Directed AS-1774 Скачать руководство пользователя страница 14

 

P.14

 

Guide

 de l’

utilisa

te

ur 

Alarme de 

type d’origi

ne 

L’alarme de type d’or

igine (si configur

ée par votr

e installateur) sur

veille les por

tières, le capot et le

 

commutateu

r d’allum

age de votre

 véhicule. Si une portièr

e ou le capot s’ouvr

e ou si la clé est

 

tourné

e dans le commutate

ur d’all

umage, le klaxon émet

tra 

des signaux s

onor

es.  

x

 

Pour 

armer

 l’alarme 

de type d’or

igine, appuyez sur

 la to

uche 

 

 de la télécommande.

 

- L’alar

me de type 

d’origine sera arm

ée SEULEME

NT si l’

on appuie sur la 

touche 

 

de la télécommande.

 

- Le voyant 

à DEL sur l’antenn

e clignotera lent

ement

, indiquant 

que l’alarme de type 

d’origine est ar

mée. 

x

 

Pour 

désarmer

 l’alarme

 de type

 d’origine, ap

puyez sur la t

ouch

 de la 

télécommande. 

- Pour

 em

pêcher que le klaxon

 re

tentisse si l

’alar

me de type d’ori

gine est déclenchée, 

appuyez sur la touche  

 ou 

 ou faites en

trer

 pu

is sortir

 le système du 

mode

 Vale

t

 

(p

age-7)

.

 

Codes d’effr

action

 via le 

klaxon 

Le système surveil

lera les suivantes:

 

x

 

Les p

ort

ière

x

 

Capot 

x

 

Allumage (

Ignition

Note:

 Si une intr

usion est ar

rivée à v

otr

e véhicule, le 

KLAXO

ret

entir

a p

our

 un

 maximum d

1 minute. 

Si une intrusion est a

rrivée 

à votre 

véhicule, vous recevrez un co

de sur l’effraction lor

sque vous 

appuyez sur la touche 

Le klaxon vous infor

mera du type d’intr

usion en envoyant une sér

ie de

 

signaux sonores de

  façon suivante : 

Tables dia

gnostiques

 – si

gnaux so

nores 

1x = interru

ption dans la sour

ce d’alimentation

 

4x = Effraction pa

r un

e Portièr

3x = capot 

6x = Allumage

 

 

 

 

 

P.14

 

User Guide 

Troubleshooting Poor Transmitting Range 

Many factors may affect the operating range of the transmitter.  Some of these are: 

x

 

The condition of the battery in the transmitter. 

x

 

The operating environment (for example: downtown radio-frequency noise, airports, cellular 
phone towers…). 

x

 

Metal: any type of metal will affect operating range. This includes the vehicle itself. 

x

 

The shape of the vehicle can affect range as well (vans in general have less range). 

x

 

The shape of the roof and A-pillars brings about considerable radio-frequency deflection (in 
this case, the signal from the remote control). As a result, the direction in which the vehicle is 
facing in relation to the remote control can affect the range. Straight on (standing in front of 
the vehicle) generally gives you the greatest range; the second best performance is from the 
back. Using the remote control from either side of the vehicle will usually give the lowest 
range. 

x

 

The range will be significantly lower in a crowded parking lot than in open space. 

x

 

Always hold the transmitter high, approximately at shoulder height. 

x

 

The operating range will be somewhat lower on vehicles equipped with an aftermarket or 
factory alarm. 

Parking Light Flash Table 

Parking lights flashes 

Description 

x

 

Doors locked.

 

x

 

Trunk released.

 

x

 

Start signal received from the remote.

 

x

 

Runtime has expired

 

2 slow 

x

 

Shutdown by remote

 

2 fast 

x

 

Doors unlocked

 

x

 

Valet mode is deactivated

 

3 slow 

x

 

Runtime is extended.

 

3 fast 

x

 

Valet mode activated.

 

4 fast 

x

 

Shutdown by brake

 

x

 

A remote start was attempted while the brake pedal is engaged.

 

10 fast 

x

 

Shutdown by hood

 

x

 

A remote start was attempted while the hood is open.

 

ON 

Î

Î

 twice 

x

 

Cold weather mode deactivated

 

ON 

Î

Î

 3 times 

x

 

Cold weather mode activated.

 

Solid ON 

x

 

Engine is running under remote start.

 

Flash for 30 sec. 

x

 

Panic mode is triggered.

 

Flash for 60 sec. 

x

 

Alarm is triggered.

 

ON 

Î

Î

 twice 

Î

Î

 twice 

x

 

A remote start was attempted while the system is in home valet.

 

 

Содержание AS-1774

Страница 1: ...ION AUTOMATIQUE OU MANUELLE AVIS D INDUSTRIE CANADA L utilisation de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit causer aucune interf rence nuisible 2 cet appareil do...

Страница 2: ...de voiture 13 Dur e des signaux sonores klaxon 13 R gime multi v hicule 13 Alarme de type d origine 14 Codes d effraction via le klaxon 14 Pour r gler un probl me de rayon d action 15 Tables diagnost...

Страница 3: ...es communications tel qu il est stipul au paragraphe 15 Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interf rence nuisible et 2 ce dispositif doit accepte...

Страница 4: ...e v hicule par la cl quand le dispositif antid marrage est arm Si le syst me tait install avec l option de dispositif antid marrage vous ne pourriez pas d marrer le v hicule avec la cl au moins que le...

Страница 5: ...id marrage est install le v hicule b n ficiera d une protection contre les dommages pouvant survenir au d marreur dans le cas o l utilisateur par habitude ferait passer la cl en position de d marrage...

Страница 6: ...ttendra quelques secondes et tentera nouveau de d marrer le moteur Le syst me proc dera 3 tentatives de d marrage avant d abandonner en cas d checs r p t s P 6 User Guide To set the system to Ready Mo...

Страница 7: ...r when re entering the vehicle while the engine is running Guide de l utilisateur P 7 Pour Partir Lorsque le v hicule est en marche suite un d marrage distance appuyez sur la touche pour d sarmer le d...

Страница 8: ...t par le commutateur d allumage 1 Ins rez la cl dans le commutateur d allumage et en 10 sec ou moins tournez la cl 5 fois successivement en position d allumage IGNITION ON RUN puis en position OFF 2 L...

Страница 9: ...4 Le voyant DEL situ sur l antenne s allumera pour indiquer que le v hicule est maintenant en mode Valet Pour passer en mode Valet l aide de la T L COMMANDE Valet distance 1 Appuyez simultan ment sur...

Страница 10: ...u es le P 10 User Guide Example If your Module is programmed for a runtime of 3 minutes and your vehicle has been running for 2 minutes already pressing the button will reset the counter to zero and t...

Страница 11: ...che et en la maintenant enfonc e les porti res se d verrouilleront et vous mettrez un signal constant jusqu un maximum de 15 secondes afin d activer une fonctionnalit choisie tel que d abaisser les fe...

Страница 12: ...nde ou par un d clencheur externe Si le v hicule est muni d une transmission manuelle le syst me doit tre mis en mode pr t d marrer afin d entrer en mode valet chez soi MD N B Lorsque ce mode est acti...

Страница 13: ...oritaire Cette fonction permet l utilisateur d ouvrir uniquement la porte du conducteur en pressant une premi re fois le bouton de de la t l commande et une deuxi me fois pour ouvrir les autres portes...

Страница 14: ...attery in the transmitter x The operating environment for example downtown radio frequency noise airports cellular phone towers x Metal any type of metal will affect operating range This includes the...

Страница 15: ...rme du toit et des montants avant montants en A du pare brise cause des d viations radio lectriques importantes en l occurrence des d viations du signal de la t l commande Cons quemment l orientation...

Страница 16: ...ts x Prolongement du Temps de marche 3 rapides x Le mode Valet est activ 4 rapides x Arr t par le frein x chec du t l d marrage p dale de frein enfonc e 10 rapides x Arr t par l ouverture du capot x c...

Отзывы: