background image

14

5 Maintenance

5

Maintenance

5.1

Emptying and cleaning the dust container

„

It is best to empty the dust container after each vacuuming session.

„

However, empty the dust container at the latest when the ‘MAX’ mark

(Fig. 9/A1) has been reached, if storing it for a long period, or when sending
it.

1.

Switch off the appliance, 

Z

Chapter 4.3, "Switching off"

.

2.

Press the button to release the suction hose (Fig. 9/A2) and remove it
from the appliance.

3.

Press both buttons to release the housing cover (Fig. 9/B1) and open
the housing cover until it stays open by itself.

4.

Pull the dust container up and out of its holder (Fig. 9/C). 

5.

Empty the dust container by holding it low over a dustbin and only then
press the release button (Fig. 9/D1) .

6.

To make it easier to clean the dust container, now remove the central
lamellae filter, 

Z

Chapter 5.2, "Cleaning central lamellae filter and motor

protection filter"

7.

Remove any residual dust from the dust container using a dry cloth or
a soft brush, e.g. the supplied furniture brush.

8.

Close the dust compartment bottom plate.

5.2

Cleaning central lamellae filter and motor protection filter

„

It is best to clean the central lamellae filter and the motor protection filter

each time you empty the dust container. 

„

Though clean both filters at the latest when the cleaning indicator

(Fig. 1/2) lights up.

1.

Switch off the appliance and empty the dust container, 

Z

Chapter 5.1,

"Emptying and cleaning the dust container"

.

2.

Turn the cover of the vacuum cleaner in the ‘open’ direction (Fig. 10/A)
and remove it from the dust container (Fig. 10/B).

3.

Take the filter screen off the cover by twisting in the ‘UNLOCK’ direction
(Fig. 11/A).

4.

Now take the central lamellae filter off the cover by turning it counter-
clockwise (Fig. 11/B).

5.

Remove adherent agglomerations of dirt by hand. Brush the central la-
mellae filter clean with the supplied furniture brush.

6.

Take the motor protection filter from its holder (Fig. 12/A). Remove ad-
herent agglomerations of dirt by hand.

7.

If some of the filter elements are still dirty after this dry-brushing proce-
dure, rinse them in cold, clear flowing water until all dirt is gone.

8.

If one of the filter elements is damaged, replace it with a new one (or-
dering information 

Z

Chapter 5.4, "Spare parts and accessories"

).

9.

Put the new / cleaned and completely dry motor protection filter back
into its receptacle (Fig. 12/A).

10.

Put the new/cleaned and completely dry central lamellae filter back on
the cover and lock it by turning clockwise (Fig. 12/B). You will feel and
hear the central lamellae filter snap into place.

ATTENTION:

Switch off the appliance before emptying the dust container. This will
prevent dust from damaging the appliance.

B

A

C

D

2

1

1

1

9

NOTE:

You can dispose of the contents of the dust container with your regular
domestic waste as long as it does not contain any substances not per-
mitted in domestic waste.

B

A

10

B

A

11

B

A

12

NOTE:

If your cylinder vacuum cleaner is also equipped with a filter fleece
(optional) or you have acquired one, pull the filter fleece off the filter
screen and clean it together with the filters (see below).

ATTENTION:

The filter elements are washable, but may not be cleaned in dishwash-
ers or washing-machines. Also, do not use detergents or brushes with
hard bristles to clean them. Let the filters dry for approx. 24 hours at
room temperature after cleaning. Only put them back into the appliance
when they are completely dry.

Magnum PR.book  Seite 14  Donnerstag, 14. April 2011  3:50 15

Содержание M3883

Страница 1: ...eau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas z elektrik süpürgesi Roya 11439 3 A4 14 04 2011 Magnum PR Magnum PR DE GB FR NL ES IT TR Magnum PR book Seite 1 Donnerstag 14 April 2011 3 50 15 ...

Страница 2: ...ienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 Magnum PR book Seite 2 Donnerstag 14 April 2011 3 50 15 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 31 30 29 28 27 26 25 22 21 23 24 20 19 32 1 Magnum PR book Seite 3 Donnerstag 14 April 2011 3 50 15 ...

Страница 4: ... Innerhalb dieser Gewährleistungsfrist beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs Schä den an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Umtausch des kom pletten Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungsfehlern beruhen Von der Gewährleistung sind Schäden aus genommen die auf unsachgemäßen Gebrauch Betrieb mit falscher St...

Страница 5: ...lle Be schädigungen 2 4 zur bestimmungsgemäßen Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen normal verschmutzten Böden Wenn Sie die Möbelbürste montiert haben können Sie das Gerät ebenso zum Saugen von Möbeln einsetzen Bei komplett geöffnetem...

Страница 6: ...des Teleskoprohrs 3 Stecken Sie den Handgriff in das obere Ende des Teleskoprohrs Abb 5 B 4 Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein Abb 5 C Drücken Sie dazu die Teleskoprohr Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr Arretierung beim Ziehen los Sie hören ein deutliches Klicken ACHTUNG Transportieren versenden Sie ...

Страница 7: ...HTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenstände das Teleskoprohr den Saugschlauch oder andere Öff nungen verstopfen ACHTUNG Stellen Sie vor dem Saugen sicher dass die aufgesetzte Düse sowie die eingestellte Saugleistung für den zu saugenden Untergrund geeignet ist Beachten Sie die Empfehlungen d...

Страница 8: ...1 A 4 Drehen Sie nun den Lamellenzentralfilter entgegen dem Uhrzeigersinn vom Deckel Abb 11 B 5 Beseitigen Sie anhaftende Verschmutzungen von Hand Bürsten Sie den Lamellenzentralfilter mithilfe der mitgelieferten Möbelbürste aus 6 Nehmen Sie auch den Motorschutzfilter aus seiner Konsole Abb 12 A Beseitigen Sie anhaftende Verschmutzungen von Hand 7 Falls einige der Filterelemente nach der Trockenre...

Страница 9: ...ßerdem zur Reinigung keine Reini gungsmittel oder Bürsten mit harten Borsten Lassen Sie den Filter nach dessen Reinigung ca 24 Stunden bei Raumtemperatur trocknen Setzen Sie ihn erst wieder ein wenn er vollkommen trocken ist B A 14 ACHTUNG Verwenden Sie nur Originalersatzteile aus dem Lieferumfang oder sol che die Sie durch Nachbestellung erworben haben Artikel Nr Beschreibung Artikel Nr Beschreib...

Страница 10: ... data Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement Royal Appliance International GmbH Warranty conditions We grant the legally prescribed warranty of 24 months from the date of purchase for the appliance distributed by us Within this period we will at our discretion either repair all appliance de fects due to manufacturing or materials or repla...

Страница 11: ...le damage before using the ap pliance 2 4 About appropriate use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita ble for commercial use Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry normally soiled floors With the furniture brush attached you may also use the appliance for vacuuming furniture surfaces You may even use the appliance to vac uum clean drapes if the by...

Страница 12: ... the handle into the upper end of the telescopic tube Fig 5 B 4 Adjust the length of the telescopic tube Fig 5 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length Let go of the release catch while pulling until it locks in place You will hear a distinct click ATTENTION Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid...

Страница 13: ... on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tube the suction hose or other openings ATTENTION Before vacuuming make sure that the fitted nozzle and the set suction power suit the surface to be cleaned Also observe the flooring manufac turer s recommendatio...

Страница 14: ...g 11 A 4 Now take the central lamellae filter off the cover by turning it counter clockwise Fig 11 B 5 Remove adherent agglomerations of dirt by hand Brush the central la mellae filter clean with the supplied furniture brush 6 Take the motor protection filter from its holder Fig 12 A Remove ad herent agglomerations of dirt by hand 7 If some of the filter elements are still dirty after this dry bru...

Страница 15: ...lean the filter Let the filter dry for approx 24 hours at room tempera ture after washing it Only put it back in place when it is completely dry B A 14 ATTENTION Only use original spare parts from the scope of delivery or those that you have purchased by reordering Item number Description Item number Description 3883001 4 piece filter set 1 central lamellae filter 1 motor pro tection filter 2 filt...

Страница 16: ...de sortie d air 21 5 4 Pièces de rechange et accessoires 21 5 5 Avant de procéder à l envoi de l appareil 21 Caractéristiques techniques Toutes les modifications d ordre technique ou conceptuel liées à l évolution du produit sont réservées Royal Appliance International GmbH Conditions de garantie Selon les dispositions légales en la matière nous assurons une ga rantie de 24 mois sur votre appareil...

Страница 17: ... interdite Cet aspirateur traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs et d un degré de saleté normal Lorsque vous avez monté la brosse à meu bles vous pouvez également utiliser l appareil pour nettoyer les meubles En ouvrant complètement le variateur mécanique de puissance Ill 1 17 et en faisant de preuve de prudence vous pouvez même nettoyer des ri deaux avec cet appareil Toute autre...

Страница 18: ...copique 3 Emboîtez la poignée dans l extrémité supérieure du tube télescopique Ill 5 B 4 Réglez la longueur du tube télescopique Ill 5 C Pour ce faire ap puyez vers le bas sur l arrêt du tube télescopique Tirez ensuite le tube télescopique jusqu à ce qu il atteigne la longueur souhaitée Pour pro céder au verrouillage relâchez l arrêt du tube télescopique pendant que vous le tirez Vous entendez alo...

Страница 19: ... que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait état secs et bien insérés Assurez vous qu aucun objet n obstrue le tube télescopi que le tuyau d aspiration ou d autres ouvertures ATTENTION Avant d aspirer assurez vous que le suceur mis en place ainsi que la puis sance d aspiration sélectionnée correspondent au ...

Страница 20: ...r un mouvement en direction de l indication UNLOCK du couvercle Ill 11 A 4 Séparez maintenant le filtre central à lamelles du couvercle par une ro tation dans le sens inverse de celui des aiguilles d une montre Ill 11B 5 Enlevez les salissures adhérentes à la main Nettoyez le filtre central à lamelles au moyen de la brosse à meubles fournie à la livraison 6 Retirez aussi le filtre de protection du...

Страница 21: ...eut cependant pas être lavé dans un lave vaisselle ou une machine à laver N utilisez en outre aucun produit de nettoyage ou une brosse à poils durs Après le nettoyage faites sécher le filtre durant env 24 heures à température ambiante B A 14 ATTENTION Utilisez seulement les pièces de rechange originales fournies à la livrai son ou que vous avez commandées No d art Description No d art Description ...

Страница 22: ... bluepoint service ch Le Cygne electronic service spol s r o Jablonecká 722 8 190 00 Praha 9 ESKÁ REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz Royal Appliance Espana SL Royal Dirt Devil Stellar C CRONOS Nº 20 PORTAL 2 3º 13 28037 Madrid ESPAÑA Tel 34 902 43 06 63 OPM France Nant Est entreprise 33 rue du bois Briand 44316 Nantes cdx 3 FRANCE Tel 33 2 40 49 64 25 Fax 33 2 40 93 ...

Страница 23: ...TURA SURET LE GEÇERL D R Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfler ve düz yaz yla Name Name Nom Naa...

Страница 24: ...yal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany 49 0 2131 60 90 0 49 0 2131 60 90 60 95 info dirtdevil de www dirtdevil de Magnum PR book Seite 50 Donnerstag 14 April 2011 3 50 15 ...

Отзывы: