background image

4

TABLE DES

 MATIÈRES

 

Consignes de 

sécurité .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

2, 3 

 

Caractéristiques .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 5

 

Assemblage de 

l’appareil .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

 

Utilisation de 

l’appareil ..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 6,

 7

 

 

Nettoyage du 

sol/tapis  .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

7

 

 

Nettoyage au-dessus 

du sol

 ..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 7

 

Godet à 

poussière et 

filtre : Enlèvement 

et remplacement

 ..

.Page 

8, 9

 

Courroie ou 

bross : Dépose 

et remplacement 

 ..

..

..

..

..

..

Page 10

 

Ampoule : Dépose 

et remplacement

 ..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

11

 

Entretien Général

 ..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 11

 

Guide de 

dépannage .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 12

TABLE OF CONTENTS

 

Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2, 3  

 

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5

 

How to Assemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 

 

How To Operate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6,7

 

 

Floor/Carpet Cleaning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

 

 

Above Floor Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

 

Dirt Container & Filter: Removal & Replacement  . . . . . . . . . . Page 8, 9

 

Belt or Brush: Removal & Replacement  . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10

 

Lightbulb: Removal & Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11

 

General Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11

 

Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12 

4

IMPORTANT: USE ONLY GENUINE ROYAL

®

 REPLACEMENT PARTS.

NOTE: TO REGISTER YOUR PRODUCT, RETURN YOUR WARRANTY CARD OR REGISTER 

 

ONLINE AT WWW.DIRTDEVIL.COM.

IMPORTANT : 

N’UTILISEZ QUE

 LES

 PIÈCES

 DE

 RECHANGE

 ROYAL

®

 AUTHENTIQUES.

REMARQUE : 

VOUS POUVEZ

 ENREGISTRER

 VOTRE

 PRODUIT

 EN

 LIGNE,

 SUR

 LE

 SITE

 

 

WWW.DIRTDEVIL.COM, OU

 EN

 RENVOYANT

 VOTRE

 CARTE

 DE

 GARANTIE.

CONGRATULATIONS

You are now the proud owner of a Dirt Devil

®

. We trust your new purchase 

will bring you many years of satisfaction.
Our company has designed and developed this product with you in mind.
We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied 

with their quality and performance.
Thank you for your support of Dirt Devil

®

 products.

Visit our website at www.dirtdevil.com

LIMITED WARRANTY

To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material 

or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Refer to the data plate label on your 

vacuum cleaner for the length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty 

period.

If the vacuum cleaner should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective 

parts free of charge.  The complete machine must be delivered prepaid to any ROYAL

®

 Authorized Sales & 

Warranty Service Station. Please include complete description of the problem, day of purchase, copy of original 

sales receipt and your name, address and telephone number.  If you are not near a Warranty Station, call the 

factory for assistance at USA & Canada: 1-800-321-1134.  Use only genuine Royal

®

 replacement parts.

The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum 

cleaner.  This warranty does not cover brushes, bags, flat belts, filters and bulbs. This warranty does not cover 

unauthorized repairs.  This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights (Other rights 

may vary from state to state in the USA).

FÉLICITATIONS !

Vou

s ê

tes

 dé

sor

mai

s l’

heu

reu

x p

rop

rié

tai

re 

d’u

n D

irt 

Dev

il

®

. N

ous

 so

mm

es 

persuadés que

 cet

 appareil

 vous

 satisfera

 pendant

 plusieurs

 années.

Nous avons

 conçu

 ce

 produit

 pour

 vous

 faciliter

 la

 vie.

Nou

s s

om

mes

 tr

ès 

fie

rs 

de 

nos

 pr

odu

its

 et

 no

us 

esp

éro

ns 

que

 vo

us 

ser

ez 

aus

si s

atis

fai

t q

ue 

nou

s d

e le

ur 

qua

lité

 et

 de

 le

ur 

per

for

man

ce.

Merci d’utiliser

 les

 produits

 Dirt

 Devil

®

.

Visitez notre

 site

 Web

 : www.dirtdevil.com

GARANTIE LIMITÉE

Royal Appliance 

Mfg. Co. 

garantit au 

consommateur que 

cet aspirateur 

est exempt 

de vices 

de matériau 

ou 

de fa

bric

atio

n à

 co

mpt

er d

e s

a d

ate

 d’

ach

at d

’or

igi

ne.

  C

ons

ulte

z la

 pl

aqu

e d

es 

don

née

s d

e v

otre

 as

pira

teu

r p

our 

con

naî

tre

 la

 du

rée

 de

 la

 ga

ran

tie

 et

 co

nse

rve

z v

otre

 re

çu 

d’a

cha

t d

’or

igi

ne 

pou

r ju

stif

ier

 de

 la

 da

te 

d’e

ntré

e e

n v

igu

eur 

de 

la 

pér

iod

e d

e g

ara

ntie

.

Si l’appareil 

tombe en 

panne pendant 

la période 

couverte par 

la garantie, 

nous réparerons 

ou remplacerons 

gratuitement toute 

pièce défectueuse. 

 L’appareil 

entier doit 

être renvoyé 

port payé 

à n’importe 

quel point 

de vente 

ou de 

réparation sous 

garantie de 

ROYAL

®

.  Veuillez 

inclure une 

description détaillée 

du problème, 

la date 

d’achat, une 

copie du 

reçu d’achat 

d’origine ainsi 

que vos 

nom, adresse 

et numéro 

de téléphone. 

 Si 

aucun centre 

de réparation 

ne se 

trouve dans 

votre région, 

appelez l’usine 

au 1-800-321-1134, 

au CANADA 

et aux 

ÉTATS-UNIS. N’utilisez 

que les 

pièces de 

rechange Royal

®

.

Cet

te 

gar

ant

ie 

ne 

cou

vre

 pa

s l’

usu

re 

inh

abi

tue

lle

, le

s d

om

mag

es 

cau

sés

 pa

r le

s a

ccid

ent

s o

u u

n u

sag

e a

bus

if d

l’a

ppa

rei

l.  

Elle

 ne

 co

uvr

e p

as 

non

 pl

us 

les

 br

oss

es,

 le

s c

our

roi

es 

pla

tes

, le

s fi

ltre

s e

t le

s a

mpo

ule

s. C

ette

 ga

ran

tie

 ne 

cou

vre

 pa

s le

s ré

par

atio

ns 

non

 au

tor

isé

es.

  C

ette

 ga

ran

tie

 vo

us 

offr

e d

es 

dro

its

 sp

écif

iqu

es 

mai

s il

 se

 pe

ut q

ue 

vou

aye

z d

’au

tre

s d

roi

ts 

(Ce

s d

ern

ier

s v

arie

nt d

’ét

at à

 ét

at a

u s

ein

 de

s É

tat

s-U

nis)

.

Содержание F23

Страница 1: ... 20 F23 This cleaner uses the following parts Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur Veuillez lire attentivement c...

Страница 2: ...IVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez toujours suivre certaines précautions de sécurité dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES N...

Страница 3: ...lammables ou combustibles comme l essence n utilisez pas l appareil en présence de ces matériaux Gardez l aspirateur au sol Seuls les aspirateurs à main peuvent être posés sur les meubles L aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer le plancher N utilisez jamais de rallonge électrique avec cet aspirateur Rangez l aspirateur à l intérieur Rangez l a...

Страница 4: ... receipt and your name address and telephone number If you are not near a Warranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum cleaner This warranty does not cover brushes bags flat belts filters and bulbs This warranty does n...

Страница 5: ...RRIÈRE AVANT AVANT 1 Manche de la poignée 2 Poignée Rallonge 3 Brosse puissante 4 Loquet du godet à poussière 5 Interrupteur marche arrêt 6 Godet à poussière transparent 7 Godet à poussière du cyclone 8 Loquet de dégagement pour vider facilement le godet situé à l arrière du godet à poussière 9 Phare avant 10 Levier de réglage de la hauteur 11 Pare choc 12 Filtre d évacuation Hepa situé sous le vi...

Страница 6: ... en marche L aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer au dessus du sol Tournez le déclencheur instantané pour faciliter la dépose du cordon DÉCLENCHER DU CORDON Tournez le bouton de réglage de la hauter de maniére à correspondre à la surface à nettoyer IMPORTANT Pour faciliter le réglage mettez l aspirateur en position verticale LEVIER DE RÉGLAGE...

Страница 7: ... la poignée et réglez la à la position souhaitée lorsque vous a rangez l aspirateur b faites le fonctionner et c appuyez sur la pédale de déclenchment de la poignée pour nettoyer sous les meubles REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de brosse de l aspirateur lorsque cleui ci tourne Être prudent lorse du passage de l aspirateur sur des tapis pourvus de franges NETTOYAGE D...

Страница 8: ...DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION F23 TYPE DE FILTRE Pour obtenir un filtre 23 de rechange veuillez appeler le 1 800 321 1134 ou visitez le site www dirtdevil com pour connaître le centre de service le plus proche Appuyez sur le bouton de dégagement du godet à poussière et enlevez ce demier POUR VIDER ET NETTOYER LE COLLECTEUR DE POUSSIÈRE Faites tou...

Страница 9: ... godet à poussière nettoyez le filtre mousse Cognez le filtre fermement contre l intérieur d une poubelle jusqu à ce que la poussière cesse de s en échapper Le filtre se décolorera après son utilisation ceci n altérera pas son rendement Ne brossez pas le filtre Les instructions de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté Dans certains cas il sera nécessaire de nettoyer plus ou moins...

Страница 10: ...tration 6a Faites pivoter le rouleau brosse à la main pour vous assurer que la courroie est alignée correctement COURROIE OU DU ROULEAU BROSSE DÉPOSE ET REMPLACEMENT OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVANT DE REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE Pour le remplacement la courroie modèle 20...

Страница 11: ...VANT DE FAIRE SON ENTRETIEN OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À TÊTE PLATE AVERTISSEMENT POUR REDIURE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DEBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER ET DE REMPLACER L AMPOULE Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante n 906 13 0 volts Pour acheter une ampoule composez le 1 800 321 1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles ENTRETIEN GÉNÉRAL Au moyen d un tourn...

Страница 12: ...port aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des i...

Страница 13: ... casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Llévela a un centro de servicio Para encontrar el lugar más cercano a su domicilio visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com o llame al 1 800 321 1134 4 Esto reajustará el protector Pág E3 1 Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo Pág E8 E9 2 Vacíe el recipiente de polvo Pág E8 3 Reemplace el cepillo giratorio Pág E10 4...

Страница 14: ... tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cordón eléctrico Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas No coloque objetos en las aberturas No lo use con una abertura bloqueada REMOCION...

Страница 15: ...favor visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1 800 321 1134 20 ESTILO DE BANDA Su aspiradora contiene un dispositivo de protección termal para apagar el motor y así evitar el recalentamiento Si esto sucede apague el interruptor y desconecte la aspiradora Inspeccione la descarga la entrada y los filtros por si hubiera atascos Vacíe el r...

Страница 16: ... garantía comienza en la fecha de compra original Vea la etiqueta en la placa de datos de la aspiradora para información sobre la duración de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía repararemos o reemplazaremos de manera gratuita cualquier parte defectuosa La...

Страница 17: ...www dirtdevil com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1 800 321 1134 Oprima el botón de liberación del recipiente de polvo para quitarlo de la aspiradora VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO Sostenga el recipiente de polvo adentro de un basurero Diagrama 2 y oprima el botón de liberación del recipiente de polvo para vaciarlo Diagrama 2a Golpéelo suavemente adentro del basurero...

Страница 18: ...asa lanza de extensión y tire hacia arriba del asa extensión para quitarla Tire hacia fuera del extremo de la manguera para quitarla de la manguera inferior Diagrama 3 y sáquela del contenedor de accesorios Diagrama 3a 3 LANZA DE EXTENSIÓN Levante la tapa de la lanza Diagrama 4 para asegurar la manguera en el asa lanza de extensión Diagrama 4a Seleccione cualquiera de los prácticos accesorios o us...

Отзывы: