anti scale cartridge in place fill up the tank with tap water The tank is detachable lift vertically to remove and place directly under tap for filling 12 Push the anti scale cartridge firmly down in the tank and replace the tank cap Reseat tank in cleaner ensuring tank is fully home Never fill the reservoir with hot water Never add products c...

Страница 12: ...ateur de vapeur 19 Lorsque la touche programme est enclenchée le débit et la température vapeur sont réglés automatiquement en fonction de la position de 1 à 4 choisie Si vous changez de position en passant de 1 vers 4 ou de 4 vers 1 il est possible que le voyant vert A clignote ceci jusqu à ce que les valeurs préreglées de débit et de température soient atteintes L appareil est prêt lorsque le vo...

Страница 13: ...s Dampfes durch die Wahl einer der 4 möglichen Positionen des Dampfreglers automatisch geregelt Eine Tabelle mit Anwendungsmöglichkeiten liegt dem Bügeleisen bei CHOICE OF STEAM SETTING Cleaning Manual steam control 17 You may choose the steam output level for each cleaning situation by turning the steam regulator The table of applications on page 16 will help you choose the best setting for your ...

Страница 14: ...t il faut bientôt procéder au changement de la cassette anticalcaire Rouge permanent L appareil ne produit plus de vapeur Il faut obligatoirement changer la cassette anticalcaire Changement de la cassette anticalcaire Placez le bouton Marche Arrêt sur Arrêt pour que le témoin lumineux B s arrête de clignoter Remplacez la cassette anticalcaire en la soulevant par la partie raccordement Placez le bo...

Страница 15: ... Hinweis Der Reiniger kann nur mit korrekt im Wassertank eingelegtem Kalkfilter funktionieren Um schnell Dampf zu erhalten wählen Sie die maximale Dampfabgabe EMC Electronic Mineral Control The EMC system prevents scaling by continuously measuring the efficiency of the anti scale cartridge and monitoring water quality Thus the EMC system eradicates any risk of scaling The EMC system automatically ...

Страница 16: ... vers vous la vapeur décroche la saleté et les poils de la brosse l entraînent vers la surface Poussez la brosse dans l autre sens avec la chiffonnette pour récupérer les saletés Avant l entretien à la vapeur l utilisation de l aspirateur permet la récupération des poussières les plus lourdes Petite brosse triangulaire Elle s utilise comme la grande brosse rectangulaire équipée de la chiffonnette ...

Страница 17: ... bequem mit der Hand zu reinigen Stecken Sie die Bürste direkt an das Schalterstück mit dem entsprechenden Verbindungsteil auf Legen Sie das Wischtuch auf die Dreiecksbürste Wenn das Tuch verschmutzt ist waschen Sie es in der Waschmaschine ohne Beigabe von Weichspülern Die beste Saugwirkung erzielen Sie wenn das Tuch nicht im Trockner getrocknet wird APPLICATIONS PLEASE NOTE Large Rectangular Brus...

Страница 18: ...t le jet vapeur à environ 10 cm Buse à jet concentré L accessoire est utilisé pour nettoyer ou dépoussiérer les endroits difficiles d accès nettoyer grâce à la force du jet des saletés formant de taches rebelles dégivrer les appareils réfrigérants Décolleuse de papiers peints Cet accessoire a été spécialiement étudié pour décoller sans difficulté les papiers peints Vous disposez ainsi d une vérita...

Страница 19: ...Fläche mit der Dampfdüse eindampfen und mit einem Tuch den Schmutz wegwischen Achtung wichtiger Hinweis Sie können die Dampftemperatur damit regulieren indem Sie näher oder weiter an die zu reinigende Fläche herangehen Beachten Sie daß die Dampftemperatur am Düsenaustritt sehr hoch ist Tapetenlöser Entworfen um Tapeten mühelos von Wänden abzulösen Window Wiper Use the special accessory fitted with...

Страница 20: ...A vapeur du pistolet Remplissez le réservoir Engagez le réservoir et replacez le bouchon du réservoir Mettez une cassette anticalcaire dans le réservoir Contrôlez la bonne mise en place de la cassette anticalcaire Replacez le bouchon du réservoir Remplacez la cassette Voyez votre revendeur Bruit particulier dans l appareil Il n y a plus d eau dans le réservoir Le réservoir n est pas en place ou es...

Страница 21: ...st in sein Gehäuse drücken Verschluss auf den Tank schrauben Kalkfilter Kartusche in den Wassertank einsetzen Kalkfilter Kartusche richtig einsetzen Verschluss auf den Tank schrauben Kalkfilter Kartusche wechseln Das Gerät macht ein untypisches Geräusch Kondenswasser im Verbindungsschlauch Kein Wasser im Behälter Wasserbehälter nicht richtig befestigt Andere Ursachen Dampftaste mehrmals drücken Wa...

Страница 22: ... the steam trigger on the pistol handle Fill the reservoir Insert the reservoir and replace the tank cap Insert an anti scale cartridge into the reservoir Insert the anti scale cartridge correctly and replace the tank cap Change the anti scale cartridge Press the steam button Go to your local approved service dealer The machine makes a noise There is no water in the reservoir The reservoir is inco...

Страница 23: ...ng der Geräte derer Sie sich entledigen möchten mitzuwirken Die verschiedenen Bestandteile der Verpackung sind recycelfähig Entsorgen Sie diese in einem hierfür vorgesehenen Container Werfen Sie Ihr nicht mehr funktionierendes Elektrogerät nicht in den Haushaltsmüll Schneiden Sie das Elektrokabel mit Hilfe einer Zange durch so dass es nicht mehr benutzbar ist Bringen Sie das Gerät zu einer zugelas...

Страница 24: ...ice Consommateurs France 500 351 541 Printed in France Imprimé sur du papier recyclé Encres végétales Auf Recyclingpapier gedruckt Tinten aus pflanzlichen Extrakten Printed on paper recycled Vegetable Inks ...

Отзывы: