background image

 ©2010, 2011 All rights reserved   # 961127003 R3  8/11

•  Please read these instructions carefully before using your product.

•  Let us help you put your product together, order parts and accessories or answer 

any questions.

•  Please Do Not Return This Product To The Store.

•  Your pressure washer has been engineered and manufactured to our high standard 

for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, 

it will give you years of rugged, trouble-free performance.

•  Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su producto.

•  Permítanos ayudarle a armar su producto, encargar piezas y accesorios, o 

responder cualquier pregunta.

•  Por favor no devuelva este producto a la tienda.

•  Su lavadora a presión ha sido diseñada y fabricada conforme a nuestro alto 

estándar de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad del operador. Siempre 

que reciba un cuidado adecuado, le brindará años de rendimiento resistente y sin 

dificultades.

•  Lire ces instructions attentivement avant d’utiliser ce produit.

•  Permettez-nous de vous aider à assembler votre produit ou à obtenir des pièces et 

des accessoires, ou de répondre à vos questions.

•  Ne pas retourner ce produit au magasin.

•  Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément aux strictes 

normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement 

entretenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.

OWNER’S MANUAL

Guide d’utilisation

Manual del usuario

Operating and Servicing Instructions
Notice d’utilisation et d’entretien
Instrucciones de Funcionamiento y 

Servicio

E

F

S

Find 

GENUINE

 Replacement Parts at 

www.dirtdevil.com

Vous trouverez des pièces de rechange d’

ORIGINE

 sur le site  

www.dirtdevil.com

Encuentre piezas de repuesto 

GENUINAS

 en 

www.dirtdevil.com

Call us toll-free:

Customer Service

1-800-321-1134 

Mon.-Fri. 8:00 a.m.-7:00 p.m. E.S.T.

(USA & Canada)

www.dirtdevil.com

Appelez-nous sans frais au 

1 800 321-1134

du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h 

(HNE).

(É.U. et Canada)

www.dirtdevil.com

Llámenos gratuitamente 

al 

1 800 321-1134

,

de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 

p.m. (HNE).

(EE.UU. y Canadá)

www.dirtdevil.com

A.  On/off switch (interrupteur marche/arrêt, interruptor de 

encendido)

A

Fig. 11

A.  Trigger (gâchette, gatillo)
B.  Lock-out lever (bouton de verrouillage, botón de 

seguro)

B

A

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 15

Fig. 14

A.  Nozzle cleaning tool (outil pour nettoyer les buses, herramienta de limpieza de la boquilla)

A

A.  Variable fan spray wand (rangement de buse, almacena-miento 

de boquillas)

B.  Turbo spray wand

*

 (lance de pulvérisation, tubo rociador)

C.  Rotary Tool (outils rotatifs, herramienta giratoria)

D. Wedge Brush

*

 (Brosse en coin, Cepillo en cuña)

B

*

C

A

*

In select models only

D

*

FIGURES / LA FIG / FIGURA

48

Содержание ND40014

Страница 1: ...rictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenu il vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me OWNER S MANUAL Guide d utilisation Ma...

Страница 2: ...record your product information below Veuillez consigner les renseignements concernant votre appareil ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Para una referencia r pida registre la informaci...

Страница 3: ...gh pressure hose storage reel d vidoir pour tuyau haute pression carrete de almacenamiento de la manguera de alta presi n F Detergent tank r servoir de d tergent tanque de deter gente G High pressure...

Страница 4: ...er pieza defectuosa sin cargo La m quina completa debe entregarse con env o prepagado a cualquier Estaci n de mantenimiento de la garant a y ventas autorizada de ROYAL Incluya una descripci n completa...

Страница 5: ...allonge est utilis e s assurer que le calibre est suffisant pour le courant exig par la laveuse pression La pompe ne produit aucune pression 1 Alimentation en eau inad quate 2 La lance de pulv risatio...

Страница 6: ...ulated product two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated product nor should a means for grounding be added to the product Servici...

Страница 7: ...iginales La mention ISOLATION DOUBLE ou DOUBLE ISOLATION appara t sur les appareils prot g s par un syst me double isolation Le symbole peut galement tre appos sur l appareil FRAN AIS ADVERTENCIA Cuan...

Страница 8: ...er la leyenda DOBLE AISLAMIENTO o CON DOBLE AISLAMIENTO Asimismo pueden tener impreso el s mbolo correspondiente ENTRETIEN G N RAL AVERTISSEMENT Pour r parer l appareil utiliser uniquement des pi ces...

Страница 9: ...r le fusible ou fermer le disjoncteur du circuit qui alimente l appareil en lectricit puis d brancher le cordon et l examiner pour v rifier la pr sence d eau dans la prise AVERTISSEMENT Pour r duire l...

Страница 10: ...similar lightweight footwear Wear protective footwear that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Exercise caution to avoid slipping or falling Always wear eye protection...

Страница 11: ...ength If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating WARNING U...

Страница 12: ...detergentes dom sticos cidos lcalis cloros solventes materiales inflamables y las soluciones de grado industrial pueden descomponer la bomba Muchos detergentes deben mezclarse antes de usarse Prepare...

Страница 13: ...es dans le cadre de la pr sente mesure de s curit Pour r duire le risque de choc lectrique ce produit est muni d une fiche polaris e une broche est plus large que l autre qui ne peut tre branch e que...

Страница 14: ...ait provoquer une perte de ma trise et causer des blessures l utilisateur et aux personnes pr sentes Conserver ces instructions Les consulter fr quemment et s en servir pour former d autres utilisateu...

Страница 15: ...sufrir lesiones mantenga a los ni os y a sus visitas alejados del producto Todas las visitas deben usar lentes de seguridad y mantenerse a una distancia prudente del rea de uso del producto Use correc...

Страница 16: ...sos Antes de usar la m quina revise que los tornillos y las tuercas est n firmes Un tornillo o una tuerca flojos pueden causar problemas graves en el motor Antes de guardar el producto permita que el...

Страница 17: ...ld up from pools Rinsing surfaces in preparation for painting Soap Spray For all detergent applications Turbo In select models only Rotational Pencil Spray Pencil jet nozzle rotates at high speed to i...

Страница 18: ...be used When working outdoors with a product use an extension cord that is designed for outside use This type of cord is designated with WA or W on the cord s jacket Before using any extension cord i...

Страница 19: ...directamente a la toma p blica de agua potable para evitar que sta se contamine con qu micos que podr an introducirse en ella En general est permitido hacer una conexi n directa a trav s de un dep si...

Страница 20: ...lisation pour r tablir le courant Le disjoncteur de fuite de terre prot ge contre les dangers associ s aux fuites la terre Exemple de fuite de terre le courant qui traverse une personne utilisant un a...

Страница 21: ...en reas abiertas Este tipo de cable lleva la leyenda WA o W en su cubierta Antes de usar una extensi n revise que no tenga alambres sueltos ni expuestos y que el aislamiento no se interrumpa ni est g...

Страница 22: ...d eau sont recouvertes d un capuchon en plastique qui doit tre retir avant le raccord des tuyaux la laveuse pression Installation du R SERVOIR D TERGENT et du SUPPORT Positionner la rainure pratiqu e...

Страница 23: ...s surtensions ou les chocs TOURET D ENTREPOSAGE POUR TUYAU HAUTE PRESSION Un touret d entreposage pratique permet de ranger le tuyau haute pression quand la laveuse pression ne sert pas Offert sur que...

Страница 24: ...al starting and possible serious personal injury NOTE All water inlets are covered by a plastic cap that must be removed before installing hoses onto the pressure washer INSTALLING THE DETERGENT TANK...

Отзывы: