Dixon 5204B Скачать руководство пользователя страница 13

 

090085(fr) Rev 23 

   II.   INSPECTION ANNUELLE ET ENTRETIEN

 

 
La soupape 5204 API  peut être désassemblée et les étanchéités peuvent être  remplacées lorsque la 
valve

 

est attachée au pétrolier.   

 

Il est recommandé que vous traciez une ligne (avec un marqueur)  à travers le joint entre le tuyau (1) et 
l’anneau  du  nez  (2).  La  ligne  est  utilisée  pour  tourner  la  position  de  l’anneau  du  nez  de  sa  position 
initiale, ceci aide à 

balancer l’usure de la surface de la valve.  

 

DÉMONTAGE 

– ÉTAPE 1 

 
ATTENTION!        LE  CLAPET  EST  RETENU  PAR  UNE  TENSION  DE  RESSORT  CONSIDERABLE. 

AVANT  QUE 

L’ANNEAU  DU  NEZ  (2)  OU  LE  CLAPET  (9)  SOIENT  RETIRÉS  OU 

RÉSASSEMBLÉS,  EN  UTILISANT  LE  MANCHE,    LA  VALVE  DOIT  ÊTRE  EN 
POSITION  OUVERTE  ET  LE  MODÈLE  SANS  MANCHE  DOIT  AVOIR  LE  CLAPET 
OUVERT.  UN  ACCIDENT  POURRAIT  EN  RESULTER  SI  VOUS  NE  PRENEZ  PAS 
LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES.  

ATTENTION!      

N’UTILISER PAS UN CHIFFON À MOINS DE 600 GRAINS LORS DU POLISSAGE. 

 
Inspectez  l’anneau  du  nez  (2)  pour  des  égratignures  sur  la  surface  d’étanchéité.  S’il  y  a  des 
égratignures  sur  la  surface  d’étanchéité  l’anneau  du  nez  (2)  devrait  être  remplacé  pour  éviter  des 
fuites.  La  surface  sans  revê

tement  devrait  être  polie  autour  de  l’alésage    dans  une  direction 

circonférentielle.   
 
Le  clapet  (9)  devrait  êtr

e  inspecté  pour  des  signes  d’usures  et  des  dommages  à  la  tige.  Toutes 

accumulations de métal sur la tige devraient être limé et  polie 

dans la même direction que l’axe.  

 
Inspectez le  roulement (10) 

du clapet pour l’intrusion de matériaux étranger  à intérieure du diamètre. 

Tout matériel à 

l’intérieure du diamètre devrait être retiré soigneusement avec un objet pointu et polie.  

 
Lorsque l’inspection du clapet (9) et du roulement du clapet (10) sont complet, testez le roulement du 
clapet (10) sans ressort (27) pour vous assurez que le roulement (10) glisse facilement au long de la 
tige du clapet (9). Si ce n’est pas le cas le roulement devrait être remplacé.  
 

Testez    le  rouleau  du  clapet  (13)  autour  de  la  goupille  (20).  Si  la  rotation  est  difficile,  le  rouleau  du 
clapet  devrait  être  remplacé.  Pour  avoir  accès  au  rouleau  du  clapet,  supportez  le  clapet  et  retirez  la 
goupille (20) en utilisant un poinçon de ¼”. 

 

Vérifiez le manche (8) 

pour un mouvement libre et facile durant l’ouverture et la fermeture. L’opération 

normale du manche (8) demande un effort limité. Si le fonctionnement du manche (8) demande plus de 
force, cela indique le besoin 

de nettoyer ou possiblement de remplacer le roulement de l’arbre (6) ou 

l’arbre (3).  

Le  joint  torique  du  clapet  (16)  et  le  joint  torique  principal  (17)  devraient  être  inspectés  pour  des 
craques, des égratignures, pièces manquantes, la dureté inhabituelle, 

la mollesse, rugosité et d’autres 

dommages causés par des produits chimiques. Ne retirez pas le joint torique du clapet à cette étape. 
 
A ce stade vous pouvez décider de remplacer le joint torique principal (17) et réassembler la valve si la 
première partie de 

l’inspection ne révèle aucun dommage ou un mauvais fonctionnent des pièces ou 

de  continuer  avec  la  deuxième  partie  du  démontage 

et remplacez tout les joints toriques s’il y a des 

concernes  additionnels  regardant  la  performance  de  la  valve.  Les  étapes  de  5  à  8  de  la  section 
d’assemblement décrivent comment assembler la valve à partir de ce point.    

   

  

     
 

Содержание 5204B

Страница 1: ...204LNGV load only no sight glass Poppet O ring for B100 Load Unload Load only 5204 fixed handle with sight glass 5204C detachable handle with sight glass 5204NG fixed handle no sight glass 5204NGC det...

Страница 2: ...B 1 Main Spring Stainless for 5204SNG 111542 28 1 Handle Spring Y 29 1 O ring Y Y 30 14 Lock Washer 111569 Y Y Y Y 31 1 Washer Y Y Y 32 1 Washer 111574 33 1 Back up Ring 111579 34 1 U Cup Y Y 36 1 Flo...

Страница 3: ...3 090085 Rev 23 Image 3 Threaded nose ring Fixed handle version only Image 2 Detachable handle Image 4 Sight Glass Delete Kit...

Страница 4: ...rom the stop pin 7 Visually examine stop pin 7 for signs of wear and deformation When the handle is moved to open position it should remain firmly latched on the stop pin 7 If the handle cannot stay s...

Страница 5: ...elease the pin 20 using a pin punch Check the handle 8 for free and easy movement of the opening and closing cycle Operation of the handle 8 normally requires limited effort If operating the handle 8...

Страница 6: ...aft 3 and install it through the bearing 6 into the body 1 driving it through the shaft spacer 5 and the cam 11 Insert pins 19 into the shaft holes 3 Lubricate o ring 29 and install it on the shaft 3...

Страница 7: ...7 090085 Rev 23 FLUID LEVEL INDICATOR If no liquid is visible fluid level in valve is below level of adapter outlet Fluid level in the valve is above adapter outlet...

Страница 8: ...090085 Rev 23 Valve closed Valve semi open Valve fully open HANDLE OPERATING POSITIONS DIXON BAYCO WARRANTY For Warranty Information please refer to the inside back cover of the latest Dixon Catalogu...

Страница 9: ...only 5204 manche fixe avec vitre transparente 5204C manche d tachable avec vitre transparente 5204NG manche fixe sans vitre transparente 5204NGC manche d tachable sans vitre transparente 5204T manche...

Страница 10: ...verrouillage 111569 O O O O 31 1 Rondelle O O O 32 1 Rondelle 111574 33 1 Anneau suppl mentaire 111579 34 1 U Cup O O 36 1 Flotteur O 2 37 1 Manche d tachable O 38 1 Support O 39 1 Axe de chape O 40 1...

Страница 11: ...3 090085 fr Rev 23 Version avec manche fix Image 2 Manche d tachable Image 3 Anneau du nez filet Image 4 Trousse d enl vement de la vitre transparente...

Страница 12: ...importe quelle d formation de la surface d tanch it Inspectez visuellement l arbre 3 pour l accumulation de salet qui pourrait causer l tanch it de l arbre d avoir une fuite V rifiez que le manche 8...

Страница 13: ...iel l int rieure du diam tre devrait tre retir soigneusement avec un objet pointu et polie Lorsque l inspection du clapet 9 et du roulement du clapet 10 sont complet testez le roulement du clapet 10 s...

Страница 14: ...upille D licatement retirez le joint torique du clapet 16 sans endommager la surface d tanch it du clapet 9 M me la plus petite gratignure de la rainure du joint torique peut causer une fuite NETTOYAG...

Страница 15: ...acez la premi re tape du d montage et en commen ant par l alignement initial tournez l anneau du nez 2 d un trou de boulon au sens des aiguilles d une montre Appliquez du lubrifiant anti grippant aux...

Страница 16: ...ouverte Valve compl tement ouverte POSITIONS DE FONCTIONNEMENT POUR LE MANCHE GARANTIE DIXON Pour plus d informations compl tes sur la garantie s il vous plait se r f rer la couverture int rieure de l...

Отзывы: