Dimplex BELLINI BLN15BL Скачать руководство пользователя страница 14

Generalidades

Desembale el calefactor con cuidado y conserve el embalaje todo 

el tiempo que pueda para su posible utilización en el futuro, en 

caso de traslado o de devolución al proveedor.
El calefactor incorpora efecto de llama, que puede utilizarse con 

o sin calefacción, lo que permite utilizar este reconfortante efecto 

en cualquier momento del año. El uso del efecto de llama solo 

consume muy poca electricidad.
Antes de conectar el calefactor, compruebe que el voltaje de la 

corriente sea el indicado en el calefactor.

Tenga en cuenta que: Si se utiliza en un entorno con muy 

poco ruido de fondo, tal vez se escuche un sonido debido 

al funcionamiento del efecto de llama.

 

Esto es normal y no 

debe preocuparle.

Conexión eléctrica 

ADVERTENCIA: ESTE APARATO NECESITA CONEXIÓN A 

TIERRA 

Este calefactor deberá utilizarse solo con una toma de corriente 

alterna y el voltaje marcado en el calefactor deberá corresponder 

con el voltaje de la corriente.
Antes de poner el aparato en funcionamiento, lea las advertencias 

sobre seguridad y las instrucciones de funcionamiento.

Controles - 

ver Fig. 2

Estos interruptores permiten distintos ajustes del calor. El aparato 

está en espera cuando la toma de corriente está enchufada. 

Esto se indica mediante el neón rojo detrás de la pantalla del 

efecto de llama. Los dos interruptores del selector están en la 

posición de encendido ON cuando están pulsados los laterales 

con las marcas (p.ej., 

II

).

Interruptor 1  

 

 

Controla la alimentación  

 

 

 

 

del calefactor y del efecto  

    de 

llama.

Si  los  interruptores  de  selección  2  y  3  están  en  posición  de 

apagado OFF, solo funcionará el efecto de llama.

Interruptor de selección 2 (I)  

Proporciona 750 W de   

    salida 

de 

calor

Interruptor de selección 3 (II)  

Proporciona 1500 W de  

    salida 

con 

el 

interruptor 

    2 

también 

pulsado.

Termostato (T)

 - ver Fig. 3

Para mantener una temperatura ambiente determinada, ponga el 

controlador en ‘max.’. Deje que la estufa funcione a su máxima 

potencia hasta alcanzar la temperatura ambiente deseada. Gire 

hacia atrás el controlador del termostato, hasta oír el chasquido 

indicativo  de  que  el  aparato  se  ha  apagado.  El  termostato 

se  encenderá  y  apagará  automáticamente  para  mantener  la 

temperatura casi constante. Tenga presente que el aparato 

sólo se enciende si la temperatura que marca el termostato es 

superior a la de la habitación.

Mando a distancia - consulte la Fig. 4

El campo máximo de uso es de ~ 5 metros.
Advertencia:  El  receptor  tarda  un  tiempo  determinado  en 

responder al transmisor.
No pulse los botones más de una vez durante dos segundos 

para que el funcionamiento sea correcto.

Información sobre la pila - consulte la Fig. 4

1. Para activar el mando a distancia, retire la cinta de aislamiento 

de la pila, utilizada para garantizar que el mando está totalmente 

cargado cuando se le proporciona.
2. Para sustituir la pila del mando a distancia, gire éste y siga el 

diagrama indicado en el mismo.
3. Utilice únicamente pilas CR2025 o CR2032.

Montaje en pared

 : ver 

Fig. 1

 ADVERTENCIA: LA CAÍDA O INCLINACIÓN DEL APARATO 

PUEDE PROVOCAR DAÑOS O INCLUSO LA MUERTE A LOS NIÑOS, 

ASEGÚRESE DE QUE NINGÚN NIÑO SE SUBA, CUELGUE O PONGA 

DE PIE SOBRE EL PRODUCTO.

 ADVERTENCIA: EL APARATO SE PROPORCIONA CON UN 

LIMITADOR DE INCLINACIÓN, PERO ESTE NO PUEDE SUSTITUIR 

LA CORRECTA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. ESTE LIMITADOR 

PUEDE PROPORCIONAR PROTECCIÓN ANTE LA INCLINACIÓN 

DEL MOBILIARIO. NO PERMITA QUE LOS NIÑOS SE SUBAN AL 

MOBILIARIO. EN CASO DE NO RETIRAR ESTE LIMITADOR ANTES 

DE MOVER EL MOBILIARIO, SE PODRÍAN PRODUCIR DAÑOS.

Este  producto  se  proporciona  con  un  “Kit  limitador  de 

inclinación”, como se muestra en la Fig. 1, para evitar que el 

producto se incline de manera accidental. Con dicho kit se 

facilitan instrucciones de colocación. Siga dichas instrucciones 

cuidadosamente.

Interruptor de seguridad térmico

El interruptor de seguridad incorporado impide el 

sobrecalentamiento apagando automáticamente el aparato en 

caso de fallo. Apague el aparato o desconecte el enchufe de la 

toma de corriente.
Retire  cualquier  obstrucción  que  pueda  haber  provocado 

el  sobrecalentamiento.  Tras  una  breve  fase  de  enfriado,  el 

dispositivo estará listo para volver a utilizarse. Si el fallo se repite, 

acuda a su distribuidor local.
ADVERTENCIA:  Para  evitar  peligros  debido  al  reinicio 

involuntario del desconectador térmico, este aparato no debe 

recibir corriente de un dispositivo con interruptor externo, como 

puede ser un temporizador, ni conectarse a un circuito con 

conexión y desconexión automáticas por parte de la compañía 

eléctrica.

Mantenimiento

ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL APARATO DE 

LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE INICIAR CUALQUIER 

TAREA DE MANTENIMIENTO.

Diodo emisor de luz

El calefactor está equipado con lámparas LED (diodo emisor 

de luz). Estas lámparas LED son libres de mantenimiento y no 

precisarán sustituirse durante la vida útil del producto.

Limpieza

ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE LA TOMA DE 

CORRIENTE ANTES DE LIMPIAR EL CALEFACTOR.

Para la limpieza general, utilice un paño suave y limpio; no utilice 

limpiadores agresivos. La pantalla de cristal deberá limpiarse 

cuidadosamente con un paño suave.  
NO utilice limpiadores de cristal comerciales.
Para  eliminar  la  acumulación  de  polvo  o  pelusa,  utilice 

Содержание BELLINI BLN15BL

Страница 1: ...m eller sporadisk bruk RO Acest produs este adecvat exclusiv spa iilor bine ventilate sau utiliz rii ocazionale CZ Tento v robek je vhodn pouze do dob e izolovan ch prostor nebo k p le itostn mu pou i...

Страница 2: ...1 2 4 1 2 3 I II 3 min max T econ 5...

Страница 3: ...ved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintaince BELLINI IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RET...

Страница 4: ...a Tipping Restraint Kit as shown in Fig 1 to prevent the product accidentally tipping over Fitting Instructions are supplied with this kit please follow these instructions carefully Thermal Safety Cut...

Страница 5: ...Ger ts aufhalten Kinder von 3 bis 8 Jahren sollten das Ger t nur ein oder ausschalten d rfen wenn es in der daf r vorgesehenen Betriebsposition platziert oder montiert wurde Dies gilt nur unter der Vo...

Страница 6: ...tellt welche genau zu befolgen sind Sicherheitsabschaltung Die eingebaute Sicherheitsabschaltung bei berhitzung schaltet das Ger t bei einem Fehler automatisch ab Schalten Sie das Ger t aus oder ziehe...

Страница 7: ...n 3 jaar moeten uit de buurt van het toestel worden gehouden tenzij er voortdurend toezicht wordt gehouden Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen het apparaat alleen aan en uitzetten als het op de bedoe...

Страница 8: ...aximale gebruiksbereik is 5meter Waarschuwing Het duurt even voordat de ontvanger op de zender reageert Voor een optimale werking moet u binnen twee seconden niet meer dan eenmaal op de knoppen drukke...

Страница 9: ...erde volgorde uit te voeren WAARSCHUWING laat het product niet werken zonder dat het rooster en buitenglas op hun plaats zijn bevestigd Dit kan de werking van de verwarming be nvloeden Recycling Voor...

Страница 10: ...nus distance de l appareil moins qu ils ne soient surveill s en permanence Les enfants g s de 3 ans et plus et de moins de 8 ans peuvent uniquement allumer teindre l appareil pourvu qu il soit plac ou...

Страница 11: ...n marche si le r glage du thermostat est sup rieur la temp rature ambiante T l commande voir Fig 4 La port e maximale de la t l commande est d environ 5 m tres Avertissement il faut un certain temps p...

Страница 12: ...pour la d gager Poser la vitre ext rieure dans l ordre inverse AVERTISSEMENT ne pas utiliser l appareil sans la grille ni la vitre ext rieure car cela aurait une influence sur le fonctionnement du cha...

Страница 13: ...s sin supervisi n continua Los ni os de entre 3 y 8 a os de edad solo deber n encender apagar el aparato si este se ha colocado o instalado en su posici n normal de funcionamiento y el ni o est superv...

Страница 14: ...otones m s de una vez durante dos segundos para que el funcionamiento sea correcto Informaci n sobre la pila consulte la Fig 4 1 Para activar el mando a distancia retire la cinta de aislamiento de la...

Страница 15: ...alefactor Reciclado Para productos el ctricos vendidos en la Comunidad Europea Al final de su vida til los productos el ctricos no deben eliminarse con el resto de residuos dom sticos Si existen utili...

Страница 16: ...n un et compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono eseguire le operazioni di collegamento regolazione pulizia e di manutenzione dell apparecchio BELLINI IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRU...

Страница 17: ...UNA SUPERVISIONE DI UN ADULTO QUESTO DISPOSITIVO STUDIATO PER FORNIRE PROTEZIONE CONTRO IL RIBALTAMENTO DEI MOBILI NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI ARRAMPICARSI SUI MOBILI IL MANCATO DISTACCO DI QUESTO DI...

Страница 18: ...ni konserwacj urz dzenia Dzieci w wieku poni ej 3 lat powinny przebywa z dala od urz dzenia je li nie znajduj si pod sta ym nadzorem Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mog tylko w cza BELLINI WA NE NALE Y U...

Страница 19: ...wid owo nie wolno naciska przycisk w cz ciej ni jeden raz w ci gu dw ch sekund Informacje o bateriach patrz rys 4 1 Aby uaktywni pilot nale y usun pasek izolacyjny baterii kt ry jest u ywany aby pilot...

Страница 20: ...rza ki Utylizacja Dotyczy urz dze elektrycznych sprzedawanych na terenie Unii Europejskiej Po zako czeniu eksploatacji urz dze elektrycznych nie wolno wyrzuca ich wraz z odpadami domowymi Nale y odda...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...v apparatet p sikker m te og forst r farene som er involvert Barn fra 3 r og mindre enn 8 r skal ikke plugge inn regulere eller rengj re apparatet eller utf re brukervedlikehold BELINI VIKTIG DISSE IN...

Страница 25: ...old Termisk sikkerhetsutkobling Den innebyggede overopphetingsutkoblingen sl r av apparatet automatisk i tilfelle en feil Sl av apparatet eller koble str mbryteren fra uttaket Fjern eventuelt hindring...

Страница 26: ......

Отзывы: