background image

11

2 Safety instructions

GB

2

Safety instructions

2.1

About the operating manual

„

Read this operating manual completely before working with the appli-

ance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating
manual if you pass the appliance on to someone else.

Non-compliance with the operating instructions can lead to severe in-
juries as well as damage to the appliance. 

We take no responsibility for damage due to violation of these operating in-
structions. 

„

Always observe the notices marked as follows to avoid accidents and

damage to the appliance.

  

2.2

About certain groups of persons

„

This appliance is not intended to be used by persons (including chil-

dren) with impaired physical, sensory or mental abilities or insufficient ex-
perience or knowledge, unless they are supervised by a person
responsible for their safety or have been instructed in the proper use of the
appliance by this person. Keep the appliance out of reach of people of
these groups.

„

Children should be supervised in order to make sure that they do not

play with the appliance. Children must not be allowed to stand or sit on the
appliance.

„

Packing material must not be used to play with. There is danger of suf-

focation.

2.3

About the power supply

The appliance is operated with electrical power which means there is in
principle a risk of electric shock. So please observe the following in partic-
ular:

„

Never touch the plug with wet hands.

„

Always pull directly at the plug if you want to disconnect the appliance

from the mains. Never pull on the cable as this could damage it.

„

Never carry the appliance by its power cord. It could get damaged.

„

Take care that the power cord is not bent, pinched, or rolled over and

ensure it does not come into contact with heat sources. Also take care that
it does not become a stumbling-hazard.

„

Never immerse the appliance in water or other liquids; keep it away

from rain and moisture.

„

Before connecting to the power supply, make sure that the voltage stat-

ed on the type plate matches the voltage of your plug socket. Only use
sockets with a ground/safety contact.

„

If possible, avoid using extension cords. If you must use an extension

cord, use only safety-certified, water-protected single extension cords (no-
multi-socket distributors) designed for the power consumption of the appli-
ance.

„

Always check the power cord for possible damage before using the ap-

pliance. 

2.4

About appropriate use

The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only. It is not suita-
ble for commercial use.

Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry, normally soiled
floors. With the furniture brush attached, you may also use the appliance
for vacuuming furniture surfaces. You may even use the appliance to vac-
uum-clean drapes if the bypass vent (Fig. 1/18) is completely open and you
take appropriate care. 

Any other use is considered inappropriate and is prohibited. 

It is especial-

ly forbidden:

„

To use the appliance near explosive or easily flammable substances.

There is danger of fire or explosion.

„

To use the appliance outdoors. There is danger of rain or dirt destroying

the appliance.

„

To stick objects into the appliance's openings. It could overheat.

„

To modify or repair the appliance on your own.

It is also forbidden:

„

To vacuum-clean:
- Persons, animals, plants, especially hair, fingers and other parts of

the body as well as pieces of clothing worn on the body. They could
be sucked in and cause injuries.

- Water and other fluids, especially damp carpet cleaning agents.

Moisture inside the appliance can cause a short-circuit.

- Toner dust (for laser printers, copying machines, etc.). There is dan-

ger of fire or explosion.

- Hot ash, burning cigarettes or matches. This could cause a fire.
- Pointed objects, such as glass shards, nails, etc. They can damage

the appliance.

- Rubble, plaster, cement, fine drilling-dust, make-up, etc. These might

damage the appliance.

2.5

If the appliance is defective

If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the
manufacturers, their authorised service representative or a similarly quali-
fied person to avoid danger.

Never use a defective appliance or operate an appliance with a defective
power cord. Refer a defective appliance to an authorised dealer or the Roy-
al

Appliance service for repair. Address 

Z

Page 48, “International Service”

.

2.6

About disposal

Dispose of the appliance in compliance with the environmental
protection laws of your country. Electrical waste may not be dis-
posed of together with domestic waste. Use local old-appliance
collection points instead. 

The filters used are made from environment-friendly materials. You may
dispose of them in your household waste.

WARNING:

Warning concerning health hazards describing possible risks of injury.

ATTENTION:

Warning concerning possible dangers to the appliance or other objects.

NOTE:

Highlights tips and information for you.

Содержание Popster

Страница 1: ... cleaner Mode d emploi Aspirateur traîneau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas z elektrik süpürgesi Roya 21350 A4 21 03 2012 DE GB FR NL ES IT TR ...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 ...

Страница 3: ...3 18 23 24 25 27 22 20 21 26 31 6 1 10 5 3 4 2 12 13 14 15 16 17 29 28 7 11 9 8 19 32 30 1 ...

Страница 4: ...hmen für das von uns vertriebene Gerät die gesetzlich vor geschriebene Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum Innerhalb dieser Gewährleistungsfrist beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs Schä den an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Umtausch des kom pletten Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungsfehler...

Страница 5: ...l vor dem Benutzen auf eventuelle Be schädigungen 2 4 zur bestimmungsgemäßen Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen normal verschmutzten Böden Wenn Sie die Möbelbürste montiert haben können Sie das Gerät ebenso zum Saugen von Möbeln ein...

Страница 6: ...e den Saug schlauchadapter im Uhrzeigersinn bis sie spüren dass seine Verriege lung greift und er sich nicht weiter drehen lässt Bei Verwendung des Teleskoprohrs 3 Stecken Sie den Handgriff in das obere Ende des Teleskoprohrs Abb 5 B 4 Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein Abb 5 C Drücken Sie dazu die Teleskoprohr Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gewünschte Län...

Страница 7: ... Sie sich stets oberhalb des Gerätes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenstände das Teleskoprohr den Saugschlauch oder andere Öffnun gen verstopfen HINWEIS Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz Er schaltet sich bei Überhitzung z B durch verstopfte Saugwege automat...

Страница 8: ...tief über einen Mülleimer 6 Trennen Sie das Filtervlies vom Filter indem Sie den Filter gut festhal ten und das Filtervlies vorsichtig abziehen Abb 12 7 Beseitigen Sie gröbere Verschmutzungen an beiden Filterelementen von Hand 8 Bürsten Sie den Lamellenzentralfilter mithilfe des mitgelieferten 2 in 1 Kombipinsels aus 9 Sollten die Filterelemente nach der Trockenreinigung immer noch ver schmutzt se...

Страница 9: ... A 13 B A 1 14 ACHTUNG Lassen Sie den Filter nach einer Nassreinigung ca 24 Stunden bei Raumtemperatur trocknen Setzen Sie ihn erst wieder ein wenn er voll kommen trocken ist ACHTUNG Verwenden Sie nur Originalersatzteile aus dem Lieferumfang oder sol che die Sie durch Nachbestellung erworben haben Artikel Nr Beschreibung 2725001 3 teiliges Filterset bestehend aus 1 Lamellenzentralfilter 1 Motorsch...

Страница 10: ...ning the exhaust filter 15 5 4 Spare parts and accessories 15 5 5 If the appliance does not work as it should 15 Technical data Technical and design specifications may be changed in the course of con tinuous product improvement Royal Appliance International GmbH Warranty conditions We grant the legally prescribed warranty of 24 months from the date of purchase for the appliance distributed by us W...

Страница 11: ...ck the power cord for possible damage before using the ap pliance 2 4 About appropriate use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita ble for commercial use Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry normally soiled floors With the furniture brush attached you may also use the appliance for vacuuming furniture surfaces You may even use the appliance to va...

Страница 12: ...nce Fig 5 A as shown Turn the suction hose adapter clockwise until you feel it engage and it can no longer be turned If using the telescopic tube 3 Insert the handle into the upper end of the telescopic tube Fig 5 B 4 Adjust the length of the telescopic tube Fig 5 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length Let go of the release catc...

Страница 13: ...ou always stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tube the suction hose or other openings NOTE Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent overheating It will switch off automatically if overheated e g due to clogged s...

Страница 14: ...te the filter fleece from the filter by holding the filter firmly and pulling the filter fleece carefully off Fig 12 7 Remove larger agglomerations of dirt from both filter elements by hand 8 Brush out the central lamellae filter using the 2 in 1 combi brush sup plied 9 If the filter elements are still dirty after this dry brushing procedure thor oughly rinse them by hand until all dirt is gone 10...

Страница 15: ...t room temperature after wet cleaning Only put it back in place when it is completely dry ATTENTION Only use original spare parts from the scope of delivery or those that you have purchased by reordering Item number Description 2725001 Filter set 3 pcs consisting of 1 central lamellae filter 1 motor protection filter 1 exhaust filter 2725077 2 filter fleeces M203 1 parquet brush M209 1 turbo brush...

Страница 16: ...ssière et nettoyez le 20 5 2 Nettoyage du filtre central à lamelles et du filtre de protection du moteur 20 5 3 Nettoyage du filtre de sortie d air 21 5 4 Pièces de rechange et accessoires 21 5 5 Au cas où l appareil ne fonctionne pas comme il devrait 21 Caractéristiques techniques Toutes les modifications d ordre technique ou conceptuel liées à l évolution du produit sont réservées Royal Applianc...

Страница 17: ... professionnel est strictement interdite Cet aspirateur traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs et d un degré de saleté normal Lorsque vous avez monté la brosse à meubles vous pouvez également utiliser l appareil pour nettoyer les meubles En ouvrant complètement le variateur mécanique de puissance Ill 1 18 et en faisant de preuve de prudence vous pouvez même nettoyer des rideaux a...

Страница 18: ... dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l emboîtement du verrouillage et de telle manière qu il ne puisse pas être davantage tourné Lors de l utilisation du tube télescopique 3 Emboîtez la poignée dans l extrémité supérieure du tube télescopique Ill 5 B 4 Réglez la longueur du tube télescopique Ill 5 C Pour ce faire ap puyez vers le bas sur l arrêt du tube télescopique Tirez ensuite le tu...

Страница 19: ...es escaliers prenez garde à ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait état secs et bien insérés Assurez vous qu aucun objet n obstrue le tube télesco pique le tuyau d aspiration ou d autres ouvertures REMARQUE L aspirateur est équipé d une protection anti surchauffe En cas de sur chauffe elle se déclenc...

Страница 20: ...z le manchon non tissé du filtre en maintenant fermement le filtre et en tirant doucement le manchon non tissé Ill 12 7 Enlevez à la main les salissures les plus grossières se trouvant sur les deux éléments de filtre 8 Nettoyez le filtre central à lamelles au moyen de la brosse à meubles combinée 2 en 1 fournie à la livraison 9 Si les éléments de filtre devaient encore être sales après un nettoyag...

Страница 21: ...biante Remettez le en place uniquement une fois qu il est bien sec ATTENTION Utilisez seulement les pièces de rechange originales fournies à la livrai son ou que vous avez commandées No d art Description 2725001 Set de filtre de trois éléments se composant d un filtre central à lamelles d un filtre de protection du moteur d un filtre de sortie d air 2725077 2 non tissés de filtre M203 1 brosse pou...

Страница 22: ...eBrown A S c o BSL Baltship Seatainers Logistics Egeskovvej 6 DK 8700 Horsens info whitebrown eu Helpdesk nummer Tel 45 73326150 Recambios online www recambiosyaccesoriosonline es pedidos recambiosyaccesoriosonline es Reparaciones y recambios ELECTRONICA LATINA S L Paseo Virgen del Puerto 13 28005 Madrid Tel 91 366 52 02 Tel 91 366 52 03 eleclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J TORIBIO C...

Страница 23: ... UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GEÇERL D R Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfle...

Страница 24: ...t buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio máximo alemán para telefonía móvil 0 42 minuto Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas ac...

Отзывы: