background image

www.dimplex.de

D-1

Deutsch

Inhaltsverzeichnis

1

Bitte sofort lesen .......................................................................................................................... D-2

1.1 Wichtige Hinweise ..................................................................................................................................D-2
1.2 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ................................................................................................D-2
1.3 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe .................................................................................D-2

2

Verwendungszweck der Wärmepumpe...................................................................................... D-2

2.1 Anwendungsbereich ...............................................................................................................................D-2
2.2 Arbeitsweise ...........................................................................................................................................D-2

3

Grundgerät.................................................................................................................................... D-3

4

Zubehör ......................................................................................................................................... D-3

4.1 Soleverteiler............................................................................................................................................D-3

5

Transport....................................................................................................................................... D-3

6

Aufstellung.................................................................................................................................... D-4

6.1 Allgemeine Hinweise ..............................................................................................................................D-4
6.2 Schallemissionen....................................................................................................................................D-4

7

Montage......................................................................................................................................... D-4

7.1 Allgemein ................................................................................................................................................D-4
7.2 Heizungsseitiger Anschluss....................................................................................................................D-4
7.3 Wärmequellenseitiger Anschluss............................................................................................................D-4
7.4 Elektrischer Anschluss............................................................................................................................D-5

8

Inbetriebnahme............................................................................................................................. D-5

8.1 Allgemein ................................................................................................................................................D-5
8.2 Vorbereitung ...........................................................................................................................................D-5
8.3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme .....................................................................................................D-5

9

Pflege / Reinigung ........................................................................................................................ D-6

9.1 Pflege......................................................................................................................................................D-6
9.2 Reinigung Heizungsseite ........................................................................................................................D-6
9.3 Reinigung Wärmequellenseite................................................................................................................D-6

10 Störungen / Fehlersuche ............................................................................................................. D-6

11 Außerbetriebnahme / Entsorgung .............................................................................................. D-6

12 Geräteinformation ........................................................................................................................ D-7

13 Garantieurkunde........................................................................................................................... D-8

Anhang / Appendix / Annexes ............................................................................................................ A-I

Содержание SI 11US

Страница 1: ...er Heat Pump for Indoor Installation Pompe à chaleur eau glycolée eau pour installation intérieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Français Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Bestell Nr Order no No de commande 452232 66 01 FD 8611 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Aufstellung D 4 6 1 Allgemeine Hinweise D 4 6 2 Schallemissionen D 4 7 Montage D 4 7 1 Allgemein D 4 7 2 Heizungsseitiger Anschluss D 4 7 3 Wärmequellenseitiger Anschluss D 4 7 4 Elektrischer Anschluss D 5 8 Inbetriebnahme D 5 8 1 Allgemein D 5 8 2 Vorbereitung D 5 8 3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme D 5 9 Pflege Reinigung D 6 9 1 Pflege D 6 9 2 Reinigung Heizungsseite D 6 9 3 Reinigung Wärmeque...

Страница 4: ...ellen und Heizungsanlage einzubinden 1 3 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho nung unserer Umwelt bei Für den effizienten Betrieb ist eine sorgfältige Bemessung der Heizungsanlage und der Wärme quelle sehr wichtig Dabei ist besonderes Augenmerk auf mög lichst niedrige Wasservorlauftemperaturen zu richten Darum sollten alle angeschlosse...

Страница 5: ...üssiger 2 Schaltblech 3 Verdichter 4 Verdampfer 4 Zubehör 4 1 Soleverteiler Der Soleverteiler vereinigt die Kollektorschleifen der Wärmequel lenanlage zu einer Hauptleitung welche an die Wärmepumpe angeschlossen wird Mittels der integrierten Kugelhähne können zum Entlüften einzelne Solekreise abgesperrt werden 5 Transport Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa gen Muss die Wärme...

Страница 6: ...ger Installation ist die Heizungsan lage zu füllen zu entlüften und abzudrücken Die im Schaltkasten angeschlossenen und lose eingelegten Füh ler müssen wie im Prinzipschema dargestellt angebracht und isoliert werden Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen Dieses kann z B durch Installation eines differ...

Страница 7: ...tung Vor der Inbetriebnahme müssen folgende Punkte geprüft wer den Alle Anschlüsse der Wärmepumpe müssen wie in Kapitel 7 beschrieben montiert sein Die Wärmequellenanlage und der Heizkreis müssen gefüllt und geprüft sein Der Schmutzfänger muss im Soleeintritt der Wärmepumpe eingebaut sein Im Sole und Heizkreislauf müssen alle Schieber die den korrekten Fluss behindern könnten geöffnet sein Der Wär...

Страница 8: ...sigers anzuschlie ßen Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gründlich nachgespült werden um Beschädigungen durch even tuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhin dern Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten Im Zweifelsfall ist mit dem Hersteller des Reinigungsmittels Rücksprache zu halten 9 3 Reinig...

Страница 9: ... 55 56 56 56 3 5 Heizwasserdurchfluss bei interner Druckdifferenz m h Pa 0 45 1900 0 6 3300 0 75 2300 1 0 4100 1 3 4800 3 6 Soledurchsatz bei interner Druckdifferenz Wärmequelle m h Pa 1 2 16000 1 7 29500 2 3 25000 3 0 24000 3 5 20000 3 7 Kältemittel Gesamt Füllgewicht Typ kg R407C 0 9 R407C 0 8 R407C 1 25 R407C 1 25 R407C 1 5 4 Abmessungen Anschlüsse und Gewicht 4 1 Geräteabmessungen ohne Anschlü...

Страница 10: ...ene Teile und Geräte Anlagenmängel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zurückzuführen sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nach besserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert vergüten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Gelten...

Страница 11: ...t E 3 6 Set up E 4 6 1 General Information E 4 6 2 Acoustic Emissions E 4 7 Installation E 4 7 1 General Information E 4 7 2 Heating System Connection E 4 7 3 Heat Source Connection E 4 7 4 Electrical Connection E 5 8 Commissioning E 5 8 1 General Information E 5 8 2 Preparation E 5 8 3 Start up Procedure E 5 9 Maintenance Cleaning E 6 9 1 Maintenance E 6 9 2 Cleaning the Heating System E 6 9 3 Cl...

Страница 12: ...the heat source system and the heating system in accordance with all applicable regulations 1 3 Energy Efficient Use of the Heat Pump By operating this heat pump you are helping to protect our envi ronment Both the heating system and the heat source must be properly designed and dimensioned to ensure efficient operation It is particularly important to keep water flow temperatures as low as possibl...

Страница 13: ...e cir cuit manifold 1 Liquifier 2 Control panel 3 Compressor 4 Evaporator 4 Accessories 4 1 Brine Circuit Manifold The brine circuit manifold merges the individual collector loops of the heat source system into a single main pipe which is con nected to the heat pump Integrated ball valves allow the individ ual brine circuits to be shut off for de aeration purposes 5 Transport A lift truck is suite...

Страница 14: ...ted and insulated accord ing to the block diagram Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump must be assured in all operating states of the heating system This can be accomplished for example by installing either a manifold without differential pressure or an overflow valve The procedure for adjusting an overflow valve is described in the Chapter Star...

Страница 15: ...ration The following items need to be checked prior to start up The heat pump must be fully connected as described in Chapter 7 The heat source system and the heating circuit must have been filled and checked The dirt trap must be inserted in the brine inlet of the heat pump All valves that could impair proper flow in the brine and heat ing circuits must be open The heat pump controller must be ad...

Страница 16: ...circuit we recommend connecting the flushing device di rectly to the flow and return flow of the liquifier It is important that the system be thoroughly flushed using appropriate neutralising agents to prevent any damage from being caused by cleaning agent residue remaining in the system Acids must be used with great care and all relevant regulations of the employers liability insurance associatio...

Страница 17: ...flow with an internal pressure differential of m h Pa 0 45 1900 0 6 3300 0 75 2300 1 0 4100 1 3 4800 3 6 Brine throughput with an internal pressure differential heat source of m h Pa 1 2 16000 1 7 29500 2 3 25000 3 0 24000 3 5 20000 3 7 Refrigerant total filling weight type kg R407C 0 9 R407C 0 8 R407C 1 25 R407C 1 25 R407C 1 5 4 Dimensions connections and weight 4 1 Device dimensions without conn...

Страница 18: ...E 8 English 12 ...

Страница 19: ... F 4 6 1 Généralités F 4 6 2 Emissions sonores F 4 7 Montage F 5 7 1 Remarques d ordre général F 5 7 2 Branchement côté installation de chauffage F 5 7 3 Raccordement côté source de chaleur F 5 7 4 Branchements électriques F 5 8 Mise en service F 6 8 1 Remarques d ordre général F 6 8 2 Préparation F 6 8 3 Procédures à suivre lors de la mise en service F 6 9 Entretien nettoyage F 7 9 1 Entretien F ...

Страница 20: ... chaleur doivent être effectués uniquement par des techniciens qualifiés et agréés ATTENTION Avant d ouvrir l appareil assurez vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension 1 2 Dispositions légales et directives La pompe à chaleur est conforme à toutes les prescriptions DIN VDE et à toutes les directives CE afférentes Celles ci sont énon cées dans la déclaration de conformité CE en...

Страница 21: ... long de ce procédé n est pas perdue elle est transférée au contraire également en grande partie au fluide frigorigène Le fluide frigorigène arrive alors dans le condenseur où à son tour il transmet l énergie thermique à l eau de chauffage Ainsi l eau de chauffage chauffe et atteint des températures pouvant aller en fonction du point de fonctionnement jusqu à 60 C 3 Appareil de base Il s agit d un...

Страница 22: ...lage Pour vous aider à porter l appareil un tube quelconque fera l affaire ATTENTION Ne pas soulever l appareil en utilisant les orifices de l habillage 6 Installation 6 1 Généralités En règle générale l appareil doit être installé à l intérieur sur une surface plane lisse et horizontale Ici le châssis de la pompe à chaleur doit adhérer au sol sur toute sa circonférence afin de ga rantir une isola...

Страница 23: ...ce de chaleur afin de protéger l évaporateur des salissures Un séparateur d air doit en plus être monté au point le plus haut de l installation de source de chaleur Préparer l eau glycolée avant de remplir l installation La concen tration de l eau glycolée doit se monter à au moins 25 ce qui garantit une protection contre le gel jusqu à 14 C Seul les produits antigel à base de monoéthylène glycol ...

Страница 24: ...assuré par une vanne de trop plein il faut l adapter à l installation de chauffage Un mauvais réglage pourrait conduire à divers messages d er reur et à une augmentation du besoin en énergie électrique Pour régler la soupape de trop plein correctement nous vous con seillons de procéder de la manière suivante Fermez tous les circuits de chauffage pouvant l être en phase de fonctionnement selon l ut...

Страница 25: ...ement sur le départ et le retour du condenseur Il faut ensuite soigneusement rincer à l aide de produits neutralisants adéquats afin d éviter tous dom mages provoqués par d éventuels restes de produits de net toyage dans le système Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res pectées En cas de doute prendre contact ...

Страница 26: ... 3 5 Débit d eau de chauffage avec pression diff int m h Pa 0 45 1900 0 6 3300 0 75 2300 1 0 4100 1 3 4800 3 6 Débit eau glycolée avec pression diff int source chaleur m h Pa 1 2 16000 1 7 29500 2 3 25000 3 0 24000 3 5 20000 3 7 Fluide frigorigène poids au remplissage total type kg R407C 0 9 R407C 0 8 R407C 1 25 R407C 1 25 R407C 1 5 4 Dimensions raccordements et poids 4 1 Dimensions de l appareil ...

Страница 27: ...es Courbes caractéristiques SI 11US A VI 2 5 Kennlinien Characteristic Curves Courbes caractéristiques SI 14US A VII 3 Stromlaufpläne Circuit Diagrams Schémas électriques A VIII 3 1 Steuerung Control Commande A VIII 3 2 Last Load Charge A IX 3 3 Klemmenanschlussplan Terminal Connection Plan Schéma de connexion des bornes A X 3 4 Legende Legend Légende A XI 4 Hydraulisches Prinzipschema Hydraulic P...

Страница 28: ...JDQJ DXV 3 X HQJHZLQGH HDW VRXUFH HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG 6RXUFH GH FKDOHXU 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU IORZ HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU HL XQJVU FNODXI LQJDQJ LQ 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG 5HWRXU HDX GH FKDXIIDJH QWUpH GDQV OD 3 LO...

Страница 29: ...H SUHVVLRQ HQ 3D UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQH IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX JO FROpH HQ P K HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH ...

Страница 30: ...OXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQH IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX JO FROpH HQ P K HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU ...

Страница 31: ...UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQH IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX JO FROpH HQ P K HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH 6ROHHLQWULWWVWHPS...

Страница 32: ...UOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQH IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX JO FROpH HQ P K HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU...

Страница 33: ...D UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQH IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX JO FROpH HQ P K HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH 6ROHHLQWULWWVWH...

Страница 34: ...A VIII Anhang Appendix Annexes 3 3 Stromlaufpläne Circuit Diagrams Schémas électriques 3 1 Steuerung Control Commande 1HW Â 0DLQV Â 5pVHDX ...

Страница 35: ...LQNOHPPHQ GHV 0 0RWRUVFKXW HV GLH UDKWEU FNH HQWIHUQHQ LVW GLH U FNH 6W UXQJ 0 7KH ZLUH MXPSHU PXVW EH UHPRYHG EHIRUH FRQQHFWLQJ WKH 0 PRWRU SURWHFWLRQ LV WKH 0 IDXOW MXPSHU 5HWLUHU OH FDYDOLHU DYDQW GH UDFFRUGHU OD SURWHFWLRQ PRWHXU 0 HVW OH SRQW 3DQQH 0 ª ODWW Â 6KHHW Â HXLOOH 1 HUNVVHLWLJ YHUGUDKWHW LUHG IRU XVH kEOp HQ XVLQH DXVHLWV EHL HGDUI DQ XVFKOLH HQ 0XVW EH VXSSOLHG E FXVWRPHU WR EH FRQ...

Страница 36: ...0XVW EH VXSSOLHG E FXVWRPHU WR EH FRQQHFWHG DV UHTXLUHG UDFFRUGHU VL EHVRLQ HVW SDU OH SURSULpWDLUH RQWDNW RIIHQ 3 JHVSHUUW RQWDFW RSHQ 3 GLVDEOHG RQWDFW RXYHUW 3 EORTXpH LH XQNWLRQ YRQ LVW ZlKOEDU 7KH IXQFWLRQ RI FDQ EH VHOHFWHG 3RVVLELOLWp GH VpOHFWLRQHHU OD IRQFWLRQ GH WHU 6SHUUHLQJDQJ RQWDNW RIIHQ 3 JHVSHUUW U FNH EHL HGDUI HQWIHUQHQ QG GLVDEOH LQSXW RQWDFW RSHQ 3 GLVDEOHG ULGJH FDQ EH UHPRYHG...

Страница 37: ...or for immersion heater hot water Contacteur du thermoplongeur eau chaude K22 EVU Sperrschütz Utility blocking contactor Contacteur de coupure de la société d électricité K23 SPR Hilfsrelais SPR auxiliary relay Relais auxiliaire SPR M1 Verdichter Compressor Compresseur M11 Primärpumpe PUP Primary pump PUP Pompe primaire PUP M13 Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage M15...

Страница 38: ...A XII Anhang Appendix Annexes 4 4 Hydraulisches Prinzipschema Hydraulic Plumbing Diagram Schéma hydraulique 4 1 Darstellung Schematic View Représentation ...

Страница 39: ...lexible de raccordement Wärmepumpe Heat pump Pompe à chaleur Pufferspeicher Buffer tank Réservoir tampon Wärmepumpenregler Heat pump controller Régulateur de pompe à chaleur Elektroverteilung Electrical distribution system Distributeur électrique Warmwasserspeicher Hot water cylinder Réservoir d eau chaude Erdreichkollektoren Erdwärmesonden Ground heat collectors Borehole heat exchangers Collecteu...

Страница 40: ...A XIV Anhang Appendix Annexes 5 5 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité ...

Страница 41: ...www dimplex de A XV Anhang Appendix Annexes 5 ...

Страница 42: ...A XVI Anhang Appendix Annexes 5 ...

Страница 43: ...www dimplex de A XVII Anhang Appendix Annexes 5 ...

Страница 44: ...tschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimplex de ...

Отзывы: