diversey Taski swingo XP CO75XP.2 Скачать руководство пользователя страница 103

101

I25

I24

I23

I22

I21

I20

I19

I18

I17

I16

tr

sv

sl

pt

pl

no

nl

it

fr

fi

es

en

de

da

cz

Tradução das Instruções de Utilização originais

Símbolos

Utilização pretendida da máquina

A TASKI swingo XP é uma auto-lavadora para utilização comercial (ex: em 
hotéis, escolas, hospitais, fábricas, centros comerciais, escritórios, etc.). 
Dentro da estrita conformidade com estas Instruções de Utilização, pode ser 
usada para limpeza molhada de revestimentos de pavimentos duros.
Esta máquina foi exclusivamente concebida apenas para utilização em 
interiores.

Conteúdo

Instruções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  101
Tradução da Declaração de Conformidade da UE original . . . . . . . .  102
Aspecto geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  103
Painel do operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  103
Preparação para funcionamento/Funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . .  103
Início do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  106
Fim do Trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  106
Assistência, manutenção e cuidados  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  107
Avarias  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  108
Indicações de erro no painel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  108
Transporte  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  108
Eliminação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  108
Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  109
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  109
Dimensões da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  109

Instruções de segurança

Devido à sua concepção e construção, as máquinas TASKI estão de acordo 
com as vastas exigências de saúde e segurança das normas da CE e por isso 
têm o símbolo da CE.

ATENÇÃO!

Antes de utilizar a máquina,  é essencial ler 

cuidadosamente as instruções de utilização 

e notas de segurança.

Guarde as instruções de utilização num local 
determinado e de fácil acesso de modo a 
poderem ser consultadas em qualquer altura.

A não observância destas informações pode colocar em perigo 
pessoas e / ou provocar danos graves!

A não observância destas informações pode levar ao mau 
funcionamento e a danos na propriedade!

Dá informações importantes relacionadas com uma utilização 
eficiente, cuja não observância pode conduzir a avarias!

Pontos que exigem acção.

Cuidado:

Esta máquina não deve ser utilizada para polimento ou aplicação 
de ceras, limpeza de alcatifas e aspiração de pó. 
A limpeza pelo método molhado de pavimentos de parquet ou 
laminados é efectuada por seu próprio risco.

Modificações a esta máquina que não tenham sido autorizadas 
pela  Diversey levam ao cancelamento das Marcas de Segurança 
e de Conformidade da CE. 
Qualquer utilização desta máquina diferente da utilização 
pretendida definida pode levar a ferimentos em pessoas e danos 
para a máquina e para o ambiente de trabalho.
Nestes casos, todas as garantias e reclamações tornam-se nulas 
e inválidas.

Pessoas (incluindo crianças) que não estejam aptas a utilizar 
esta máquina com segurança devido às suas capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência ou falta de 
conhecimentos, não devem utilizar a máquina sem a supervisão 
ou treino de uma pessoa responsável!

As crianças devem ser vigiadas de modo a garantir que não 

brincam com a máquina.

Antes de colocar a máquina em movimento, deve colocar-se em 
pé sobre a plataforma!

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

Nas passagens tenha em atenção a altura das portas, tectos, etc. 
(Perigo de acidente!)

Não utilizar a máquina em salas onde substâncias explosivas e 
inflamáveis (ex: gasolina, diluentes, óleo de aquecimento, 
solventes, etc.) são armazenadas ou processadas. Os 
componentes eléctricos ou mecânicos da máquina podem levar 
à ignição desses materiais.
A máquina não deve ser utilizada em salas sujeitas a influências 
electromagnéticas (campo electromagnético).

A máquina deve ser utilizada apenas por pessoas que foram 
devidamente treinadas para a sua utilização.

Não utilizar esta máquina para aspirar substâncias tóxicas, 
venenosas, cáusticas ou irritantes ( ex: ácidos, alcalinos, poeiras 
perigosas, etc.). O sistema de filtragem não garante 
suficientemente a retenção deste tipo de materiais. Não podem 
ser excluídos possíveis danos para a saúde do operador ou 
terceiros.

Quando se trabalha com a máquina ou se faz inversão de marcha 
deve dar-se especial atenção às condições do local, e em 
particular a terceiros e crianças! Indique a sua presença tocando 
a buzina em situações pouco claras.

Não transportar nesta máquina uma segunda pessoa nem 
objectos!

Em caso de avaria de componentes relevantes para a segurança, 
como tampas de utensílios, ligações à bateria, botão de paragem 
de emergência, cabo eléctrico, carregador da bateria ou tampas 
de acesso a peças com corrente eléctrica-carregamento, o 
funcionamento da máquina deve parar imediatamente!

Verifique regularmente se os cabos eléctricos não estão 
rasgados ou gastos, e não coloque a máquina a funcionar se esta 
não estiver em perfeitas condições!

Cuidado:

Reparações mecânicas ou eléctricas devem unicamente ser 
efectuadas pelo serviço de assistência da Diversey ou técnicos 
credenciados e com larga experiência em normas de segurança.

Mínimo exigido para o cabo eléctrico H05VV-F2x1.0.

Cuidado:

Esta máquina foi concebida para utilização em áreas secas, e 
não deve ser utilizada ou armazenada ao ar livre ou em 
condições de humidade.

Cuidado:

Ter em atenção os regulamentos de prevenção de acidentes!

Cuidado:

Desligar imediatamente a unidade de aspiração se a máquina 
estiver a deitar espuma ou líquido!

Ver página 108 para procedimento seguinte.

Cuidado:

Use apenas os acessórios especificados nestas instruções de 
funcionamento em "Acessórios" ou que sejam recomendados por 
um técnico especialista da TASKI (Página 109), uma vez que a 
utilização de acessórios de outro tipo pode afectar a segurança 
da máquina.

Cuidado:

A protecção pessoal tem por base os regulamentos nacionais 
específicos e o conjunto das informações facultadas pelo 
fabricante dos detergentes!

Cuidado:

Esta máquina não deve funcionar sem as baterias!

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

STOP

Содержание Taski swingo XP CO75XP.2

Страница 1: ...P V008 12089 38 1346 I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 tr sv sl pt pl no nl it fr fi es en de da cz cz 2 da 11 de 20 en 29 es 38 fi 47 fr 56 it 65 nl 74 no 83 pl 92 pt 101 sl 110 sv 119 tr 128 1...

Страница 2: ...upph r denna f rklaring att g lla SV 3DUHL NLDPH NDG PLQ WL PRGHOLDL EXYR SDJDPLQWL YDGRYDXMDQWLV QXURG WRPLV GLUHNW YRPLV LU VWDQGDUWDLV L GHNODUDFLMD QHWHQND JDOLRV MHL JDPLQ V SDNHL LDPDV QHVXGHUL...

Страница 3: ...tt f rs kra att produkterna alltid uppfyller kraven i de senaste EU best mmelserna och de aktuella standardm tten SV XYR LPWDVL YLGDXV SULHPRQL VLHNLDQW X WLNULQWL NDG JDPLQLDL YLVXRPHW DWLWLNW QDXMDX...

Страница 4: ...e n mi zku enostmi a znalostmi leda e se jim dostalo po te n ho dohledu nebo pokyn od osoby zodpov dn za jejich bezpe nost Nad d tmi by m l b t dohled aby se zajistilo e si nebudou hr t s p strojem P...

Страница 5: ...en je zaji t no e jednotky s riov v roby v dy vyhovuj po adavk m b n ch p edpis EU a n le it ch platn ch norem Podepsan jednaj jm nem veden spole nosti a s kompletn plnou moc V straha Pou vejte pouze...

Страница 6: ...Vakuov vzduchov filtr 25 Kryt 26 T sn n krytu n dr e Ovl dac panel 27 Sp na s kl em 28 Displej zapnut celkov hodiny zpr vy o chyb ch viz z vady 29 Tla tko zapnut vypnut kart e tla tko ovl daj c tlak...

Страница 7: ...rie Potom sv teln kontrolka blik dokud nen baterie pln nabita Kdy je nab jen dokon eno rozsv t se zelen kontrolka Ladestecker Charging plug Nechte s tov kabel zapojen do s t dokud neza nete znovu pou...

Страница 8: ...te n dr na jej podp ru N dr dr te pevn nikoliv po stran ch ale za vyboulen na p edn sti a potom tla te podp ru n dr e sm rem dovnit Nyn spou t jte n dr sm rem dol dokud nezapadne na vhodn m sto Vypn t...

Страница 9: ...ost edek do n dr e a p ipevn te kryt n dr e Kryt se p ipevn a zapadne p soben m men ho tlaku na jeho p edn st V straha P i zav r n krytu n dr e nedr te zaji tovac podp ry mohly byste si poranit prsty...

Страница 10: ...kolika hodin ch vytv et nep jemn pachy a n nosy p ny Vypn te stroj hlavn m vyp na em a vyt hn te kl S hn te do otvoru mezi krytem n dr e a n dr dla ruky mus b t sm rem vzh ru a otev ete kryt n dr e Za...

Страница 11: ...y na pevn povrch st l podlahu atd s lamelami sm rem nahoru Rovnom rn povolte ty i rouby dokud se up nac za zen neuvoln nevy roubujte rouby pln Vyt hn te lamely a oto te je nebo vym te V imn te si ozna...

Страница 12: ...kar t ovac jednotka sac jednotka Zapn te vypn te stroj je t jednou sp na v poloze pro zapnut Strojem lze pohybovat po uvoln n ru n brz dy tla tko se mus dr et stisknut Zavolejte technick servis E051...

Страница 13: ...modtaget forudg ende tr ning eller instruktion vedr maskinens anvendelse af en person ansvarlig for deres sikkerhed B rn b r overv ges for at sikre at de ikke leger med maskinen F r maskinen startes s...

Страница 14: ...1 2006 EN 55 014 2 A1 EN 61 000 3 2 2006 EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Det er gennem interne foranstaltninger sikret at produkterne altid er i overenstemmelse med kravene i de seneste EU Direkti...

Страница 15: ...b rstetryk 30 Sugemotor t nd sluk 31 Vand t nd sluk knap for justering af vandm ngde 32 Pletreng ring kort tids max energiforbrug 33 Batteri fuldt opladet 34 Batteriopladning kun med indbygget batteri...

Страница 16: ...katorlampe I tilf lde af fejl se side 18 Sluk for maskinen p hovedkontakten og fjern n glen Tryk p n dstopsknappen S t den eksterne batterilader i ladestikket Start batteriladeren Bem rk Hvis maskinen...

Страница 17: ...l fter sig fra gulvet n r monteringspedalen slippes Mont r de 2 sugeslanger p skiversen click Sluk for maskinen p hovedkontakten og fjern n glen Tag fat i bningen mellem tanken og l get med h ndfladen...

Страница 18: ...p knappen til vaskevand Indikatorlamperne lyser Indstil m ngden af vaskevand ved at anvende knappen min niveau 1 max niveau 6 Tag fat i k reh ndtaget med begge h nder S t maskinen i bev gelse ved let...

Страница 19: ...geslanger fra skviseren Tryk l sefjedrene sammen Skviseren frig res herved og kan fjernes Reng r skviseren med en b rste under rindende vand Rene og intakte skviseblade er foruds tningen for et godt o...

Страница 20: ...skal holdes inde Tilkald teknisk assi stance 13 Skureemner ro terer ikke B rstemotoren er ikke aktiveret Tryk p knappen til b rstemotoren 13 Motoren arbejder men skureemnet roterer ikke Tilkald tekni...

Страница 21: ...1200 1200 W Nominel effekt indbygget lader 800 W Fleksibel tank snavsvandstank 105 105 l Maskinv gt v gt klar til brug max 180 410 180 410 kg Skureemner 2x45 2x45 cm Omdrejninger min 500 500 omdr min...

Страница 22: ...Sie nicht mit der Maschine spielen STOP STOP STOP STOP STOP STOP Bevor Sie die Maschine in Bewegung setzen m ssen Sie immer auf der Trittfl che stehen Achten Sie immer auf die Durchfahrh he von T ren...

Страница 23: ...0 335 1 A11 EN 60 335 1 A12 EN 60 335 1 A13 EN 60 335 2 72 2009 EN 50 366 EN 55 014 1 2006 EN 55 014 2 A1 EN 61 000 3 2 2006 EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Es ist durch interne Massnahmen sicherge...

Страница 24: ...EIN AUS Tasten f r die Dosierungsmenge 32 Punktuelle Reinigung kurzzeitige maximale Leistung 33 Batterie ist geladen 34 Batterie l dt nur mit dem internen Batterieladeger t Netzstecker eingesteckt 35...

Страница 25: ...m Laden eine St rung auf hervorgerufen durch einen Defekt im Batterieladeger t Kabelunterbruch oder eine defekte Batteriezelle leuchtet die rote Anzeige auf Gehen Sie bei St rung zur Seite 27 Schalten...

Страница 26: ...ein bis es einrastet click Schalten Sie die Maschine aus Legen Sie die Saugd se unter die Saugd senaufh ngung Platzieren Sie die Saugd se so dass die D senhalterung unter der Anh ngelasche ist Dr cken...

Страница 27: ...Saugaggregat Die Anzeige leuchtet auf Der Saugmotor wird gestartet und die Saugd se senkt sich ab Dr cken Sie die Taste Reinigungsl sung Die Anzeige leuchtet auf Stellen Sie die Menge der Reinigungsl...

Страница 28: ...ilter kann die Saugleistung beeintr chtigen Sp len Sie den Schmutzwassertank gr ndlich mit sauberem Wasser aus Montieren Sie den Grobschmutzkorb gelb den Flextank und den Ansaugfilter wieder Schalten...

Страница 29: ...che Ursache Behebung der St rung Seite Maschine l uft nicht Maschine ausgeschal tet Schalten Sie die Ma schine ein Schl ssel schalter auf Stellung Start 22 St rung Batte rie Netzger t Anzeige auf Bedi...

Страница 30: ...ieb Werkzeugagre gat Saugagregat Schalten Sie die Ma schine nochmals AUS EIN Schl sselschalter auf Stellung Start Maschine verschieben durch dr cken der Ma nuellen Bremsentrie gelung Taste muss gehalt...

Страница 31: ...or instruction by a responsible person Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Before setting the machine into motion you must stand on the platform Pay attent...

Страница 32: ...1 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Internal measures have been taken to ensure that the products always correspond to the requirements of the latest EU Regulations and the standards that are currently in...

Страница 33: ...pressure 30 Vacuum button 31 Cleaning solution ON OFF button button for the dosing quantity 32 Point cleaning short term maximum power consumption 33 Battery fully charged 34 Battery charging only wi...

Страница 34: ...ng the keyswitch and remove the key Press the Emergency Stop button Put the external battery charger in to the charging unit Start the battery charger Caution If the machine is assembled with a wet ba...

Страница 35: ...en the mounting tool is released Plug the two suction hoses into the squeegee click Switch the machine off using the keyswitch and remove the key Reach into the opening between the tank cover and the...

Страница 36: ...ction motor is started and the squeegee is lowered Press the solution button The indicators light up Set the quantity of the cleaning solution using the buttons min Level 1 max Level 6 Hold the drivin...

Страница 37: ...tank and the suction filter Switch the machine off using the keyswitch and remove the key Release the adjustment lever and pull out the tool Clean the tools with water Pull the two suction hoses from...

Страница 38: ...ntly char ged Power cord not plugged in or defective Plug in the power cord Call for technical assis tence Traction block batteries or battery charger de fective Move the machine by pushing the manual...

Страница 39: ...0 W Nominal power internal battery charger 800 W Flex tank recovery tank 105 105 l Machine weight when ready for operation max 180 410 180 410 kg Tools 2x45 2x45 cm Brush rpm 500 500 min 1 Brush press...

Страница 40: ...e utilizar este equipo sin la supervisi n o instrucci n de una persona responsable Los ni os deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con la m quina Antes de poner la m quina en movimiento...

Страница 41: ...s internas necesarias para asegurarse de que los productos cumplen siempre los requisitos de las ultimas regulaciones de la EU y de los est ndares vigentes Los signatarios act an en nombre de la gesti...

Страница 42: ...epillo 30 Pulsador accionamiento motor aspiraci n 31 Dosificaci n producto ON OFF pulsador pulsador para la dosificaci n del producto 32 Punto de limpieza m ximo consumo de potencia en corto espacio d...

Страница 43: ...ergencia Conectar el cargador externo en la unidad de carga Poner en marcha el cargador Precauci n Si la m quina se equipa con un juego de bater as de cido opci n la m quina debe usarse con bater as d...

Страница 44: ...tor general y extraer la llave Para la abertura de la tapa superior de la m quina intruducir la mano en la parte delantera con la palma de la mano hacia arriba tirar de la palanca de bloqueo hacia ade...

Страница 45: ...uminosos se encienden muy brevemente Fijar la dosificaci n deseada con las teclas nivel min 1 nivel m x 6 Mantener las dos manos en el tim n de conducci n Para mover la m quina debemos presionar suave...

Страница 46: ...s de aspiraci n del cuerpo de la boquilla Presionar el muelle de fijaci n La boquilla se livera y se puede manipular Limpiar la boquilla con agua corriente y con un cepillo Solo una buena limpieza de...

Страница 47: ...o Llamar al servicio T c nico 40 No giran los ce pillos Motores de los cepillos desconectados Presionar el pulsador del mecanismo de pre si n del cepillo 40 El motor gira pero no los accesorios Llamar...

Страница 48: ...ia deposito de recuperaci n 105 105 l Peso de la m quina lista para trabajar max 180 410 180 410 kg Accesorios 2x45 2x45 cm rpm cepillo 500 500 min 1 Presi n del cepillo 40 60 80 40 60 80 kg Dimension...

Страница 49: ...neella Koneen k ytt j n on seisottava seisonta alustalla ennen kuin kone laitetaan likkeella Noudata erityist varovaisuutta ajaessasi oviaukkojen l pi tai ajettaessa matalissa tiloissa joissa p voi os...

Страница 50: ...esteill on varmistettu ett sarjatuotannossa olevat mallit t ytt v t joka vaiheessa voimassaolevat EU direktiivit ja niit koskevat standardit Allekirjoitettu yhti n puolesta ja yhti n johdon antamalla...

Страница 51: ...nikkeet harjapaineen s d lle 30 Imumoottorin k ynnistyskytkin 31 Painike veden tulolle on off painikkeet pesuliuoksen m r lle 32 Tahranpoistopainike t ysi liuosm r lyhyen aikaa 33 Akut t ynn 34 Akut l...

Страница 52: ...ataush iri valo H iri tilanteessa katso sivu 54 Sammuta kone virta avaimesta ja irrota virta avain Paina h t pys ytyspainiketta Kytke erillisen latauslaitteen pistoke akkujen latauspistokkeeseen Kytke...

Страница 53: ...imusuuttimen pidikeaukot ovat lukitsinrautojen alla click Paina kiinnityspoljinta alas kunnes imusuutin lukittuu paikalleen ja vapauta poljin Imusuutin nousee yl s kun vapautat imusuuttimen lukitsime...

Страница 54: ...tyy Aseta pesuliuoksen m r painikeista min taso 1 max taso 6 Pid kiinni ohjauskahvasta molemmin k sin Kone l htee liikkeelle painamalla kevyesti ajonopeuden s dint Harjat laskeutuvat alas ja alkavat p...

Страница 55: ...in painamalla lukitsinjouset yhteen Puhdista imusuutin juoksevalla vedell ja harjalla Vain puhtaat ja ehj t imusuuttimen kumit takaavat parhaan mahdollisen imutuloksen Huomioitava l puhdista konetta k...

Страница 56: ...alla pys k intijarrun painiketta painiketta on pidett v alaspai nettuna Kutsu paikalle huolto palvelu 49 Harjat eiv t py ri Harjomoottoria ei ole k ynnistetty K ynnist harjamoot tori painikkeesta 49 M...

Страница 57: ...60 Hz Virran ulosotto max 1200 1200 W Sis nrakennetun latauslaitteen nimellisteho 800 W Kalvos ili n tilavuus puhdas likavesi 105 105 l Koneen paino paino k ytt valmiina 180 410 180 410 kg Vetoalusta...

Страница 58: ...onnaissance ne peuvent pas utiliser cette machine sans la surveillance ou des instructions d une personne responsable Les enfants doivent tre tenus sous surveillance afin d assurer qu ils ne jouent pa...

Страница 59: ...nes ont t prises afin que le produit correspond toujours aux derni res prescriptions de l UE ainsi qu aux normes actuellement en vigueurs Les signataires agissent au nom de la soci t et sont enti reme...

Страница 60: ...sion de la brosse 30 Bouton aspiration 31 Bouton ON OFF du d tergent bouton pour la quantit de dosage 32 Nettoyage local puissance maximale pour une courte p riode 33 Batterie pleine 34 Charge batteri...

Страница 61: ...le de batterie d fectueuse un indicateur rouge s allume En cas d erreur allez la Page 63 Arr tez la machine avec l interrupteur cl et retirez la cl Pressez le bouton d arr t d urgence Branchez le char...

Страница 62: ...pression La raclette se soul ve du sol lorsque le montoir est relach Raccordez les deux tuyaux d aspiration sur la raclette Arr tez la machine avec l interrupteur cl et retirez la cl Introduisez votre...

Страница 63: ...e Appuyez sur la touche de l aspiration Les lampes t moins s allument bri vement R glez la quantit de d tergent en utilisant les boutons niveau min 1 niveau max 6 Maintenez la poign e de commande avec...

Страница 64: ...a raclette Pressez ensemble les ressorts de blocage La raclette sera d bloqu e et peut tre retir e Nettoyez la raclette l eau avec une brosse Seules des raclettes propres et intactes permettent une bo...

Страница 65: ...rouillage manuel des freins le bouton doit tre maintenu press Faites appel au service technique 58 Les outils ne tournent pas Brosse d clench e Pressez le bouton uni t brosse 58 Moteur tourne mais pa...

Страница 66: ...lexible bac de r cup ration 105 105 l Poids machine lorsqu elle est op rationnelle max 180 410 180 410 kg Accessoires 2x45 2x45 cm Vitesse de rotation de la brosse 500 500 min 1 Pression des brosses 4...

Страница 67: ...a iniziale supervisione o istruzione circa l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza Prestare particolare attenzione alla presenza di bambini in modo da evitare l utilizz...

Страница 68: ...controllo garantiscono che i prodotti sono sempre conformi ai requisiti delle attuali direttive CE ed alle normative adottate I firmatari agiscono per incarico e per delega dell amministratore Attenz...

Страница 69: ...ole 30 Pulsante aspirazione 31 Pulsante soluzione ON OFF pulsanti per regolazione quantit soluzione 32 Pulizia a spot piccolo intervallo di tempo al massimo della potenza 33 Indicatore batterie carich...

Страница 70: ...so di problemi ved Pag 72 Spegnere la macchina e rimuovere la chiave d accensione Premere il pulsante d Emergenza Collegare il caricabatterie alla spina di carica della macchina Accendere il caricabat...

Страница 71: ...perture presenti sul succhiatore click Premere il pedale fino al completo aggancio del succhiatore Se l aggancio completo il succhiatore risulter sollevato dal pavimento Inserire i due tubi flessibili...

Страница 72: ...gazione della soluzione con i pulsanti Livello min 1 Livello max 6 Impugnare con entrambe le mani lo sterzo Avviare la macchina premendo leggermente il controllo velocit Gli accessori iniziano a ruota...

Страница 73: ...io Pulire l accessorio con acqua corrente Togliere i due tubi d aspirazione dal succhiatore Premere contemporaneamente le due molle di bloccaggio Il succhiatore verr liberato e potr essere rimosso Pul...

Страница 74: ...non ruotano Motore spazzole spen to Premere il pulsante spazzole 67 Motore funzionante ma non ruota l accessorio Chiamare il Servizio Assistenza Tecnica TASKI Poca aspirazio ne Pavimento umi do Soluz...

Страница 75: ...1200 1200 W Potenza nominale caricabatterie interno 800 W Serbatoio a sacco di recupero 105 105 l Peso macchina pronta all uso max 180 410 180 410 kg Diametro accessori 2x45 2x45 cm Velocit accessori...

Страница 76: ...un fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of vanwege gebrek aan kennis mogen deze niet machine bedienen zonder supervisie of instructie van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid K...

Страница 77: ...maatregelen verzekeren dat het product altijd overeenstemt met de vereisten van de meest recente EG richtlijnen en standaarden die momenteel in gebruik zijn De ondertekenaars handelen in opdracht en m...

Страница 78: ...UIT knop voor dosering reinigingsoplossing knop voor doseer hoeveelheid 32 Spot reiniging maximale kracht gedurende korte tijd 33 Accu volledig opgeladen 34 Batterij laadt op alleen met ge ntegreerde...

Страница 79: ...zal het rode lampje gaan branden In het geval van een storing kijk op pagina 81 Schakel de machine uit met behulp van de sleutel en verwijder de sleutel Druk de noodstopknop in Sluit de externe lader...

Страница 80: ...t los van de vloer wanneer de montagehulp losgelaten wordt Sluit de twee zuigslangen aan op de zuigmond Schakel de machine uit met behulp van de sleutel en verwijder de sleutel Reik met de plam van de...

Страница 81: ...ssing in met behulp van de knoppen min niveau 1 max niveau 6 Houd het stuur met beide handen vast Zet de machine in beweging door lichtjes op de rijschakelaar te drukken De borstels pads starten met r...

Страница 82: ...de zuigmond Druk de vergrendelingsveren samen zodat de zuigmond ontgrendelt en hierdoor verwijderd kan worden Reinig de zuigmond onder stromend water Allen schone onbeschadigde zuigstrips geven een p...

Страница 83: ...matige rem te ontgrendelen de knop moet worden vastgehouden Schakel technische hulp in 76 Toebehoren draait niet rond Borstelsysteem uitge schakeld Druk op de borsteldruk knop 76 Borstelmotor draait m...

Страница 84: ...nterne acculader 800 W Flexibele tank vuilwatertank 105 105 l Machine gewicht gebruiksklaar max 180 410 180 410 kg Borstelsysteem 2x45 2x45 cm Borstelsnelheid 500 500 omw min Borsteldruk 40 60 80 40 6...

Страница 85: ...ap om bruk av den m ikke bruke maskinen uten tilsyn eller veiledning av en ansvarlig person P se at barn ikke bruker maskinen som leket y Du m st p plattformen for at maskinen skal kunne sette seg i b...

Страница 86: ...1 2006 EN 55 014 2 A1 EN 61 000 3 2 2006 EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Det blir sikret gjennom interne kontroller at de serieproduserte enhetene alltid overholder kravene i de aktuelle EU direkti...

Страница 87: ...r b rstetrykk 30 Bryter for sugemotor 31 Bryter for rentvann AV P bryter for vannmengde 32 Punktrengj ring kortvarig maksimal effekt 33 Batteriindikator fullt ladet 34 Batterilading kun for innebygd l...

Страница 88: ...e 90 Skru av hovedbryteren med n kkelen og ta ut n kkelen Trykk ned n dstoppbryteren Kople kabelen fra den eksterne laderen til ladekontakten p maskinen Skru p den eksterne batteriladeren Advarsel Der...

Страница 89: ...ehendelene Trykk ned pedalen for nalholderen til sugenalen l ser seg i sporet Nalen l ftes fra gulvet Monter de to sugeslangene til sugenalen click Skru av hovedbryteren med n kkelen og ta ut n kkelen...

Страница 90: ...av rentvann med bryterne min mengde 1 max mengde 6 Hold i styreh ndtaket med begge hender Start maskinen ved trykke forsiktig p hastighetskontrollene B rstene f ringsskivene begynner rotere og rentvan...

Страница 91: ...deren Rengj r b rster f ringsskiver under rennende vann Ta ut de to sugeslangene fra sugenalen Klem sammen l sefj ren Sugenalen vil dermed l sne og kan fjernes Rengj r sugenalen under rennende vann Br...

Страница 92: ...jonen L s ut bremsene ved holde bremseknappen nede Tilkall Taski service kontakt 85 B rste f rings skive g r ikke Bryteren for b rsteen het er skrudd av Trykk ned bryteren for b rsteenhet 85 Motoren g...

Страница 93: ...ominell effekt maks utstyr 1200 1200 W Nominall effekt innebygd batterilader 800 W Flextank skittenvannstank 105 105 l Maskinvekt klar til bruk maks 180 410 180 410 kg B rstediameter 2x45 2x45 cm B rs...

Страница 94: ...wa maszyny bez nadzoru albo szkolenia przeprowadzonego przez odpowiedzialn osob Szczeg ln uwag nale y zwr ci na dzieci znajduj ce si w pobli u maszyny oraz nale y wyeliminowa mo liwo zabawy maszyn Prz...

Страница 95: ...wymagania Dyrektyw EU oraz aktualnych standard w Sygnatariusze dzia aj w imieniu zarz du firmy z pe nym pe nomocnictwem Ostrze enie U ywaj akcesori w wyszczeg lnionych w instrukcji obs ugi oraz rekome...

Страница 96: ...ia ilo dozowania 32 Doczyszczanie kr tkoterminowa maksymalna moc 33 Wska nik na adowania baterii 34 Wska nik adowania baterii tylko ze zintegrowanym prostownikiem pod czony przew d zasilania g wnego 3...

Страница 97: ...Wy czy maszyn kluczykiem na panelu Nacisn przycisk bezpiecze stwa Pod czy baterie od zewn trznego prostownika przez pod czanie wtyczki zwr uwag na napi cie zasilania g wnego W cz prostownik zewn trzny...

Страница 98: ...peda zostanie zwolniony Pod cz dwa w e ss ce do ssawy Wy czy maszyn kluczykiem na panelu click Znajd zaczep otwieraj cy pomi dzy pokryw a zbiornikiem wsu d o i podnie pokryw do g ry Poci gn zamykaj c...

Страница 99: ...k zostanie aktywowany Silnik rozpocznie prac i zostanie opuszczona ssawa Naci nij przycisk dozowania Wska nik zostanie aktywowany Wybierz ilo dozowanego roztworu przyciskami lub min poziom 1 max pozio...

Страница 100: ...demontowa narz dzia Oczy ci przy pomocy wody Od czy rury ss ce Nacisn spr yn aby zdemontowa ssaw Ssawa zostanie uwolniona Oczy ci przy u yciu wody i szczotki do mycia Optymalny wynik mo e by otrzymany...

Страница 101: ...o Zg osi do serwisu Uszkodzona bateria lub prostownik Pchn maszyn r cz nie zwolni hamulec przycisk musi by przytrzymany Zg osi do serwisu 94 Narz dzia nie pracuj Zesp narz dzi wy czony Nacisn przycisk...

Страница 102: ...inalna wbudowany prostownik 800 W Pojemno zbiornika 105 105 l Waga maszyny gotowa do u ycia 180 410 180 410 kg Narz dzia 2x45 2x45 cm Obroty szczotki 500 500 min 1 Nacisk szczotki 40 60 80 40 60 80 kg...

Страница 103: ...m quina Antes de colocar a m quina em movimento deve colocar se em p sobre a plataforma STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP Nas passagens tenha em aten o a altura das portas tectos etc Perigo de a...

Страница 104: ...5 1 A13 EN 60 335 2 72 2009 EN 50 366 EN 55 014 1 2006 EN 55 014 2 A1 EN 61 000 3 2 2006 EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Tomaram se medidas internas para garantir que o produto corresponde sempre a...

Страница 105: ...ligar desligar a escova bot o para a press o da escova 30 Bot o de aspira o 31 Bot o ON OFF para ligar desligar a solu o de limpeza bot o para quantidade da dosagem 32 Ponto de limpeza m ximo consumo...

Страница 106: ...cador vermelho acende Em caso de avaria ver P gina 108 Desligue a m quina no interruptor e retire a chave Pressione o bot o de Paragem de Emerg ncia Coloque o carregador externo de baterias na unidade...

Страница 107: ...sicione o rodo de modo a que o suporte fique debaixo do encaixe click Carregue no pedal de montagem para baixo at encaixar o rodo e depois solte o pedal O rodo levanta se do pavimento quando se solta...

Страница 108: ...s acendem se Ajuste a quantidade da solu o de limpeza utilizando os bot es min N vel 1 m x N vel 6 Segure no volante pega com as duas m os Coloque a m quina em funcionamento pressionando gentilmente n...

Страница 109: ...as mangueiras de suc o do suporte do rodo Carregue nas molas do fecho ao mesmo tempo O rodo solta se e pode ser retirado Lave o rodo com gua e uma escova Apenas com lamelas limpas e intactas se produz...

Страница 110: ...ter se em baixo Chame a assist ncia t cnica 103 Os acess rios n o giram Escova desligada Pressione o bot o da escova 103 Motor funciona mas os acess rios n o Chame a assist ncia t cnica Fraca aspira o...

Страница 111: ...cia nominal carregador interno baterias 800 W Tanque Flex tanque de recupera o 105 105 l Peso da m quina quando pronta a funcionar m x 180 410 180 410 kg Acess rios 2x45 2x45 cm Escova rpm 500 500 min...

Страница 112: ...otovite da se ne igrajo z napravo Preden stroj po enete morate stati na za to namenjeni plo adi Pazite na prehode skozi vrate stropove itd nevarnost nesre e Stroj ni dovoljeno uporabljati v prostorih...

Страница 113: ...A12 EN 60 335 1 A13 EN 60 335 2 72 2009 EN 50 366 EN 55 014 1 2006 EN 55 014 2 A1 EN 61 000 3 2 2006 EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Z uporabo notranjih ukrepov je zagotovljeno da enote iz serijske...

Страница 114: ...ke 30 Gumb sesalnega agregata 31 Krmiljenje doziranje raztopine tipki za koli ino doziranja 32 To kovno i enje kratkotrajno maksimalna poraba energije 33 Baterija popolnoma napoljena 34 Polnjenje bate...

Страница 115: ...elice baterije se bo pri gala rde a indikatorska lu ka V primeru da se pri ge rde a indikatorska lu ka glej stran 117 S pomo jo stikala s klju em izklopite stroj in izvlecite klju Pritisnite tipko za...

Страница 116: ...ostavi navzgor Obe sesalni cevi vtaknite v sesalno obo click S pomo jo stikala s klju em izklopite stroj in izvlecite klju Sezite v odprtino med pokrovom rezervoarja in samim rezervoarjem palec naj bo...

Страница 117: ...pa se spusti Pritisnite tipko za isto raztopino Pri gejo se indikatorske lu ke S pomo jo tipk nastavite koli ino raztopine min Nivo level 1 max Nivo level 6 Ro ico za upravljanje dr ite z obema rokam...

Страница 118: ...imi sesalnimi lamelami je mogo e dose i optimalne rezultate Pozor Stroj ne smete nikoli istiti z vodo z visokim pritiskom ali z cevjo Vdor vode v stroj lahko povzro i znatne po kodbe na mehanskih ali...

Страница 119: ...o da sprostite ro ne za vore gumb morate dr ati pritisnjen Pokli ite tehni no po mo 112 Orodja se ne vr tijo Enota s etkami je iz klopljena Pritisnite tipko za eno to s etkami 112 Motor deluje enota p...

Страница 120: ...za vra anje 105 105 l Te a stroja stroj pripravljen za obratovanje max 180410 180410 kg Orodja 2x45 2x45 cm tevilo vrtljajev etke 500 500 min 1 Pritisk etke 40 60 80 40 60 80 kg Dimenzije stroja D x...

Страница 121: ...ykisk eller fysisk h lsa eller av personer med bristande erfarenhet och kunskap s vida personen inte f tt handledning av en ansvarig person Barn f r inte leka med st dmaskinen St ll dig p plattformen...

Страница 122: ...55 014 2 A1 EN 61 000 3 2 2006 EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Interna tg rder har vidtagits f r att s kerst lla att produkterna alltid uppfyller kraven i de senaste EU regleringarna och aktuella...

Страница 123: ...tryck 30 Av p f r sugfunkion 31 V tskedoseringskontroll knapp f r dosering 32 Knapp f r punktreng ring 33 Batteriet fulladdat 34 Batteriladdning bara f r integrerad batteriladdare koppla in n tkontakt...

Страница 124: ...r under laddningen t nds en r d lampa Vid anm rkning se sid 126 St ng av maskinen och ta bort nyckeln Tryck p n dstoppet S tt i den separata batteriladdarens laddningskontakt Starta batteriladdaren V...

Страница 125: ...et l ser i Sugmunstycket fj drar upp n r monteringspedalen sl pps Montera fast sugslangen p sugmunstycket click St ng av maskinen och ta bort nyckeln Str ck in handen mellan tanken och tanklocket med...

Страница 126: ...m ngden reng ringsv tska med knapparna min niv 1 max niv 6 H ll styrhandtaget med b da h nderna S tt maskinen i r relse genom att f rsiktigt trycka p hastighetsreglaget Redskapen b rjar rotera och re...

Страница 127: ...tas bort Reng r sugmunstycket med vatten anv nd en borste Endast rena och hela sugblad ger god sugf rm ga Varning Reng r aldrig maskinen med h gt vattentryck eller med en vattenslang Vatten utanp och...

Страница 128: ...ste vara nedtryckt Ring f r teknisk hj lp 121 Redskapen ro terar inte Borstdrivning avst ngd Tryck p knappen f r borstfunktionen 121 Motorn g r men inte redskap Ring f r teknisk hj lp Bristande sug f...

Страница 129: ...re 50 60 Hz Effekt max 1200 1200 W Effekt laddare 800 W Flex tank smutsvattentank 105 105 l Vikt f r k rklar maskin utan vatten 305 kg 305 kg kg Redskap 2x45 2x45 cm Brush rpm 500 500 min 1 Borsttryck...

Страница 130: ...ksikli i nedeniyle bu makineyi g venli bir bi imde kullanamayan ki iler ocuklar dahil g venlikten sorumlu bir ki inin g zetimi veya y netimi olmadan makineyi al t rmamal d r ocuklar n bu aparat ile oy...

Страница 131: ...61 000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 D hili nlemler ile seri retilen r nlerin daima mevcut AB Y nergeleri nin ve ilgili standartlar n gerekliliklerini yerine getirmeleri garanti edilmektedir mza sahipleri...

Страница 132: ...esi f r a bas nc i in d mesi 30 Vakum d mesi 31 Temizleme sol syonu ON OFF A ma Kapama d mesi doz miktar i in d mesi 32 Nokta temizleme k sa s reli azami g t ketimi 33 Ak tam olarak dolu 34 Ak arj sad...

Страница 133: ...r Bir ar za oldu u takdirde bak n z Sayfa 135 Kontak anahtar n kullanarak makineyi kapat n ve anahtar kar n Acil Durdurma d mesine bas n Harici ak y ak arj cihaz na ba lay n Ak arj cihaz n al t r n D...

Страница 134: ...silecek yerden yukar ya kalkar ki emme hortumunu lastik a zl kl silece e tak n click Kontak anahtar n kullanarak makineyi kapat n ve anahtar kar n Tank muhafazas ile tank aras ndaki aral a eri in yuka...

Страница 135: ...e bas n G stergeler yanar Emme motoru al t r l r ve lastik a zl kl silecek al alt l r Sol syon d mesine bas n G stergeler yanar d melerini kullanarak temizleme sol syonunun miktar n ayarlay n min Sevi...

Страница 136: ...a kullanarak suyla temizleyin Sadece temiz ve el de memi lastikler iyi bir emi temin eder Dikkat Makineyi asla y ksek bas n l suyla ve su hortumu kullanarak temizlemeyin Su makineye girerse mekanik v...

Страница 137: ...maki neyi hareket ettirin d me altta tutul mal d r Teknik destek isteyin 130 Aksesuarlar d nm yor F r a nitesi kapanm F r a nitesi d mesine bas n 130 Motor al yor fakat aksesuar al m yor Teknik destek...

Страница 138: ...l maya haz r durumdayken maks 180 410 180 410 kg F r a Ped say s ve ap 2x45 2x45 cm F r a devir dak rpm 500 500 dakika 1 F r a bas nc 40 60 80 40 60 80 kg Azami boyutlar Uzunluk x En x Y kseklik 119x9...

Страница 139: ...E Diversey Hygiene Sales Limited Ballyfermot office Westlink industrial estate Kylemore road Dublin 10 Tel 353 1 626 11 82 Fax 353 1 626 20 13 IT Diversey S r L Via Meucci 40 20128 Milano Tel 39 02 25...

Отзывы: