background image

29

 UG 6960 / 05.12.17 fr / 947

 0272285

S12

A2

14

48

GND

S11

A1+

13

47

RES

S21

ST1

23

57

ST2

S22

38

24

58

68

M10506_a

13

47

K1

K3

K2

K4

23

57

14

48

24

58

K3/K4

K1/K2

+

+

68

38

Canada / USA

Le relais temporisé de sécurité multifonctionnel UG 6960 protège les 

personnes et machines grâce à l'acquittement et l'interruption sécuritaire  

des circuits de sécurité. Ceci étant effectué par la fonction préréglée. Il 

suffit donc de choisir l'une des temporisations prérèglées et le produit 

est opérationnel. Les temporisations sont sécuritaires sur l'ensemble 

de la plage de temporisation. Le relais de sécurité UG 6960 est livrable 

avec diverses fonctions sécuritaires et possède des contacts immédiats 

et temporisés sécuritaires.

Technique de sécurité

SAFEMASTER C
Module de sécurité multifonctions temporisé
UG 6960

Description du produit

Schéma

Borniers

Homologations et sigles

Utilisations

Affichages

Repérage des bornes

Description du signal

A1 +

DC 24 V

A2

0V

13, 14, 23, 24

Contacts NO liés pour circuit de 
déclenchement

47, 48, 57, 58

Contacts NO liés pour 
contacts temporisés

38, 68

Sorties de signalisation 
semi-conducteurs

GND

Le potentiel de rapport pour 
sorties de signalisation semi-
conducteurs

S11, S21

Sorties de commande

S12, S22, ST1, ST2, RES

Entrées de commande

DEL verte ON:  

allumée en présence de tension 

 

de service

DEL rouge ERR:  

allumée en cas de défauts interne

 

clignotent en cas de défauts externe

DEL verte K1/K2:  

allumées quand les relais K1 et K2 sont

 

alimentés (contact instantané)

 

clignotent en cas de défauts externes

DEL verte K3/K4:  

allumées quand les relais K3 et K4 sont

 

alimentés (contact temporisé)

 

clignotent pendant la temporisation

Vos avantages

•  Diverses fonctions de temporisation réglable sur l'appareil:

 

  -  Temporisation à la chute 

  -  Temporisation à la chute avec possibilité de prolongation 

  -  Retardées à l'appel 

  -  Impulsion à l'enclenchement / Fonction fugitif à la coupure 

  -  Fonction de temporisation régler avec potentiomètre

•  Diverses fonctions de sécurité définie:

 

  -  Arrêt d'urgence 

  -  Porte de protection 

  -  Commande bimanuelle  

  -  Tapis de sécurité 

  -  Contacts antivalents 

  -  Barrières immatérielles

•  Démarrage manuel ou automatique

•  Contacts instantanés et contacts temporisés

•  Protection des clés du commutateur par couvercle transparent plombable

Propriétés

•  Satisfait aux exigences:

 

- Performance Level (PL) e et Catégorie 4 selon EN ISO 13849-1

 

- Valeur limite SIL demandée (SIL CL) 3 selon IEC/EN 62061

 

- Safety Integrity Level (SIL) 3 selon IEC/EN 61508 et IEC/EN 61511

•  Selon EN 50156-1 pour installations de chauffage

•  Détection de défaut de court-circuit sur le bouton Marche

•  Activation manuelle par le bouton Marche ou fonction Marche automatique

•  Avec ou sans détection des courts-circuits transversaux

•  2-canaux

•  Contacts liés

•  Sortie: 2 contacts NO instantanés et 2 contacts NO temporisés 

  1 sortie de signalisation semi-conducteurs pour contact instantané  

  1 sortie de signalisation semi-conducteurs pour contact temporisé

•  Diodes de visualisation pour service nominal fonction de sécurité, 

  temporisation et défauts

•  Également possible avec les blocs de raccordement branchables  

 

  pour un échange rapide des appareils 

  - avec bornes ressorts 

  - ou avec bornes à vis

•  Largeur utile 22,5 mm

Protection des personnes et machines

•  Couplages d'arrêt d'urgence des machines

•  Contrôle des interrupteurs de position sur une porte de protection

•  Relais de sécurité (FSD) pour interprétation des barrières 

  immatérielles avec autotest (Typ 4) selon IEC/EN 61496-1 

  Bimanuelles pour la commande de presses métallurgiques et autres    

  machines avec mouvements de fermeture dangereux. (Type IIIC selon  

  EN 574)

 

•  Relais d'interprétation pour tapis de sécurité, bordures de sécurité    
  (courant de commutation de 15 mA max.)

Toutes les caractéristiques données dans cette notice correspondent à l’édition en  cours. Nous nous
réservons le droit de procéder à tout moment aux améliorations ou modifications techniques nécessaires.

Содержание SAFEMASTER C UG 6960

Страница 1: ...tifunktionales Sicherheits zeitrelais UG 6960 0266728 Datenblatt Betriebsanleitung DEUTSCH E DOLD S HNE KG Postfach 1251 78114 Furtwangen Deutschland Telefon 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relay...

Страница 2: ...anzeigen 5 Funktionsdiagramm 6 Blinkcodes zur Fehlermeldung 7 Blockschaltbild 7 Hinweise 8 Bedienelemente 8 Technische Daten 9 UL Daten 10 Standardtype 10 Bestellbeispiel 10 Vorgehen bei St rungen 10...

Страница 3: ...Bedeutet dass Tod oder schwere K rperverletzung eintreten kann wenn die entsprechenden Vorsichtsma nahmen nicht getroffen werden VORSICHT Bedeutet dass eine leichte K rperverletzung eintreten kann we...

Страница 4: ...4 UG 6960 05 12 17 de 947...

Страница 5: ...hen Schlie bewegungen Type III C nach EN 574 Schaltger t f r sicherheitsgerichtete Schaltmatten Schaltleisten und Bandschalter mit einem max Schaltstrom von 15 mA gr ne LED ON leuchtet bei anliegender...

Страница 6: ...echnische Daten S22 S12 ST1 t tEin t tdiff t tdiff tv tv A1 A2 tv tv M10508_d tv tv tv tv tv tv 13 14 23 24 38 R ckfallverz gert nachtriggerbar Ansprechverz gert R ckfallverz gert Einschaltwischer Aus...

Страница 7: ...K3 K2 K4 K1 K2 K3 K4 K2 K4 K1 K3 ON berspannung und Kurzschlu schutz berwachungs Logik Sofort Kontakte Verz gerte Kontakte K3 K4 K1 K2 Blinkcodes zur Fehlermeldung Gleichzeitigkeits Fehler Querschluss...

Страница 8: ...eschaltet oder wird ein externer Fehler in der Sicherheitsfunktion erkannt wird die ein gestellte Verz gerungszeit gestartet Nach Ablauf der Verz gerungszeit fallen die verz gerten Ausgangskontakte ab...

Страница 9: ...zeitigkeitsforderung 0 5 s Schaltmatte 4 Einschaltzeit bei UN 85 ms Abschaltzeit bei UN und Unterbrechung der Versorgungsspannung 40 ms Abschaltzeit bei UN und Unterbrechung in S12 S22 60 ms Lichtschr...

Страница 10: ...htet dauerhaft Ger tefehler wenn nach Neustart immer noch anliegt Ger t austauschen Das Ger t enth lt keine Teile die einer Wartung bed rfen Bei vorliegenden Fehlern das Ger t nicht ffnen sondern an d...

Страница 11: ...sgang 38 38 I Strom Halbleiterausgang 68 68 M10692_b 25 I 2 A 2 75 100 125 50 0 10 20 30 40 60 50 T C Strom in den Kontaktpfaden I I I I 1 2 3 4 I I I I I 2 2 2 2 2 1 2 3 4 Ger t angereiht mit Fremder...

Страница 12: ...5 mit Querschlusserkennung SIL 3 PL e Kat 4 Fkt Not Aus 6 ohne Querschlusserkennung SIL 3 PL e Kat 4 1 S21 S22 S11 S12 Schiebeschutzt r geschlossen M10752 OSSD1 OSSD2 S22 S21 S11 S12 Sender Empf nger...

Страница 13: ...Instructions ENGLISH E DOLD S HNE KG P O Box 1251 D 78114 Furtwangen Germany Tel 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Translation of the original instructions SAFEMASTER...

Страница 14: ...18 Fault Indication by Flashing Code 19 Block Diagrams 19 Practical Notes 20 Operating Potentiometer 20 Technical Data 21 UL Data 22 Standard Type 22 Variants 22 Troubleshooting 22 Maintenance and Re...

Страница 15: ...jury will result if proper precautions are not taken WARNING WARNING Indicates that death or severe personal injury can result if proper precautions are not taken CAUTION CAUTION Indicates that a mino...

Страница 16: ...16 UG 6960 05 12 17 en 947...

Страница 17: ...s closing action Type III C to EN 574 and for safety mats safety edges and tape switches with a max switching current of 15 mA green LED ON on when supply connected red LED ERR on at internal error fl...

Страница 18: ...delay Off delay Fleeting on make Fleeting on break tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv tv 47 48 57 58 68 13 14 23 24 38 47 48 57 58 68 13 14 23 24 38 47 48 57 58 68 13 14 23 24 38 47 48 57 58 68 13...

Страница 19: ...K4 K1 K2 K3 K4 K2 K4 K1 K3 ON overvoltage and short circuit protection monitoring logic instantaneous contact delayed contact K3 K4 K1 K2 Block Diagrams Fault Indication by Flashing Code simultaneity...

Страница 20: ...hed off or an ex ternal failure in the safety function is detected the adjusted time delay is started After elapse of the delay time the delayed contacts switch off On before the time is elapsed or th...

Страница 21: ...UN Nominal consumption typ 3 2 W Short circuit protection Internal PTC Overvoltage protection Internal VDR Duty cycle ON button 0 1 s tEIN 3 s Duty cycle Reset button 3 s Safety function Safety mat sa...

Страница 22: ...relation 4 1 external failure see flashing code LED ERR continuously on system error if cannot be removed after restart unit must be replaced The device contains no parts that require maintenance In...

Страница 23: ...100 125 50 0 10 20 30 40 60 50 T C 150 175 200 225 250 256A 2 device mounted without distance heated by devices with same load max current at over 4 contact path 1A 4x1 A 4A 55 C 2 2 2 device free sta...

Страница 24: ...cation Examples with safety function Safetyfunction see below Manual Start for automatic start make a bridge to ST2 instead of ON button Delay function release delay 1 K1 K2 instantaneous contact K3 K...

Страница 25: ...d utilisation FRAN AIS E DOLD S HNE KG B P 1251 78114 Furtwangen Allemagne T l 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Traduction de la notice originale SAFEMASTER C Module d...

Страница 26: ...de clignotements pour signalisation des d fauts 31 Sch ma bloc 31 Remarques 32 Commande potentiom tre 32 Caract ristiques techniques 33 Donn es UL 34 Versions standard 34 Diagnostics des d fauts 34 En...

Страница 27: ...ions demand es AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Indique que la mort ou des blessures graves peuvent survenir si les pr cautions appropri es ne sont pas prises PRUDENCE PRUDENCE Signifie qu une blessures l...

Страница 28: ...28 UG 6960 05 12 17 fr 947...

Страница 29: ...l enclenchement Fonction fugitif la coupure Fonction de temporisation r gler avec potentiom tre Diverses fonctions de s curit d finie Arr t d urgence Porte de protection Commande bimanuelle Tapis de s...

Страница 30: ...diff marche V S22 S12 ST1 t tmarche t tdiff t tdiff tv tv A1 A2 tv tv M10706_c tv tv tv tv tv tv 13 14 23 24 38 retard la chute avec possibilit de prolongation retard l appel retard la chute impulsion...

Страница 31: ...u de r glage Court circuit du BP marche D faut de cablage ou court circuit transversal M10698_a M11029_a A1 A2 S11 RES S12 ST1 ST2 S21 S22 23 57 13 47 GND 24 38 68 58 14 48 K1 K3 K2 K4 K1 K2 K3 K4 K2...

Страница 32: ...isation au d clenchement avec fonction de restart La temporisation est lanc e suite un d clenchement des organes de s curit ou suite un d faut externe au niveau de la fonction de s curi t Les contacts...

Страница 33: ...3 s BP Reset 3 s Fonction de s curit tapis de s curit bandeaux de s curit 4 R sistance de contact max autoris du bandeau 1000 courant de commutation courts circuits typ 15 mA UN Barri res immat rielle...

Страница 34: ...ecourts circ trans 7 porte de protection nonrecon decourts circ trans 8 barri res immat rielles nonrecon decourts circ trans Type de bornes PC plug in cage clamp d brochables avec bornes ressorts PS p...

Страница 35: ...A I courant sortie statiques 38 38 I 68 68 courant sortie statiques M10700_a Courant dans les lignes de contacts I I I I 1 2 3 4 I I I I I 2 2 2 2 2 1 2 3 4 Appareils accol s chauffement externe suppl...

Страница 36: ...Interrupteur compl mentaire 5 avec d tection des courts circuits transversaux SIL 3 PL e Cat 4 Fct Arr t d urgence 6 sans d tection des courts circuits transversaux SIL 3 PL e Cat 4 1 S21 S22 S11 S12...

Страница 37: ...24 to 12 2 x 0 2 1 0 mm2 2 x AWG 24 to 18 A 10 mm 1 x 0 2 2 5 mm2 1 x AWG 24 to 12 A 8 mm 1 x 0 2 1 5 mm2 1 x AWG 24 to 16 M10249 A A 7 mm 1 x 0 25 2 5 mm2 1 x AWG 24 to 12 2 x 0 25 1 0 mm2 2 x AWG 2...

Страница 38: ...FR Dimensions dimensions en mm M4345_a M4345_a 35 115 3 0 0 7 122 6 0 0 7 B A 106 9 DE Montage Demontage der PS PC PT Klemmenbl cke EN Mounting disassembly of the PS PC PT terminal blocks FR Montage...

Страница 39: ...to be deter mined by the manufacturer of the system FR Les valeurs donn es sont valables pour les produits standards Les valeurs techniques s curitaires pour d autres produits sp ciaux sont disponibl...

Страница 40: ...nformit tserkl rung EN CE Declaration of Conformity FR D claration de conformit europ enne E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 Telef...

Отзывы: