background image

10

TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER

WARNING: 

TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG CLEANER BEFORE CHANGING BELT 

 

OR BRUSHROLL.

10

BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT

20

BELT STYLE

For Belt Style 20 replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy 

online or call customer service at 1-800-321-1134.

Lay cleaner flat and flip cleaner 

to  expose  nozzle  base.  Base 

should  lay  flat  and  face  up. 

To  remove  nozzle  guard,  use 

Phillips  screwdriver  to  remove 

the  three  (3)  screws.  Arrows 

show location of screws.

Lift  and  remove  brushroll. 

Dispose of old belt. 

1.

3.

Flip  cleaner  right  side  up.  Rotate 

nozzle guard forward and lift off.

TO REMOVE BELT

Slide belt onto motorshaft.

5.

Place  new  belt  in  area  of 

brushroll without bristles.

4.

TO REPLACE BELT OR BRUSHROLL

With new belt in 

place,  pull  and 

slide  brushroll 

into 

nozzle 

making  sure 

that 

the 

brushroll  end 

caps  are  in  the 

correct orientation 

(6a 

inset). 

Rotate brushroll manually to make sure belt is 

properly aligned.

6.

MOTOR SHAFT

Reattach nozzle guard by aligning the four (4) tabs in the 

base slots (Diagram 7). Rotate nozzle guard back in place 

(Diagram 7a).

Replace  all  three  (3)  screws  to 

secure nozzle guard.

8.

6a.

2.

7.

7a.

Une

 

foi

la 

no

uv

el

le 

co

ur

ro

ie 

ins

tal

lée

 

tire

et 

glis

sez

 

le 

rou

lea

u-b

ros

se 

dans le 

suceur 

en 

vei

lan

à 

ce 

que

 

les 

ext

rém

ité

du 

rouleau-brosse soient 

orientées 

correctement 

(illustration 6a). 

Faites pivoter 

le rouleau-brosse 

à la 

main pour 

vous assurer 

que la 

courroie est 

alignée 

correctement.

COURROIE OU

 DU

 ROULEAU-BROSSE

 : DÉPOSE

 ET

 REMPLACEMENT

OUTIL NÉCESSAIRE 

: TOURNEVIS 

À POINTE 

CRUCIFORME

AVERTISSEMENT :

 PO

UR 

ÉVI

TER

 D

VO

US 

BLE

SSE

AVE

LES

 P

IÈC

ES 

EN

 M

OUV

EM

EN

T, 

DÉB

RAN

CHE

 

L’APPAREIL AVANT 

DE REMPLACER 

LA COURROIE 

OU LE 

ROULEAU-BROSSE.

Pour le

 remplacement

 la

 courroie

 modèle

 20,

 veuillez

 visiter

 notre

 site

 Web

 www.dirtdevil.com

 

pour vos

 achats

 en

 ligne

 ou

 appelez

 le

 service

 à 

la clientèle

 au

 1-800-321-1134.

20

MO

DÈL

E D

E C

OU

RRO

IE

Pos

ez 

l’a

spi

rat

eur

 à

 p

lat

 r

eto

urn

ez-

le 

pour exposer 

la base 

du suceur. 

La base 

doit être 

à plat 

et tourn

ée 

vers le 

haut. 

Pou

r e

nle

ver

 le

 d

isp

osi

tif 

de 

pro

tec

tio

du 

suc

eur

, u

tili

sez

 un

 to

urn

evi

s à

 po

int

cru

cifo

rm

e p

our

 d

évi

sse

r l

es 

tro

is 

(3) 

vis. Les 

flèches 

indiquent l’emplacement 

des vis.

Les

 

flè

che

ind

iqu

ent 

l’e

mpl

ace

men

des

 

vis

Sou

lev

ez 

et 

enl

eve

le 

rou

lea

u-b

ros

se.

 

Jet

ez 

la 

courroie usag

ée. 

Rel

eve

le 

côt

é 

dro

it 

de 

l’aspirateur. Tournez 

le dispositif 

de protection 

du suceur 

et retirez-

le en 

le soulevant

POUR ENLEVER

 LA

 COURROIE

Glissez la 

courroie sur 

l’arbre 

de moteur.

5.

Pla

cez

 l

nou

vel

le 

cou

rro

ie 

dan

la 

par

tie

 d

rou

lea

u-

brosse n’ayant 

pas de 

crins.

4.

POUR REMPLACER

 LA

 COURROIE

 OU

 LE

 ROULEAU-BROSSE

6.

ARBRE DU

 

MOTEUR

Refixez le 

dispositif de 

protection du 

suceur en 

alignant 

les quatre 

(4) languettes 

sur les 

encoches de 

la base 

(illustration 7). 

Tournez le 

dispositif de 

protection du 

suceur 

pour le 

remettre en 

place (illustration 

7a).

Rem

ette

z l

es 

tro

is 

(3)

 v

is 

pou

fixe

r l

e d

isp

osit

if 

de 

pro

tec

tio

du 

suc

eur

.

6a.

2.

1.

8.

3.

7a.

7.

Содержание F23

Страница 1: ... 20 F23 This cleaner uses the following parts Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur Veuillez lire attentivement c...

Страница 2: ...IVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez toujours suivre certaines précautions de sécurité dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES N...

Страница 3: ...lammables ou combustibles comme l essence n utilisez pas l appareil en présence de ces matériaux Gardez l aspirateur au sol Seuls les aspirateurs à main peuvent être posés sur les meubles L aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer le plancher N utilisez jamais de rallonge électrique avec cet aspirateur Rangez l aspirateur à l intérieur Rangez l a...

Страница 4: ... receipt and your name address and telephone number If you are not near a Warranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum cleaner This warranty does not cover brushes bags flat belts filters and bulbs This warranty does n...

Страница 5: ...RRIÈRE AVANT AVANT 1 Manche de la poignée 2 Poignée Rallonge 3 Brosse puissante 4 Loquet du godet à poussière 5 Interrupteur marche arrêt 6 Godet à poussière transparent 7 Godet à poussière du cyclone 8 Loquet de dégagement pour vider facilement le godet situé à l arrière du godet à poussière 9 Phare avant 10 Levier de réglage de la hauteur 11 Pare choc 12 Filtre d évacuation Hepa situé sous le vi...

Страница 6: ... en marche L aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer au dessus du sol Tournez le déclencheur instantané pour faciliter la dépose du cordon DÉCLENCHER DU CORDON Tournez le bouton de réglage de la hauter de maniére à correspondre à la surface à nettoyer IMPORTANT Pour faciliter le réglage mettez l aspirateur en position verticale LEVIER DE RÉGLAGE...

Страница 7: ... la poignée et réglez la à la position souhaitée lorsque vous a rangez l aspirateur b faites le fonctionner et c appuyez sur la pédale de déclenchment de la poignée pour nettoyer sous les meubles REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de brosse de l aspirateur lorsque cleui ci tourne Être prudent lorse du passage de l aspirateur sur des tapis pourvus de franges NETTOYAGE D...

Страница 8: ...DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION F23 TYPE DE FILTRE Pour obtenir un filtre 23 de rechange veuillez appeler le 1 800 321 1134 ou visitez le site www dirtdevil com pour connaître le centre de service le plus proche Appuyez sur le bouton de dégagement du godet à poussière et enlevez ce demier POUR VIDER ET NETTOYER LE COLLECTEUR DE POUSSIÈRE Faites tou...

Страница 9: ... godet à poussière nettoyez le filtre mousse Cognez le filtre fermement contre l intérieur d une poubelle jusqu à ce que la poussière cesse de s en échapper Le filtre se décolorera après son utilisation ceci n altérera pas son rendement Ne brossez pas le filtre Les instructions de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté Dans certains cas il sera nécessaire de nettoyer plus ou moins...

Страница 10: ...tration 6a Faites pivoter le rouleau brosse à la main pour vous assurer que la courroie est alignée correctement COURROIE OU DU ROULEAU BROSSE DÉPOSE ET REMPLACEMENT OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVANT DE REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE Pour le remplacement la courroie modèle 20...

Страница 11: ...VANT DE FAIRE SON ENTRETIEN OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À TÊTE PLATE AVERTISSEMENT POUR REDIURE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DEBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER ET DE REMPLACER L AMPOULE Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante n 906 13 0 volts Pour acheter une ampoule composez le 1 800 321 1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles ENTRETIEN GÉNÉRAL Au moyen d un tourn...

Страница 12: ...port aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des i...

Страница 13: ... casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Llévela a un centro de servicio Para encontrar el lugar más cercano a su domicilio visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com o llame al 1 800 321 1134 4 Esto reajustará el protector Pág E3 1 Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo Pág E8 E9 2 Vacíe el recipiente de polvo Pág E8 3 Reemplace el cepillo giratorio Pág E10 4...

Страница 14: ... tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cordón eléctrico Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas No coloque objetos en las aberturas No lo use con una abertura bloqueada REMOCION...

Страница 15: ...favor visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1 800 321 1134 20 ESTILO DE BANDA Su aspiradora contiene un dispositivo de protección termal para apagar el motor y así evitar el recalentamiento Si esto sucede apague el interruptor y desconecte la aspiradora Inspeccione la descarga la entrada y los filtros por si hubiera atascos Vacíe el r...

Страница 16: ... garantía comienza en la fecha de compra original Vea la etiqueta en la placa de datos de la aspiradora para información sobre la duración de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía repararemos o reemplazaremos de manera gratuita cualquier parte defectuosa La...

Страница 17: ...www dirtdevil com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1 800 321 1134 Oprima el botón de liberación del recipiente de polvo para quitarlo de la aspiradora VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO Sostenga el recipiente de polvo adentro de un basurero Diagrama 2 y oprima el botón de liberación del recipiente de polvo para vaciarlo Diagrama 2a Golpéelo suavemente adentro del basurero...

Страница 18: ...asa lanza de extensión y tire hacia arriba del asa extensión para quitarla Tire hacia fuera del extremo de la manguera para quitarla de la manguera inferior Diagrama 3 y sáquela del contenedor de accesorios Diagrama 3a 3 LANZA DE EXTENSIÓN Levante la tapa de la lanza Diagrama 4 para asegurar la manguera en el asa lanza de extensión Diagrama 4a Seleccione cualquiera de los prácticos accesorios o us...

Отзывы: