background image

FÉLICITATIONS !

Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’un 

Dirt Devil

®

. Nous sommes

persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années.

Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie.

Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez
aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance.

Merci d’utiliser les produits 

Dirt Devil

®

.

Visitez notre site Web à www.dirtdevil.com.

TABLE DES MATIÈRES

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2, 3 
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
Assemblage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6, 7

Assemblage du suceur sur le corps de l’appareil . . . . . . Page 6
Assemblage de la poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6
Ensemble Brosse Power et panier à accessoires . . . . . . . Page 6
Assemblage du dispositif de rangement des 
accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6
Installation du godet à poussière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

Utilisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7, 8

Nettoyage du sol/tapis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7
Nettoyage au-dessus du sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8

Godet à poussière et filtre : Enlèvement et remplacement . . . Page 9
Courroie ou brosse  Dépose et remplacement . . . . . . . . . . . . Page 10
Ampoule : Dépose et remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Entretien Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12

GARANTIE

Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de
fabrication pendant 1 année à compter de sa date d’achat d’origine. Conservez votre reçu d’achat d’origine
pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période de garantie.

Si l’aspirateur fait défaut pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplacerons gratuitement
toute pièce défectueuse. L’appareil entier doit être retourné port payé à n’importe quel point de vente ou de service
en vertu des garanties autorisé ROYAL

®

. Veuillez inclure une description détaillée du problème, la date d’achat, une

copie du reçu d’achat d’origine ainsi que vos nom, adresse et numéro de téléphone. Si aucun centre de service ne se
trouve dans votre région, communiquez avec l’usine au numéro 1-800-321-1134, au CANADA et aux ÉTATS-UNIS.
N’utilisez que les pièces de rechange Royal

®

authentiques.

Cette garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif
de l’aspirateur. Elle ne couvre pas non plus les brosses, les courroies plates, les sacs, les ampoules ou les
dommages au ventilateur. Cette garantie ne couvre pas les réparations non autorisées. Cette garantie vous
confère des droits reconnus par la loi et peut-être aussi d’autres droits. (Les autres droits peuvent varier d’un
État à l’autre aux États-Unis.)

IMPORTANT : N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE ROYAL

®

AUTHENTIQUES.

REMARQUE : RENVOYEZ LA FICHE DE GARANTIE POUR ENREGISTRER 

VOTRE ASPIRATEUR

4

3

Votre aspirateur est muni d'un protecteur thermique afin de couper le moteur en
cas de surchauffe. Si cela se produit, arrêtez l'aspirateur et débranchez-le.
Examinez le système d'évacuation, d'aspiration, le tuyau, le godet à poussière et le
deuxième filtre pour détecter toute obstruction. Videz le godet à poussière et
nettoyez les filtres. Au bout de 30 minutes, le moteur aura refroidi et l'aspirateur sera
de nouveau prêt à être utilisé.

REMARQUE :

L’aspirateur doit demeurer à l’arrêt pen-

dant la période de refroidissement de 30 minutes.

• Ne tirez pas l’appareil par son cordon, ne vous servez pas du cordon comme

poignée, ne fermez pas de portes sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur
des coins ou des bords tranchants. Évitez de passer l’appareil sur le cordon
d’alimentation. Tenez le cordon hors de portée des surfaces chauffées.

• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, tirez

sur la fiche et non sur le cordon.

• Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec des mains mouillées.
• N’insérez pas d’objets dans les ouvertures. Évitez d’utiliser l’appareil si les

ouvertures sont obstruées; gardez les ouvertures exemptes de poussière, de
peluches, de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.

• Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps à

l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.

• Évitez d’aspirer tout objet qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les

allumettes et les cendres incandescentes.

• Ne l’utilisez pas sans le godet à-poussière ni les filtres.
• Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
• Faites bien attention quand vous nettoyez les marches d’escalier.
• N’aspirez pas les liquides inflammables ou combustibles comme l’essence;

n’utilisez pas l’appareil en présence de ces matériaux.

• Gardez l’aspirateur au sol. Seuls les aspirateurs à main peuvent être posés sur

les meubles.

• L’aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et

nettoyer le plancher.

• N’utilisez jamais de rallonge électrique avec cet aspirateur.
• Rangez l’aspirateur à l’intérieur. Rangez l’aspirateur après son utilisation pour

ne pas trébucher dessus.

• L’utilisation d’une tension inadéquate peut endommager le moteur et blesser

l’utilisateur. La tension adéquate est indiquée sur la plaque de l’appareil.

• Débranchez l’appareil avant de connecter la *Brosse Power.

*

NON DISPONIBLE SUR TOUS LES MODÉLES

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT :

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée 
une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise de
courant polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise,
inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, demandez à un électricien qualifié d’installer
la prise appropriée. Ne modifiez jamais la fiche.

Содержание M086700W

Страница 1: ...AINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not use outdoors or on wet surfaces Electrical shock could occur Do not allow...

Страница 2: ...e are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com 4 WARRANTY To the consumer Royal Appliance Mfg Co warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or workmanship for 1 year from the date of the original purchase Save your original sales ...

Страница 3: ...ack of the handle and tighten making sure the handle plug is secure Clip Power Brush Tool onto the front of the Power Brush Tool caddy Slide the back panel onto base To secure insert two 2 screws into the front of the back panel FRONT VIEW OF CLEANER 6 1 2 TOOL REQUIRED PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER BODY TO NOZZLE HOW TO ASSEMBLE 1 2 3 4 HANDLE BACK AND POWER BRUSH TOOL CADDY FRONT ASSEMBLY IN...

Страница 4: ...uuming throw rugs with fringe CAUTION Brush agitator continues to rotate while hose is removed or in use and at all times while cleaner is on Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from brush area while cleaner is on Cleaner must be in the upright position to lift the rotation brush off the carpet when cleaning above the floor a b c 1 3 Plug cord into electrical outlet Turn cl...

Страница 5: ... on the dirt conditions In some cases more or less cleaning of the filter may be required It is recommended that the F1 filter Part 3 JCO280 000 be replaced once per year Please use reminder label located on filter cap to record replacement date EMPTY AND CLEAN DIRT CONTAINER Secure by aligning the three 3 tabs in the base slots SLOTS TABS 10 TOOL REQUIRED PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER WARNING ...

Страница 6: ...ush 1 Power cord not firmly plugged into outlet 2 Blown fuse or tripped breaker 3 Needs service 1 Dirt container not installed correctly 2 Dirt container full 3 Brushroll worn 4 Broken or worn belt 5 Clogged filter 6 Nozzle dirt passage hose clogged 7 Carpet height setting is incorrect 1 Dirt container full 2 Dirt container not installed correctly 3 Hose not installed correctly 4 Filter not instal...

Страница 7: ... avec l appareil Exercez une surveillance étroite quand l appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux ci Utilisez l appareil en respectant à la lettre les consignes de ce manuel Utilisez seulement les accessoires recommandés par le fabricant N utilisez pas l appareil si la fiche ou le cordon est endommagé Si l aspirateur ne fonctionne pas comme prévu s il est tombé s il a été endom...

Страница 8: ...d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Si cela se produit arrêtez l aspirateur et débranchez le Examinez le système d évacuation d aspiration le tuyau le godet à poussière et le deuxième filtre pour détecter toute obstruction Videz le godet à poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être ...

Страница 9: ... inférieur avec les poils de la brosse tournés vers l extérieur Schéma 2 b Glissez la rallonge suceur dans l encoche ronde du côté droit du support à accessoires Schéma 2a VUE AVANT DE L ASPI RATEUR 1 2 4 1 2 1a 2a POUR FIXER LE TUYAU ARRIÈRE AVANT INSTALLATION DE LA BROSSE POWER RANGEMENT DES ACCESSOIRES 3 POIGNÉE ARRIÈRE ET ENSEMBLE BROSSE POWER ET PANIER À ACCESSOIRES AVANT 5 ARRIÈRE AVANT AVAN...

Страница 10: ...l aspirateur 4 Déplacez la poignée et réglez la à la p o s i t i o n s o u h a i t é e lorsque vous a rangez l aspirateur b f a i t e s l e fonctionner et c appuyez sur la pédale de déclenchement de la poignée pour nettoyer sous les meubles REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de brosse de l aspi rateur lorsque celui ci tourne Être prudent lors du passage de l aspirateur...

Страница 11: ...IE 9 AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN REMARQUE Débranchez l aspirateur avant de changer le filtre REMARQUE Pour un meilleur rendement remplacez le filtre chaque année GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION F1 TYPE DE FILTRE Pour obtenir un filtre de rechange n de pièce 3 JC0280 000 veuillez...

Страница 12: ... 3 Le rouleau brosse est usé 4 La courroie est cassée ou usée 5 Le filtre est obstrué 6 Le suceur ou le tuyau d aspiration est obstrué 7 Mauvais réglage de la hauteur de l appareil 1 Godet à poussière plein 2 Le godet à poussière n est pas installé correctement 3 Le tuyau n est pas installé correctement 4 Le filtre n est pas installé complètement 1 Le tuyau est obstrué 2 Godet à poussière plein 3 ...

Страница 13: ...EDEN CAUSAR DAÑO DE VEZ EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO Y LIMPIE LOS RESIDUOS DE LAS TAPAS FINALES PARA PERMITIR LA ROTACIÓN UNIFORME DEL CEPILLO ADVERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑ...

Страница 14: ...ue la clavija de ninguna manera E4 FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento Gracias por ...

Страница 15: ... de la cubierta posterior 2 CUERPO A LA BOQUILLA Coloque el asa superior en la parte de arriba de la aspiradora 1 2 Empuje la clavija del asa en la parte delantera de la aspiradora Inserte el 1 tornillo en la parte trasera del asa y apriételo asegurándose que la clavija del asa esté asegurada 3 Enrolle la manguera alrededor de la parte posterior del contenedor Diagrama 1 Empuje la lanza de la mang...

Страница 16: ...parte inferior izquierda de la aspiradora 4 Mueva el asa y ajústela en la posición deseada para a guardar la aspiradora b operar la aspiradora y c pisar el pedal de liberación del asa nuevamente para limpiar debajo de los muebles NOTA El cepillo en rotación podría hacer que los flecos de la alfombra se enredaran dentro de la aspiradora Sea precavido cuando aspire alfombras con flecos a b c 1 3 Con...

Страница 17: ...IR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO NOTA Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro NOTA Para un mejor desempeño reemplace el filtro cada año MANTENIMIENTO REGULAR Cada vez que se vacía el recipiente de polvo se debe limpiar el filtro Golpee suavemente el filtro pero con firmeza contra el interior del basurero hasta que deje de caer po...

Страница 18: ...s de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto El número de modelo aparece en el fondo de la aspiradora PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE La aspirador...

Отзывы: