background image

3

 UG 6960 / 05.12.17 de / 947

Sicherheitshinweise

WARNUNG

  Gefahr durch elektrischen Schlag!

      Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

•  Stellen Sie sicher, dass Anlage und Gerät während der elektrischen 
  Installation in spannungsfreiem Zustand sind und bleiben.
•  Das Gerät darf nur für die in der mitgeltenden Betriebsanleitung / Daten-

blatt vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Die Hinweise in den 
zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Die zulässigen 
Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. 

•  Der Berührungsschutz der angeschlossenen Elemente und die Isolation 

der Zuleitungen sind für die höchste am Gerät anliegende Spannung 
auszulegen.

•  Beachten Sie die VDE- sowie die örtlichen Vorschriften, insbesondere 

hinsichtlich Schutzmaßnahmen.

WARNUNG

  Brandgefahr oder andere thermische Gefahren! 

      Lebensgefahr, schwere Verletzungsgefahr oder Sachschäden.

•  Das Gerät darf nur für die in der mitgeltenden Betriebsanleitung / Daten-

blatt vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Die Hinweise in den 
zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Die zulässigen 
Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. Insbesondere 
muss die Stromgrenzkurve beachtet werden.

•  Das Gerät darf nur von sachkundigen Personen installiert und in Betrieb 

genommen werden, die mit dieser technischen Dokumentation und 
den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung 
vertraut sind.

WARNUNG

 Funktionsfehler!

      Lebensgefahr, schwere Verletzungsgefahr oder Sachschäden.

•  Das Gerät darf nur für die in der mitgeltenden Betriebsanleitung / Daten-

blatt vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Die Hinweise in den 
zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Die zulässigen 
Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. 

•  Das Gerät darf nur von sachkundigen Personen installiert und in Betrieb 

genommen werden, die mit dieser technischen Dokumentation und 
den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung 
vertraut sind.

•  Montieren Sie das Gerät in einen Schaltschrank mit IP 54 oder besser;  
  Staub und Feuchtigkeit können sonst zur Beeinträchtigung der Funktion  
 führen.

WARNUNG

 Installationsfehler! 

      Lebensgefahr, schwere Verletzungsgefahr oder Sachschäden. 

•  Sorgen Sie an allen Ausgangskontakten bei kapazitiven und induktiven 

Lasten für eine ausreichende Schutzbeschaltung.

!

 Achtung! 

    

•  Die Sicherheitsfunktion muss bei Inbetriebnahme des Gerätes ausgelöst  

 werden.
•  AUTOMATISCHER START !

  Gemäß IEC/EN 60 204-1 Punkt 9.2.5.4.2 darf nach dem Stillsetzen im  

  Notfall kein automatischer Start erfolgen. Deshalb muss in den Betriebs- 

  arten mit automatischem Start, eine übergeordnete Steuerung einen  

  automatischen Start nach einem Not-Aus verhindern.

•  Durch Öffnen des Gehäuses oder eigenmächtige Umbauten erlischt 

  jegliche Gewährleistung.

 GEFAHR: 

 

Bedeutet, dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten 
wird, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht ge-
troffen werden

 WARNUNG: 

 

Bedeutet, dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten 
kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht 
getroffen werden.

 VORSICHT: 

 

Bedeutet, dass eine leichte Körperverletzung eintreten kann, 
wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen 
werden

!

 ACHTUNG: 

 

Warnt vor Handlungen, die einen Schaden oder eine Fehlfunktion 
des Gerätes, der Geräteumgebung oder der Hard-/Software zur 
Folge haben können.

nfo

 INFO:

 

Bezeichnet Informationen, die Ihnen bei der optimalen Nutzung  
des Produktes behilflich sein sollen.

Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer 

Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu über-

nehmen. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes System enthält in der 

Regel Sensoren, Auswerteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für si-

chere Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers 

einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. 

DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder 

Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das 

Gesamtkonzept der Steuerung, in die das Gerät eingebunden ist, ist vom 

Benutzer zu validieren. DOLD übernimmt auch keine Haftung für Empfeh-

lungen, die durch die nachfolgende Beschreibung gegeben bzw. impliziert 

werden. Aufgrund der nachfolgenden Beschreibung können keine neuen, 

über die allgemeinen DOLD-Lieferbedingungen hinausgehenden Garan-

tie-, Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.

Allgemeine Hinweise 

Symbol- und Hinweiserklärung

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das UG 6960 dient dem sicherheitsgerichteten Freigeben und Unterbre-

chen eines Sicherheitsstromkreises. Es kann zum Schutz von Personen 

und Maschinen in Anwendungen mit Not-Halt-Tastern, Schutztüren, Licht-

schranken mit Selbsttest (Typ 4) nach IEC/EN 61 496-1, Zweihandschaltern 

bei Pressen der Metallbearbeitung, sowie bei anderen Arbeitsmaschinen 

mit gefährlichen Schließbewegungen (Type III C nach EN 574) und für si-

cherheitsgerichtete Schaltmatten, Schaltleisten und Bandschalter verwen-

det werden. Um eine Beschädigung der Schaltmatten, Schaltleisten und 

Bandschalter durch zu hohe Schaltströme sicher zu verhindern, ist der vom  

UG 6960 gelieferte Strom auf max. 15 mA begrenzt, auch bei Kurzschluss. 

Ebenso dienen zwei verzögerte Kontakte für ein verzögertes Ein- oder 

Ausschalten von Vorgängen bzw. Abläufen, aufgrund von Betätigung der 

Sicherheitsfunktion.

Bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Beachtung dieser Anleitung 

sind keine Restrisiken bekannt. Bei Nichtbeachtung kann es zu Personen- 

und Sachschäden kommen.

  Installation nur durch Elektrofachkraft! 

  Nicht im Hausmüll entsorgen! 

 

Das Gerät ist in Übereinstimmung mit den national gültigen  

 

Vorgaben und Bestimmungen zu entsorgen.

  Aufbewahren für späteres Nachschlagen

Um Ihnen das Verständnis und das Wiederfinden bestimmter Textstellen 
und Hinweise in der Betriebsanleitung zu erleichtern, haben wir wichtige 
Hinweise und Informationen mit Symbolen gekennzeichnet.

  Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Gerätes 

muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.

Содержание SAFEMASTER C UG 6960

Страница 1: ...tifunktionales Sicherheits zeitrelais UG 6960 0266728 Datenblatt Betriebsanleitung DEUTSCH E DOLD S HNE KG Postfach 1251 78114 Furtwangen Deutschland Telefon 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relay...

Страница 2: ...anzeigen 5 Funktionsdiagramm 6 Blinkcodes zur Fehlermeldung 7 Blockschaltbild 7 Hinweise 8 Bedienelemente 8 Technische Daten 9 UL Daten 10 Standardtype 10 Bestellbeispiel 10 Vorgehen bei St rungen 10...

Страница 3: ...Bedeutet dass Tod oder schwere K rperverletzung eintreten kann wenn die entsprechenden Vorsichtsma nahmen nicht getroffen werden VORSICHT Bedeutet dass eine leichte K rperverletzung eintreten kann we...

Страница 4: ...4 UG 6960 05 12 17 de 947...

Страница 5: ...hen Schlie bewegungen Type III C nach EN 574 Schaltger t f r sicherheitsgerichtete Schaltmatten Schaltleisten und Bandschalter mit einem max Schaltstrom von 15 mA gr ne LED ON leuchtet bei anliegender...

Страница 6: ...echnische Daten S22 S12 ST1 t tEin t tdiff t tdiff tv tv A1 A2 tv tv M10508_d tv tv tv tv tv tv 13 14 23 24 38 R ckfallverz gert nachtriggerbar Ansprechverz gert R ckfallverz gert Einschaltwischer Aus...

Страница 7: ...K3 K2 K4 K1 K2 K3 K4 K2 K4 K1 K3 ON berspannung und Kurzschlu schutz berwachungs Logik Sofort Kontakte Verz gerte Kontakte K3 K4 K1 K2 Blinkcodes zur Fehlermeldung Gleichzeitigkeits Fehler Querschluss...

Страница 8: ...eschaltet oder wird ein externer Fehler in der Sicherheitsfunktion erkannt wird die ein gestellte Verz gerungszeit gestartet Nach Ablauf der Verz gerungszeit fallen die verz gerten Ausgangskontakte ab...

Страница 9: ...zeitigkeitsforderung 0 5 s Schaltmatte 4 Einschaltzeit bei UN 85 ms Abschaltzeit bei UN und Unterbrechung der Versorgungsspannung 40 ms Abschaltzeit bei UN und Unterbrechung in S12 S22 60 ms Lichtschr...

Страница 10: ...htet dauerhaft Ger tefehler wenn nach Neustart immer noch anliegt Ger t austauschen Das Ger t enth lt keine Teile die einer Wartung bed rfen Bei vorliegenden Fehlern das Ger t nicht ffnen sondern an d...

Страница 11: ...sgang 38 38 I Strom Halbleiterausgang 68 68 M10692_b 25 I 2 A 2 75 100 125 50 0 10 20 30 40 60 50 T C Strom in den Kontaktpfaden I I I I 1 2 3 4 I I I I I 2 2 2 2 2 1 2 3 4 Ger t angereiht mit Fremder...

Страница 12: ...5 mit Querschlusserkennung SIL 3 PL e Kat 4 Fkt Not Aus 6 ohne Querschlusserkennung SIL 3 PL e Kat 4 1 S21 S22 S11 S12 Schiebeschutzt r geschlossen M10752 OSSD1 OSSD2 S22 S21 S11 S12 Sender Empf nger...

Страница 13: ...Instructions ENGLISH E DOLD S HNE KG P O Box 1251 D 78114 Furtwangen Germany Tel 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Translation of the original instructions SAFEMASTER...

Страница 14: ...18 Fault Indication by Flashing Code 19 Block Diagrams 19 Practical Notes 20 Operating Potentiometer 20 Technical Data 21 UL Data 22 Standard Type 22 Variants 22 Troubleshooting 22 Maintenance and Re...

Страница 15: ...jury will result if proper precautions are not taken WARNING WARNING Indicates that death or severe personal injury can result if proper precautions are not taken CAUTION CAUTION Indicates that a mino...

Страница 16: ...16 UG 6960 05 12 17 en 947...

Страница 17: ...s closing action Type III C to EN 574 and for safety mats safety edges and tape switches with a max switching current of 15 mA green LED ON on when supply connected red LED ERR on at internal error fl...

Страница 18: ...delay Off delay Fleeting on make Fleeting on break tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv 47 48 57 58 68 13 14 23 24 38 47 48 57 58 68 13 14 23 24 38 47 48 57 58 68 13 14 23 24 38 47 48 57 58 68 13...

Страница 19: ...K4 K1 K2 K3 K4 K2 K4 K1 K3 ON overvoltage and short circuit protection monitoring logic instantaneous contact delayed contact K3 K4 K1 K2 Block Diagrams Fault Indication by Flashing Code simultaneity...

Страница 20: ...hed off or an ex ternal failure in the safety function is detected the adjusted time delay is started After elapse of the delay time the delayed contacts switch off On before the time is elapsed or th...

Страница 21: ...UN Nominal consumption typ 3 2 W Short circuit protection Internal PTC Overvoltage protection Internal VDR Duty cycle ON button 0 1 s tEIN 3 s Duty cycle Reset button 3 s Safety function Safety mat sa...

Страница 22: ...relation 4 1 external failure see flashing code LED ERR continuously on system error if cannot be removed after restart unit must be replaced The device contains no parts that require maintenance In...

Страница 23: ...100 125 50 0 10 20 30 40 60 50 T C 150 175 200 225 250 256A 2 device mounted without distance heated by devices with same load max current at over 4 contact path 1A 4x1 A 4A 55 C 2 2 2 device free sta...

Страница 24: ...cation Examples with safety function Safetyfunction see below Manual Start for automatic start make a bridge to ST2 instead of ON button Delay function release delay 1 K1 K2 instantaneous contact K3 K...

Страница 25: ...d utilisation FRAN AIS E DOLD S HNE KG B P 1251 78114 Furtwangen Allemagne T l 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Traduction de la notice originale SAFEMASTER C Module d...

Страница 26: ...de clignotements pour signalisation des d fauts 31 Sch ma bloc 31 Remarques 32 Commande potentiom tre 32 Caract ristiques techniques 33 Donn es UL 34 Versions standard 34 Diagnostics des d fauts 34 En...

Страница 27: ...ions demand es AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Indique que la mort ou des blessures graves peuvent survenir si les pr cautions appropri es ne sont pas prises PRUDENCE PRUDENCE Signifie qu une blessures l...

Страница 28: ...28 UG 6960 05 12 17 fr 947...

Страница 29: ...l enclenchement Fonction fugitif la coupure Fonction de temporisation r gler avec potentiom tre Diverses fonctions de s curit d finie Arr t d urgence Porte de protection Commande bimanuelle Tapis de s...

Страница 30: ...diff marche V S22 S12 ST1 t tmarche t tdiff t tdiff tv tv A1 A2 tv tv M10706_c tv tv tv tv tv tv 13 14 23 24 38 retard la chute avec possibilit de prolongation retard l appel retard la chute impulsion...

Страница 31: ...u de r glage Court circuit du BP marche D faut de cablage ou court circuit transversal M10698_a M11029_a A1 A2 S11 RES S12 ST1 ST2 S21 S22 23 57 13 47 GND 24 38 68 58 14 48 K1 K3 K2 K4 K1 K2 K3 K4 K2...

Страница 32: ...isation au d clenchement avec fonction de restart La temporisation est lanc e suite un d clenchement des organes de s curit ou suite un d faut externe au niveau de la fonction de s curi t Les contacts...

Страница 33: ...3 s BP Reset 3 s Fonction de s curit tapis de s curit bandeaux de s curit 4 R sistance de contact max autoris du bandeau 1000 courant de commutation courts circuits typ 15 mA UN Barri res immat rielle...

Страница 34: ...ecourts circ trans 7 porte de protection nonrecon decourts circ trans 8 barri res immat rielles nonrecon decourts circ trans Type de bornes PC plug in cage clamp d brochables avec bornes ressorts PS p...

Страница 35: ...A I courant sortie statiques 38 38 I 68 68 courant sortie statiques M10700_a Courant dans les lignes de contacts I I I I 1 2 3 4 I I I I I 2 2 2 2 2 1 2 3 4 Appareils accol s chauffement externe suppl...

Страница 36: ...Interrupteur compl mentaire 5 avec d tection des courts circuits transversaux SIL 3 PL e Cat 4 Fct Arr t d urgence 6 sans d tection des courts circuits transversaux SIL 3 PL e Cat 4 1 S21 S22 S11 S12...

Страница 37: ...24 to 12 2 x 0 2 1 0 mm2 2 x AWG 24 to 18 A 10 mm 1 x 0 2 2 5 mm2 1 x AWG 24 to 12 A 8 mm 1 x 0 2 1 5 mm2 1 x AWG 24 to 16 M10249 A A 7 mm 1 x 0 25 2 5 mm2 1 x AWG 24 to 12 2 x 0 25 1 0 mm2 2 x AWG 2...

Страница 38: ...FR Dimensions dimensions en mm M4345_a M4345_a 35 115 3 0 0 7 122 6 0 0 7 B A 106 9 DE Montage Demontage der PS PC PT Klemmenbl cke EN Mounting disassembly of the PS PC PT terminal blocks FR Montage...

Страница 39: ...to be deter mined by the manufacturer of the system FR Les valeurs donn es sont valables pour les produits standards Les valeurs techniques s curitaires pour d autres produits sp ciaux sont disponibl...

Страница 40: ...nformit tserkl rung EN CE Declaration of Conformity FR D claration de conformit europ enne E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 Telef...

Отзывы: