Dirt Devil BD20045 Скачать руководство пользователя страница 8

15

16

LIMITED WARRANTY

To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this product to be free of defects in material or workmanship 

commencing upon the date of the original purchase.  Refer to the data plate label on your product for the length of 

warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period.

If the product should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective parts free 

of charge.  The complete machine must be delivered prepaid to any ROYAL

®

 Authorized Sales & Warranty Service 

Station. Please include complete description of the problem, day of purchase, copy of original sales receipt and your 

name, address and telephone number.  If you are not near a Warranty Station, call the factory for assistance at USA 

& Canada: 1-800-321-1134.  Use only genuine Royal

®

 replacement parts.

The  warranty  does  not  include  unusual  wear,  damage  resulting  from  accident  or  unreasonable  use  of  the  product.  

This warranty does not cover accessories or attachments. This warranty does not cover unauthorized repairs.  This 

warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights (Other rights may vary from state to state 

in the USA).

GARANTIE LIMITÉE

Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet appareil est exempt de vices de matériau ou de fabrication 

à compter de sa date d’achat d’origine. Consulter la plaque signalétique de l’appareil pour connaître la durée de la 

garantie et conserver le reçu d’achat d’origine pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période de garantie.

Si l’appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplacerons gratuitement 

toute pièce défectueuse. L’appareil entier doit être retourné port payé à n’importe quel point de vente ou de réparation 

autorisé sous garantie de ROYALMD. Veuillez inclure une description détaillée du problème, la date d’achat, une copie 

du reçu d’achat d’origine ainsi que vos noms, adresse et numéro de téléphone. Si aucun centre de réparation ne se 

trouve dans votre région, appelez l’usine au 1 800 321 1134, pour le Canada et les États-Unis. N’utilisez que les pièces 

de rechange RoyalMD.

La présente garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif de 

l’appareil. Cette garantie ne couvre pas les accessoires. Cette garantie ne couvre pas les réparations non autorisées. 

Cette garantie vous confère des droits reconnus par la loi et peut-être aussi d’autres droits. (Les autres droits peuvent 

varier d’un État à l’autre aux États Unis.)

GARANTÍA LIMITADA

Royal Appliance Mfg. Co. garantiza al consumidor que este producto está libre de defectos de materiales o de mano de 

obra a partir de la fecha de compra original. Consulte la etiqueta de la placa de datos de su producto para conocer la 

duración de la garantía y guarde su recibo de compra original para validar el comienzo del período de garantía.

Si el producto presenta algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos cualquier pieza 

defectuosa sin cargo. La máquina completa debe entregarse con envío prepagado a cualquier Estación de manten-

imiento de la garantía y ventas autorizada de ROYAL®. Incluya una descripción completa del problema, la fecha de 

compra, una copia del recibo de compra original, y su nombre, dirección y número de teléfono. Si está lejos de una 

Estación de garantía, llame a la fábrica para obtener ayuda, en los EE. UU. y Canadá: 1-800-321-1134. Use únicamente 

piezas de recambio genuinas de Royal®.

La garantía no incluye desgaste inusual, daños como consecuencia de accidentes o uso no razonable del producto. Esta 

garantía no cubre ningún tipo de accesorios. Esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantía le otorga 

derechos legales específicos, y es posible que usted también tenga otros derechos. (Es posible que otros derechos varíen 

de un estado a otro en los EE. UU.).

Содержание BD20045

Страница 1: ...4 Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide d utilisation car la date d achat peut devoir tre v rifi e avant toute r paration couverte par la garantie de votre produit Dirt Dev...

Страница 2: ...utilis comme jouet tre particuli rement attentif s il est utilis par des enfants ou pr s d eux Utiliser l aspirateur en respectant les consignes inscrites dans le pr sent manuel N utiliser que les ac...

Страница 3: ...bater as ni las exponga a temperaturas altas ya que pueden explotar Desconecte el cargador de la toma de corriente antes de cualquier mantenimiento o limpieza de rutina Mantenga lejos de las apertura...

Страница 4: ...chargeur lors de chaque recharge REMARQUE D s que l accumulateur est compl tement recharg le voyant de recharge reste allum en permanence Avant de pouvoir utiliser l appareil vous devez charger l acc...

Страница 5: ...teur Remettez nouveau l aspirateur main dans sa console apr s l avoir utilis Vous entendez et percevez que s embo te correctement le d verrouillage de l aspirateur main Uso del aparato como aspiradora...

Страница 6: ...RECICLADO DE BATER AS RECARGABLES AL 1 800 8BATTERY Al retirarla cubra las terminales de la bater a con tela adhesiva de uso pesado No intente destruir o desarmar la bater a o remover cualquiera de su...

Страница 7: ...ltre n est pas install correcte ment 3 Passer en revue la fa on de retirer et de remplacer le vide poussi re CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO SERV...

Страница 8: ...une description d taill e du probl me la date d achat une copie du re u d achat d origine ainsi que vos noms adresse et num ro de t l phone Si aucun centre de r paration ne se trouve dans votre r gion...

Отзывы: