background image

2

CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil ménager, vous devez toujours suivre
certaines précautions de sécurité, dont les suivantes :

• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
• RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
• METTRE L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS

UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES. 

• NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST

BRANCHÉ.

• VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LES FILTRES À NETTOYER OU À REMPLACER.
• AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS D’OBJETS TRANCHANTS POUR

NETTOYER LE TUYAU : ILS POURRAIENT L’ENDOMMAGER.

• ENLEVEZ LE ROULEAU DE TEMPS EN TEMPS ET NETTOYEZ LES

SALETÉS QUI ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU’IL CONTINUE À
TOURNER SANS PROBLÈME.

• AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂBLE

FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES
Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR
L’ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE, POUVANT
ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER
LES ORGANES DE REPRODUCTION. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS
TOUTE UTILISATION.

AVERTISSEMENT : POUR EMPÊCHER LES 
CHOCS ÉLECTRIQUES OU LES BLESSURES :

• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est branché. Débranchez-

le quand il n’est pas utilisé ainsi qu’avant de procéder à son entretien.

• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. Vous pour-

riez vous électrocuter.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Exercez une surveillance étroite

quand l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.

• Utilisez l’appareil en respectant à la lettre les consignes de ce manuel. Utilisez

seulement les accessoires recommandés par le fabricant.

• N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’aspirateur

ne fonctionne pas comme prévu, s’il est tombé, s’il a été endommagé, laissé à
l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, expédiez-le à un centre de réparation
pour qu’il soit vérifié. Appelez le 1-800-321-1134 pour savoir quel est le centre
de réparation le plus proche.

• Ne tirez pas l’appareil par son cordon, ne vous servez pas du cordon comme

poignée, ne fermez pas de portes sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur
des coins ou des bords tranchants. Évitez de passer l’appareil sur le cordon
d’alimentation. Tenez le cordon hors de portée des surfaces chauffées.

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 

Notice d’utilisation et d’entretien

2004 Tous droits réservés  # 1-113821-000

11/04

Consignez les renseignements ci-dessous pour
pouvoir les consulter rapidement.

Nº de modèle :
Code de  fabrication :

(Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure
arrière de l’aspirateur)

AVERTISSEMENT:

L’assemblage de l’appareil
comprend des petites pièces.
Ces dernières présentent un
danger d’étouffement.

• Veuillez lire attentivement

ces instructions avant 
d’utiliser votre aspirateur.     

• Nous pouvons vous aider à

assembler votre aspirateur et
à répondre à vos questions.
Pour cela composez le :

1-800-321-1134
(É.U. et Canada)

www.dirtdevil.com

Enregistrement en Garantie

• Sur Internet : www.dirtdevil.com

• Téléphone : 1-800-321-1134

• Adresse postale :

Royal Appliance Mfg

7005 Cochran Rd.

Glenwillow, Ohio 44139

Содержание M086700W

Страница 1: ...AINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not use outdoors or on wet surfaces Electrical shock could occur Do not allow...

Страница 2: ...e are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com 4 WARRANTY To the consumer Royal Appliance Mfg Co warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or workmanship for 1 year from the date of the original purchase Save your original sales ...

Страница 3: ...ack of the handle and tighten making sure the handle plug is secure Clip Power Brush Tool onto the front of the Power Brush Tool caddy Slide the back panel onto base To secure insert two 2 screws into the front of the back panel FRONT VIEW OF CLEANER 6 1 2 TOOL REQUIRED PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER BODY TO NOZZLE HOW TO ASSEMBLE 1 2 3 4 HANDLE BACK AND POWER BRUSH TOOL CADDY FRONT ASSEMBLY IN...

Страница 4: ...uuming throw rugs with fringe CAUTION Brush agitator continues to rotate while hose is removed or in use and at all times while cleaner is on Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from brush area while cleaner is on Cleaner must be in the upright position to lift the rotation brush off the carpet when cleaning above the floor a b c 1 3 Plug cord into electrical outlet Turn cl...

Страница 5: ... on the dirt conditions In some cases more or less cleaning of the filter may be required It is recommended that the F1 filter Part 3 JCO280 000 be replaced once per year Please use reminder label located on filter cap to record replacement date EMPTY AND CLEAN DIRT CONTAINER Secure by aligning the three 3 tabs in the base slots SLOTS TABS 10 TOOL REQUIRED PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER WARNING ...

Страница 6: ...ush 1 Power cord not firmly plugged into outlet 2 Blown fuse or tripped breaker 3 Needs service 1 Dirt container not installed correctly 2 Dirt container full 3 Brushroll worn 4 Broken or worn belt 5 Clogged filter 6 Nozzle dirt passage hose clogged 7 Carpet height setting is incorrect 1 Dirt container full 2 Dirt container not installed correctly 3 Hose not installed correctly 4 Filter not instal...

Страница 7: ... avec l appareil Exercez une surveillance étroite quand l appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux ci Utilisez l appareil en respectant à la lettre les consignes de ce manuel Utilisez seulement les accessoires recommandés par le fabricant N utilisez pas l appareil si la fiche ou le cordon est endommagé Si l aspirateur ne fonctionne pas comme prévu s il est tombé s il a été endom...

Страница 8: ...d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Si cela se produit arrêtez l aspirateur et débranchez le Examinez le système d évacuation d aspiration le tuyau le godet à poussière et le deuxième filtre pour détecter toute obstruction Videz le godet à poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être ...

Страница 9: ... inférieur avec les poils de la brosse tournés vers l extérieur Schéma 2 b Glissez la rallonge suceur dans l encoche ronde du côté droit du support à accessoires Schéma 2a VUE AVANT DE L ASPI RATEUR 1 2 4 1 2 1a 2a POUR FIXER LE TUYAU ARRIÈRE AVANT INSTALLATION DE LA BROSSE POWER RANGEMENT DES ACCESSOIRES 3 POIGNÉE ARRIÈRE ET ENSEMBLE BROSSE POWER ET PANIER À ACCESSOIRES AVANT 5 ARRIÈRE AVANT AVAN...

Страница 10: ...l aspirateur 4 Déplacez la poignée et réglez la à la p o s i t i o n s o u h a i t é e lorsque vous a rangez l aspirateur b f a i t e s l e fonctionner et c appuyez sur la pédale de déclenchement de la poignée pour nettoyer sous les meubles REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de brosse de l aspi rateur lorsque celui ci tourne Être prudent lors du passage de l aspirateur...

Страница 11: ...IE 9 AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN REMARQUE Débranchez l aspirateur avant de changer le filtre REMARQUE Pour un meilleur rendement remplacez le filtre chaque année GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION F1 TYPE DE FILTRE Pour obtenir un filtre de rechange n de pièce 3 JC0280 000 veuillez...

Страница 12: ... 3 Le rouleau brosse est usé 4 La courroie est cassée ou usée 5 Le filtre est obstrué 6 Le suceur ou le tuyau d aspiration est obstrué 7 Mauvais réglage de la hauteur de l appareil 1 Godet à poussière plein 2 Le godet à poussière n est pas installé correctement 3 Le tuyau n est pas installé correctement 4 Le filtre n est pas installé complètement 1 Le tuyau est obstrué 2 Godet à poussière plein 3 ...

Страница 13: ...EDEN CAUSAR DAÑO DE VEZ EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO Y LIMPIE LOS RESIDUOS DE LAS TAPAS FINALES PARA PERMITIR LA ROTACIÓN UNIFORME DEL CEPILLO ADVERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑ...

Страница 14: ...ue la clavija de ninguna manera E4 FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento Gracias por ...

Страница 15: ... de la cubierta posterior 2 CUERPO A LA BOQUILLA Coloque el asa superior en la parte de arriba de la aspiradora 1 2 Empuje la clavija del asa en la parte delantera de la aspiradora Inserte el 1 tornillo en la parte trasera del asa y apriételo asegurándose que la clavija del asa esté asegurada 3 Enrolle la manguera alrededor de la parte posterior del contenedor Diagrama 1 Empuje la lanza de la mang...

Страница 16: ...parte inferior izquierda de la aspiradora 4 Mueva el asa y ajústela en la posición deseada para a guardar la aspiradora b operar la aspiradora y c pisar el pedal de liberación del asa nuevamente para limpiar debajo de los muebles NOTA El cepillo en rotación podría hacer que los flecos de la alfombra se enredaran dentro de la aspiradora Sea precavido cuando aspire alfombras con flecos a b c 1 3 Con...

Страница 17: ...IR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO NOTA Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro NOTA Para un mejor desempeño reemplace el filtro cada año MANTENIMIENTO REGULAR Cada vez que se vacía el recipiente de polvo se debe limpiar el filtro Golpee suavemente el filtro pero con firmeza contra el interior del basurero hasta que deje de caer po...

Страница 18: ...s de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto El número de modelo aparece en el fondo de la aspiradora PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE La aspirador...

Отзывы: