background image

29

ES

2 Indicaciones de seguridad

2

Indicaciones de seguridad

2.1 sobre el manual de instrucciones

Lea este manual de instrucciones por completo antes de utilizar el apa-

rato. Guarde bien las instrucciones. En caso de que ceda este aparato a
un tercero, entréguele también el manual de instrucciones.

La inobservancia de este manual puede ser origen de graves lesiones
o de daños en el aparato. 

No asumimos ningún tipo de responsabilidad por los daños causados de-
bido a la inobservancia de este manual de instrucciones. 

Para evitar accidentes y daños en el aparato, es imprescindible tener

en cuenta las advertencias marcadas de la siguiente manera.

  

2.2 sobre determinados grupos de personas

Este aparato puede ser usado por niños a partir de los 8 años y por per-

sonas con capacidad física, sensorial o mental restringida o con falta de
experiencia y/o de conocimientos, si son supervisadas o han recibido ins-
trucciones de cómo usar el aparato de manera segura. Tienen que ser
conscientes de los posibles peligros. El aparato no es un juguete. No está
permitido que los niños lleven a cabo la limpieza o el mantenimiento del
propio aparato sin supervisión. Entre otros no deben ponerse de pie sobre
el aparato ni sentarse encima.

Por razones de seguridad recomendamos como fabricante no permitir

a los niños manejar el aparato, sin importar la edad. Los niños, sin importar
su edad, son definitivamente incapaces de conocer o comprender los pe-
ligros resultantes del uso del aparato. Guarde el aparato de modo inacce-
sible para este círculo de personas. 

El material de embalaje no debe ser utilizado para jugar. Existe peligro

de asfixia.

2.3 sobre la alimentación de corriente

El aparato funciona con corriente eléctrica, por tanto existe en general el
peligro de una descarga eléctrica. Por esta razón, tenga especialmente en
cuenta lo siguiente:

Jamás toque la clavija con las manos mojadas.

Quite siempre la clavija de la caja de enchufe tirando directamente de

aquélla. No tire nunca directamente del cable eléctrico porque podría da-
ñarlo.

Jamás transporte el aparato del cable eléctrico. Podría ser dañado.

Procure que el cable eléctrico no se doble ni quede enganchado y evite

que se pase por encima de él o que esté en contacto con fuentes de calor.
Además no se debe convertir en una fuente de tropiezos.

Jamás sumerja el aparato en agua u otros líquidos y manténgalo ale-

jado de la lluvia y de la humedad.

Antes de la conexión a la alimentación de corriente cerciórese que la

tensión eléctrica indicada en la placa de características se corresponde
con la tensión de su caja de enchufe. Emplee sólo cajas de enchufe con
toma de tierra.

De ser posible no use cables de prolongación. Si no hubiese alternati-

va, utilice sólo cables de prolongación simples (sin cajas de enchufes múl-
tiples), protegidos contra chorros de agua, con certificación GS, que estén
diseñados para la toma de potencia del aparato.

Antes de usar el cable eléctrico, controle que no esté dañado. 

2.4 sobre el uso conforme

La aspiradora rodante está destinada sólo al uso doméstico. No es ade-
cuada para un uso comercial.
Emplee la aspiradora rodante exclusivamente para limpiar suelos secos
con un grado normal de suciedad. Si ha montado una de las toberas de
accesorios, también podrá usar el aparato para aspirar muebles y tapice-
rías. Con el regulador de aire adicional (Fig. 1/20) abierto por completo y
con el debido cuidado el aparato hasta puede servir para aspirar cortinas
y telones. 
Cualquier otra utilización se considera no conforme y está prohibida. 

Que-

da especialmente prohibido lo siguiente:

El uso en las cercanías de materiales explosivos o fácilmente inflama-

bles. Existe riesgo de incendio o explosión.

El empleo al aire libre. Existe el peligro de que la lluvia y la suciedad

dañen el aparato.

La introducción de objetos en las aberturas del aparato. Se podría so-

brecalentar.

Las modificaciones o reparaciones del aparato por cuenta propia.

Además está prohibido:

Aspirar:
- Personas, animales, plantas, especialmente cabellos, dedos u otras

partes del cuerpo, así como prendas de ropa llevadas sobre el cuer-
po. Pueden ser aspirados y causar lesiones.

- Agua y otros líquidos, en especial productos para la limpieza en hú-

medo de alfombras. La humedad en el interior del aparato puede pro-
vocar un cortocircuito.

- Polvo de tóner (para impresoras láser, copiadoras, etc.). Existe el

riesgo de incendio y explosión.

- Rescoldos, cigarrillos y cerillas encendidas. Pueden provocar un in-

cendio.

- Objetos puntiagudos como vidrios rotos, clavos, etc. El aparato po-

dría ser dañado.

- Escombros, yeso, cemento, polvo finísimo de taladrar, maquillaje,

polvos de talco etc. Por ellos, el aparato podría ser dañado.

2.5 En caso de aparato defectuoso

Jamás utilice un aparato defectuoso o un aparato con un cable de corriente
averiado. Para evitar riesgos, si el cable de conexión de este aparato está
dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante o por su servicio de asis-
tencia al cliente o por una persona igualmente calificada.

Entregue un aparato defectuoso para su reparación a un distribuidor espe-
cializado o al Servicio de Atención al Cliente de Royal

Appliance. Dirección

página 48, „International Service“

.

2.6 sobre la eliminación

Elimine el aparato de acuerdo con las normas de protección del
medio ambiente vigentes en su país. Los aparatos eléctricos in-
servibles no se pueden desechar con los residuos domésticos.
Deséchelos en los centros de recogida locales para aparatos eléc-
tricos usados.

Los filtros empleados están fabricados de materiales compatibles con el
medio ambiente. Puede desecharlos con la basura doméstica, lo que no
es posible con el aparato mismo.

AVISO:

Advierte sobre peligros para su salud y muestra posibles riesgos de
lesión.

ATENCIÓN:

Indica la posibilidad de que el aparato u otros objetos corran peligro.

ADVERTENCIA:

Destaca consejos e informaciones.

M3220.book  Seite 29  Montag, 4. Juni 2012  3:15 15

Содержание Black Label CP -1

Страница 1: ...rateur tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 M3220 book Seite 2 Monta...

Страница 3: ...3 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 1 M3220 book Seite 3 Montag 4 Juni 2012 3 15 15...

Страница 4: ...ew hrleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum Innerhalb dieser Gew hrleistungsfrist beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Ger tes oder des Zubeh rs Sch den an Zubeh rteilen f...

Страница 5: ...sen die f r die Leistungsaufnahme des Ger ts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be sch digungen 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung Der Bodenstaubsauger d...

Страница 6: ...eskoprohrs ein Abb 4 C Dr cken Sie dazu die Teleskoprohr Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gew nschte L nge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr Arretierung beim Zi...

Страница 7: ...s Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenst nde das Teleskoprohr den Saugsc...

Страница 8: ...en Sie die Filterelemente voneinander Beseitigen Sie grobe Ver schmutzungen von Hand 7 Entnehmen Sie den kleinen Motorschutzfilter aus seiner Konsole Abb 10 A 8 Sollten die 3 Motorschutzfilterelemente...

Страница 9: ...tzfilter 1 kleiner Motorschutzfilter 2818002 1 Ausblasfilter M203 5 1 Parkettb rste M209 1 Turbob rste M219 1 Mini Turbob rste M232 1 lange flexible Fugend se WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie n...

Страница 10: ...15 5 5 Before you send in the appliance 15 Technical data Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement Royal Appliance International GmbH Warrant...

Страница 11: ...e extension cords no multi socket distributors designed for the power consumption of the appli ance Always check the power cord for possible damage before using the ap pliance 2 4 About appropriate us...

Страница 12: ...e Fig 4 B 4 Adjust the length of the telescopic tube Fig 4 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length To engage the lock of the telesc...

Страница 13: ...ays stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tub...

Страница 14: ...fil ter elements from one another Remove larger agglomerations of dirt by hand 7 Remove the small motor protection filter from its bracket Fig 10 A 8 If the 3 motor protection filter elements are sti...

Страница 15: ...002 1 exhaust filter M203 5 1 parquet brush M209 1 turbo brush M219 1 mini turbo brush M232 1 long flexible crevice nozzle WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off th...

Страница 16: ...20 5 3 Nettoyage du filtre de sortie d air 21 5 4 Pi ces de rechange et accessoires 21 5 5 Avant de proc der l envoi de l appareil 21 Caract ristiques techniques Toutes les modifications d ordre tech...

Страница 17: ...concernant les conditions d utilisation respecter Cet aspirateur tra neau doit seulement tre utilis dans un cadre domes tique Toute utilisation titre professionnel est strictement interdite Cet aspira...

Страница 18: ...scopique Ill 4 B 4 R glez la longueur du tube t lescopique Ill 4 C Pour ce faire ap puyez vers le bas sur l arr t du tube t lescopique Tirez ensuite le tube t lescopique jusqu ce qu il atteigne la lon...

Страница 19: ...z toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait tat secs et bien ins r s Assurez vous qu aucun objet n obstrue le tube t lesco pique l...

Страница 20: ...z l un de l autre les deux l ments de filtre Enlevez les sa lissures les plus grossi res la main 7 Retirez le filtre de protection du moteur de sa console Ill 10 A 8 Si les 3 l ments de filtre servant...

Страница 21: ...9 1 mini turbobrosse M232 1 suceur long flexible et de grande longueur AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil d fectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arr tez l app...

Страница 22: ...raat opstuurt 27 Technische gegevens Technische en designwijzigingen in verband met voortdurende productverbeteringen voorbehouden Royal Appliance International GmbH Garantievoorwaarden Wij aanvaarden...

Страница 23: ...abels geen meervoudige contactdozen die zijn ontworpen voor de vermogensopname van het apparaat Controleer de stroomkabel op eventuele beschadigingen voordat u hem gebruikt 2 4 m b t het doelmatig geb...

Страница 24: ...Stel de lengte van de telescoopbuis in afb 4 C Druk hiervoor de te lescoopbuisarr tering naar beneden Trek de telescoopbuis dan op de gewenste lengte Om te vergrendelen laat u de telescoopbuisarr ter...

Страница 25: ...dat u zich steeds boven het apparaat bevindt OPGELET Gebruik de stofzuiger alleen als alle filters intact droog en correct geplaatst zijn Controleer of geen voorwerpen de telescoopbuis de zuig slang...

Страница 26: ...oven een vuilnisbak Haal de filterelementen uit elkaar Verwijder grove vuildeeltjes met de hand 7 Neem het kleine motorbeschermingsfilter uit de console afb 10 A 8 Als de 3 motorbeschermingsfilterelem...

Страница 27: ...ilterhouder 1 dual motorbeschermingsfilter 1 klein motorbeschermingsfilter 2818002 1 uitblaasfilter M203 5 1 parketborstel M209 1 turboborstel M219 1 mini turboborstel M232 1 lang flexibel voegenmonds...

Страница 28: ...recambio y accesorios 33 5 5 Antes de enviar el aparato 33 Datos t cnicos Nos reservamos el derecho a realizar cambios t cnicos y de dise o en el marco de la mejora permanente de nuestros productos Ro...

Страница 29: ...ficaci n GS que est n dise ados para la toma de potencia del aparato Antes de usar el cable el ctrico controle que no est da ado 2 4 sobre el uso conforme La aspiradora rodante est destinada s lo al u...

Страница 30: ...itud del tubo telesc pico Fig 4 C Para ello presione el inmovilizador del tubo telesc pico hacia abajo A continuaci n tire el tu bo telesc pico hasta la longitud deseada Para bloquear suelte el in mov...

Страница 31: ...aparato ATENCI N Emplee la aspiradora rodante nicamente si todos los filtros est n intac tos secos y colocados correctamente Aseg rese de que el tubo tele sc pico la manguera de aspiraci n u otras abe...

Страница 32: ...epare los elementos filtrantes el uno del otro Quite manualmente las suciedades m s gruesas 7 Retire el peque o filtro de protecci n del motor de su consola Fig 10 A 8 Si despu s de la limpieza los 3...

Страница 33: ...ilice un aparato defectuoso Antes de ponerse a localizar el problema desconecte el aparato y desenchufe la clavija de la caja de enchufe cap tulo 4 3 Desconexi n Problema Soluci n Se ilumina el in dic...

Страница 34: ...el filtro di protezione del motore 38 5 3 Pulizia del filtro dell aria uscente 39 5 4 Ricambi e accessori 39 5 5 Prima di inviare l apparecchio 39 Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche e cost...

Страница 35: ...ua e dimensionate per la potenza assorbita dall appa recchio Prima dell uso controllare che il cavo elettrico non presenti danni 2 4 sull impiego conforme alla destinazione d uso L aspirapolvere pu es...

Страница 36: ...o telescopico Fig 4 C Per far ci pre mere verso il basso l apposito dispositivo di arresto Quindi estrarre il tubo telescopico alla lunghezza desiderata Per effettuare il bloccaggio durante l estrazio...

Страница 37: ...di trovarsi sempre sopra all apparecchio ATTENZIONE Utilizzare l aspirapolvere soltanto se tutti i filtri sono integri asciutti e cor rettamente montati Accertarsi che nessun oggetto ostruisca il tub...

Страница 38: ...io filtro di protezione del motore rasente sopra un sec chio delle immondizie Separare uno dall altro gli elementi filtro Rimuo vere manualmente gli accumuli di sporco grossolani 7 Asportare il filtro...

Страница 39: ...ughe flessibile lunga AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni Non usare mai l apparecchio se difettoso Prima di procedere con la diagnostica spegnere l apparecchio e staccare la spina della presa elettrica C...

Страница 40: ...r alar ve Donan m 45 5 5 Cihaz geri g ndermeden 45 Teknik Veriler S rekli r n iyile tirme kapsam nda teknik de i iklik ve ekil de i ikli i yapma hakk sakl d r Royal Appliance International GmbH Garant...

Страница 41: ...prizler de il kullan n Elektrik kablosunu kullan m ndan nce olas hasarlara ili kin olarak kontrol edin 2 4 Amaca uygun kullan ma ili kin olarak Elektrikli s p rge sadece evde kullan lmal d r S nai bi...

Страница 42: ...e kadar sokun Teleskobik borunun kullan m nda 3 Sap teleskobik borunun st ucuna sokun Res 4 B 4 Teleskobik borunun uzunlu unu ayarlay n Res 4 C Bunun i in teles kobik boru kilidini a a ya bast r n Tel...

Страница 43: ...at Elektrikli s p rgeyi sadece t m filtreler sa lam kuru ve d zg n ekilde tak l oldu unda kullan n Hi bir nesnenin teleskobik boruyu emme hor tumunu veya ba ka a kl klar t kamamas n sa lay n A klama E...

Страница 44: ...ltre elemanlar n birbirinden ay r n Kaba kirleri elle temizleyin 7 K k motor koruma filtresini konsolundan kar n Res 10 A 8 3 motor koruyucu filtre eleman hala kirliyse bunlar elle iyice her t rl kir...

Страница 45: ...otor koruma filtresi 1 k k motor koruma filtresi 2818002 1 d a fleme filtresi M203 5 1 parke f r as M209 1 turbo f r a M219 1 mini turbo f r a M232 1 uzun esnek aral k temizleme par as Uyar Yaralanma...

Страница 46: ...________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 47: ...________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Страница 48: ...u Support adresse WhiteBrown A S c o BSL Baltship Seatainers Logistics Egeskovvej 6 DK 8700 Horsens info whitebrown eu Helpdesk nummer Tel 45 73326150 Recambios online www recambiosyaccesoriosonline e...

Страница 49: ...TURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in...

Страница 50: ...uitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42...

Отзывы: