background image

07

4 Problembehebung

g

n

u

b

e

h

e

b

m

e

l

b

o

r

P

5

4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden

Bevor Sie Ihren zuständigen Dirt Devil-Vertragshändler, Dirt Devil-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen Sie anhand der folgen-

den Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. 

4.2 Ersatzteilliste

4.3 Service-Hotline

4.4 Entsorgung

Entsorgen  Sie  das  Gerät  entspre-

chend den in Ihrem Land geltenden

Umweltschutzvorschriften.  Elektri-

sche  Abfälle  dürfen  nicht  zusam-

men mit Haushaltsabfällen entsorgt

werden. 

Nutzen Sie stattdessen die örtlichen Sammel-

stellen zur Rückgabe von Altgeräten. Die ver-

wendeten  Filter  sind  aus  umweltverträglichen

Materialien  hergestellt.  Sie  können  diese  im

Hausmüll entsorgen.

4.5 Im Gewährleistungsfall

Versenden  Sie  das  Gerät  mit  entleertem

Staubbehälter  und  einer  kurzen  Fehlerbe-

schreibung  in  Blockschrift.  Versehen  Sie  das

Anschreiben  mit  dem  Vermerk  „Zur  Gewähr-

leistung“.  Senden  Sie  es  zusammen  mit  der

Servicekarte  oder  einer  Rechnungskopie  an

folgende Adresse:

Royal Appliance International GmbH

Abt. Kundenservice

Jagenbergstraße 19

41468 Neuss

Deutschland

Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*

Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95

www.dirtdevil.de

*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz

(deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)

4.6 Gewährleistungsbedingungen

Wir übernehmen für das von uns  vertriebene

Gerät die gesetzlich vorgeschriebene Gewähr-
leistung von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Innerhalb  dieser  Gewährleistungsfrist  beseiti-

gen  wir  nach  unserer  Wahl  durch  Reparatur

oder  Austausch  des  Gerätes  oder  des  Zube-

hörs  (Schäden  an  Zubehörteilen  führen  nicht

automatisch  zum  Umtausch  des  kompletten

Gerätes) unentgeltlich alle Mängel, die auf Ma-

terial-  oder  Herstellungsfehlern  beruhen.  Von

der Gewährleistung sind Schäden ausgenom-

men, die auf unsachgemäßen Gebrauch (Be-

trieb  mit  falscher  Stromart/-spannung,  An-

schluss  an  ungeeignete  Stromquellen,  Bruch

etc.) zurückzuführen sind, normaler Verschleiß

und Mängel, die den Wert oder die Gebrauchs-

tauglichkeit  des  Gerätes  nur  unerheblich  be-

einflussen. Bei Eingriffen durch eine nicht von

uns  autorisierte  Stelle  oder  bei  Verwendung

anderer  als  original  Dirt  Devil-Ersatzteile  er-

lischt  die  Gewährleistung.  Verschleißteile  fal-

len  nicht  unter  die  Gewährleistung  und  sind

deshalb kostenpflichtig!
Die Gewährleistung tritt nur in Kraft, wenn das

Kaufdatum durch Stempel und Unterschrift des

Händlers auf der Servicekarte bestätigt ist oder

eine Rechnungskopie dem eingeschickten Ge-

rät  beiliegt.  Garantieleistungen  bewirken  we-

der  eine  Verlängerung  der  Gewährleistungs-

zeit,  noch  beginnt  dadurch  ein  Anspruch  auf

eine neue Gewährleistung!

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste-

cker, 

w

Kapitel 3.4, „Ausschalten“

.

g

n

u

s

ö

L

e

h

c

a

s

r

U

 

e

h

c

il

g

ö

m

m

e

l

b

o

r

P

Gerät lässt sich nicht ein-

schalten

Stecker ist nicht eingesteckt oder Gerät ist nicht 

eingeschaltet.

Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose und schalten Sie das 

Gerät ein, 

w

Kapitel 3.3, „Staubsaugen“

.

B

 

n

e

d

 

e

i

S

 

n

e

t

s

e

T

.

m

o

rt

S

 

n

e

n

i

e

k

 t

r

h

ü

e

s

o

d

k

c

e

t

S

odenstaubsauger an einer anderen Steckdose, bei 

der Sie sicher sind, dass diese Strom führt.

Gerät hört plötzlich auf zu 

saugen.

Überhitzungsschutz hat angesprochen (möglicher-

weise aufgrund verstopfter Saugwege o. Ä.).

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der 

Steckdose. Beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung (z. B. ver-

stopfte Saugwege o. Ä.).Warten Sie ca. 45 Minuten. Das abgekühl-

te Gerät können Sie wieder einschalten.

Saugergebnis ist trotz ein-

wandfreier Funktion nicht 

zufriedenstellend

.r

e

tl

ä

h

e

b

b

u

a

t

S

 

n

e

d

 

e

i

S

 

n

e

g

i

n

i

e

R

/

n

e

r

e

e

L

.t

ll

ü

fr

e

b

ü

 t

s

r

e

tl

ä

h

e

b

b

u

a

t

S
Düse, Teleskoprohr oder Saugschlauch sind ver-

stopft.

Entfernen Sie die Verstopfung. Benutzen Sie dazu falls erforderlich 

einen langen Holzstab (z. B. einen Besenstiel).

n

i

e

R

.t

z

t

u

m

h

c

s

r

e

v

 t

s

r

e

tl

i

F

igen Sie den entsprechenden Filter, 

w

Kapitel 4.3, „Ausblasfilter 

reinigen“

 bzw. 

w

Kapitel 4.4, „Dual-Motorschutzfilter reinigen“

.

Aufgesteckte Düse ist dem Untergrund nicht ange-

messen.

Wechseln Sie die Düse (Abb. 2 oder Abb. 4).

Umschalter „Teppich/Hartboden“ (Abb. 3/A, B) 

oder Schiebeschalter „Hartboden mit Ritzen/

alle anderen Böden“ (Abb. 3/C, D) stehen in dem 

Belag nicht angemessener Stellung.

Passen Sie die Stellung des Umschalters „Teppich/Hartboden“ 

(Abb. 3/A, B) oder des Schiebeschalters „Hartboden mit Ritzen/

alle anderen Böden“ (Abb. 3/C, D) an den Bodenbelag an.

Gerät verursacht unge-

wöhnliches Geräusch

Eingesaugte Partikel versperren den Luftweg.

Entfernen Sie die Partikel. Benutzen Sie dazu falls erforderlich ei-

nen langen Holzstab (z. B. einen Besenstiel).

HINWEIS:

Wenn Sie das Problem mit Hilfe dieser Tabelle nicht beheben konnten, kontaktieren Sie die Service-Hotline oder den Dirt Devil Kundenservice (s. u.).

Artikel-Nr.

Beschreibung

5045001

Dual-Motorschutzfilter

5045002

Ausblasfilter

M203

Parkettbürste

M209

Turbobürste

M221

„Fello“ Midi-Turbobürste

M232

lange, flexible Fugendüse

M236-0

Hartbodendüse

Beheben Sie 

Störungen 

ganz leicht selbst.

www.dirt-devil.de/service

*0,14 

/Min. aus dem deutschen 

Festnetz (deutscher Mobilfunk-

höchstpreis 0,42 

/Min.)

0180 501 50 50

*

Mo.– Fr., 8 – 18 Uhr

Содержание INFINITY VT10 plus

Страница 1: ...INFINITY VT10plus M5045 5 6 7 Operating Manual Multicyclone cylinder vacuum cleaner GB Bedienungsanleitung Multicyclone Bodenstaubsauger DE ...

Страница 2: ...d mit elektrischem Strom betrieben dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und halten Sie es von Regen und Nässe fern Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit Achten Sie darauf dass das Stro...

Страница 3: ...ädigt werden Die Verwendung in der Nähe von explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen Es besteht Brand oder Explosionsgefahr Die Verwendung im Freien Regen und Schmutz können das Gerät beschädigen Das Hineinstecken von Gegenständen in die Öffnungen des Gerätes Es könnte überhitzen Das selbstständige Umbauen oder Reparieren des Gerätes 5 zur optionalen Turbobürste Die Borsten der optional enthal...

Страница 4: ... supply The appliance is operated with electrical power which means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids keep it away from rain and moisture Never touch the plug with wet hands Do not operate the appliance outdoors or in rooms with a high level of humidity Take care that the power cord is not kinke...

Страница 5: ... the appliance near explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or explosion Use of the appliance outdoors Rain and dirt may damage the appliance Sticking objects into the appliance s openings It could overheat To modify or repair the appliance yourself 5 About the optionally included turbo brush The bristles of the optionally included turbo brush rotate very rapidly There is ...

Страница 6: ...02 DE GB Bedienungsanleitung 04 07 Operating Manual 08 11 ...

Страница 7: ...03 7 9 10 8 6 5 4 2 3 11 1 1 2 3 4 1 2 B A 3 3 1 2 4 1 2 3 5 ...

Страница 8: ...terische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten Royal Appliance International GmbH ACHTUNG Unsere Turbobürste dient ausschließlich zum Saugen unempfindlicher Teppiche Läu fer Fußmatten und dergleichen Reinigen Sie keine Gegenstände mit der Turbobürste die Sie nicht bedenkenlos mit einer konventi onellen Bürste reinigen würden Reinigen Sie folglich weder Möbel noch Stoffe mit...

Страница 9: ...ndsätzlich in der Originalverpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu die Originalverpackung auf Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpa ckungsmaterial ordnungsgemäß WARNUNG Verletzungsgefahr Montieren Sie das Gerät nur wenn der Stecker aus der Steckdose gezogen ist Anderenfalls kann das Gerät anlaufen und Körperteile Haare oder Klei dungsstücke können eingezogen werden B A 6 B A 7 W...

Страница 10: ...filter reinigen 1 Schalten Sie das Gerät aus 2 Drücken Sie die Entriegelung der Ausblas filter Abdeckung zur Seite und klappen Sie die Ausblasfilter Abdeckung ab Abb 13 3 Entnehmen Sie den Ausblasfilter 4 Reinigen Sie den Hygiene Ausblasfilter durch Ausklopfen über einem Mülleimer Sollte dies nicht genügen bürsten Sie Ver schmutzungen mit einer weichen Bürste z B der mitgelieferten Möbelbürste aus...

Страница 11: ...rlängerung der Gewährleistungs zeit noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Gewährleistung WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste cker wKapitel 3 4 Ausschalten g n u s ö L e h c a s r U e h c i l g ö m m e l b o r P Gerät lässt sich nicht ein schalten Stecker ist nicht eingesteckt...

Страница 12: ...esign specifications may be changed in the course of continuous product improvement Royal Appliance International GmbH Contents 1 Overview 11 2 Safety instructions 12 3 Operation 14 4 Maintenance 15 5 Troubleshooting 16 ATTENTION Our turbo brush serves solely to vacuum non sensitive carpets runners doormats and the like Do not clean any objects with the turbo brush that you would not clean without...

Страница 13: ...g 9 It is recommended to first retract the telescopic tube Fig 1 5 NOTE Immediately contact your dealer if you have found damage resulting from transport ATTENTION Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage Keep the packaging for such an event Dispose of no longer needed packaging material properly WARNING Danger of injury Only assemble the appli ance if it is...

Страница 14: ...e exhaust filter cover Fig 13 3 Remove the exhaust filter 4 Clean the hygienic exhaust filter by tapping out the dirt over a dustbin Should this be in sufficient clean the the filter with a soft brush e g the furniture brush supplied with the appliance If this dry cleaning is still insufficient then rinse the filter in clear cold water 5 If the filter is damaged or deformed replace it wchapter 5 2...

Страница 15: ...vice card or a copy of the receipt WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting wchapter 3 4 Switching off n o i t u l o S e s u a c e l b i s s o P m e l b o r P The appliance will not start Plug is not plugged in or the appliance is not switched on Insert the plug into a mains socket and ...

Страница 16: ...he actual annual energy consumption depends on how the appliance is used The data is based on the Delegated Regulation EU No 665 2013 of the commission of 3rd May 2013 which supplements Directive 2010 30 EU All the methods which are not described in more detail in these instructions have been implemented based on DIN EN 60312 1 2014 Date January 2016 Information on the energy label This universal ...

Отзывы: