background image

- 9 -

WA

Ż

NE: NINIEJSZ

Ą

 INSTRUKCJ

Ę

 NALE

Ż

Y DOK

Ł

ADNIE PRZECZYTA

Ć

 ORAZ ZACHOWA

Ć

 DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZ

Ł

O

Ś

CI

PL

WA

Ż

NE ZALECENIA DOTYCZ

Ą

CE BEZPIECZE

Ń

STWA

NIE NALE

Ż

Y ZAKRYWA

Ć

 LUB ZAS

Ł

ANIA

Ć

 kratki wlotowej ani wylotowej powietrza.

NALE

Ż

Y UPEWNI

Ć

 SI

Ę

, CZY URZ

Ą

DZENIE JEST UZIEMIONE.

Kurtyny nie nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 w miejscach nadmiernie zapylonych.

Kurtyny nie nale

ż

y umieszcza

ć

 bezpo

ś

rednio nad lub pod gniazdem sieciowym lub skrzynk

ą

rozdzielcz

ą

.

Zawsze nale

ż

y od

łą

czy

ć

 zasilanie przed przyst

ą

pieniem do serwisowania produktu.

Produkt musi by

ć

 bezpiecznie zamontowany, wy

łą

cznie do mocnej 

ś

ciany lub su

fi

 tu.

Nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e kable zasilaj

ą

ce maj

ą

 odpowiedni

ą

 obci

ąż

alno

ść

 pr

ą

dow

ą

 i s

ą

 

zabezpieczone
w

ł

a

ś

ciwym bezpiecznikiem.

Je

ż

eli urz

ą

dzenie b

ę

dzie montowane w toalecie lub 

ł

azience, nale

ż

y je tak zamontowa

ć

, aby 

osoba
bior

ą

ca k

ą

piel lub prysznic nie mog

ł

a dotkn

ąć

 

ż

adnej cz

ęś

ci urz

ą

dzenia.

Je

ż

eli urz

ą

dzenie b

ę

dzie montowane w toalecie lub 

ł

azience, na zewn

ą

trz obok drzwi wej

ś

ciowych

nale

ż

y umie

ś

ci

ć

 od

łą

cznik.

Ostrze

ż

enie: Aby unikn

ąć

 niebezpiecze

ń

stwa zwi

ą

zanego z przypadkowym wyzerowaniem

termowy

łą

cznika, urz

ą

dzenia NIE NALE

Ż

Y zasila

ć

 z wykorzystaniem zewn

ę

trznego urz

ą

dzenia

prze

łą

czaj

ą

cego, takiego jak wy

łą

cznik czasowy (timer), ani nie mo

ż

na pod

łą

cza

ć

 go do obwodu

zasilania, który jest cz

ę

sto w

łą

czany i wy

łą

czany przez dostawc

ę

 energii.

Instalacja elektryczna

Instalacja urz

ą

dzenia powinna by

ć

 przeprowadzona przez kompetentnego elektryka, zgodnie z aktualnymi 

przepisami IEE dotycz

ą

cymi okablowania.

Pozycje monta

ż

u

Urz

ą

dzenie mo

ż

e by

ć

 montowane na 

ś

cianie lub su

fi

 cie – patrz rys. 2 przedstawiaj

ą

cy ró

ż

ne pozycje

monta

ż

u. Szczegó

ł

y dotycz

ą

ce monta

ż

u mo

ż

na znale

źć

 poni

ż

ej w cz

ęś

ci „Instalacja”. Kurtyny mog

ą

 

by

ć

montowane na ca

ł

ej szeroko

ś

ci drzwi.

Instalacja

Korzystaj

ą

c ze wspornika do monta

ż

ś

ciennego jako prowadnicy (patrz „a” na rys. 3), nale

ż

zaznaczy

ć

na 

ś

cianie lub su

fi

 cie miejsca pod otwory (patrz „B” na rys. 1). Minimalna wymagana odleg

ł

o

ść

 wspornika 

od pod

ł

ogi wynosi 1,8 m. Nale

ż

y zamontowa

ć

 wspornik na miejscu, wykonuj

ą

c czynno

ś

ci opisane w

punkcie „Monta

ż

 na 

ś

cianie lub su

fi

 cie”.

Monta

ż

 na 

ś

cianie lub su

fi

 cie

Otwory nale

ż

y wierci

ć

 w 

ś

cianach z litej ceg

ł

y lub bloków betonowych i zako

ł

kowa

ć

 dostarczonymi 

ko

ł

kami (wypoziomowa

ć

 wspornik za pomoc

ą

 poziomicy alkoholowej). Otwory musz

ą

 by

ć

 wykonane w 

twardej cz

ęś

ci 

ś

ciany, a nie w warstwie tynkowej.

W przypadku 

ś

cian dzia

ł

owych i su

fi

 tów pokrytych p

ł

ytami najlepszym sposobem jest umieszczenie 

ko

ł

ków i odpowiednie przymocowanie do nich wspornika kurtyny dostarczonymi wkr

ę

tami. Je

ś

li nie 

mo

ż

na zamocowa

ć

 ko

ł

ków, nale

ż

y u

ż

y

ć

 odpowiednich wk

ł

adek M5 i wykona

ć

 otwory o 

ś

rednicy 10 

mm za pomoc

ą

 wiertarki (nie zaleca si

ę

 u

ż

ywania d

ł

uta lub wkr

ę

taka).

Nale

ż

y umie

ś

ci

ć

 kurtyn

ę

 na wsporniku, upewniaj

ą

c si

ę

ż

e wkr

ę

ty z 

ł

bem z gniazdem krzy

ż

owym s

ą

ca

ł

kowicie osadzone w otworach wspornika.

Wa

ż

ne jest umieszczenie metalowej podk

ł

adki rade

ł

kowanej (a) pomi

ę

dzy wspornikiem kurtyny (b) a

wspornikiem do monta

ż

ś

ciennego (c). Kurtyn

ę

 nale

ż

y ustawi

ć

 pod odpowiednim k

ą

tem, a nast

ę

pnie

mocno dokr

ę

ci

ć

 wkr

ę

t mocuj

ą

cy (d) znajduj

ą

cy si

ę

 wewn

ą

trz os

ł

ony (e) za pomoc

ą

 wkr

ę

taka 

krzy

ż

akowego (f) w sposób przedstawiony na rys. 4.

Po

łą

czenia elektryczne

W celu pod

łą

czenia przewodu zasilaj

ą

cego nale

ż

y odkr

ę

ci

ć

 wkr

ę

ty znajduj

ą

ce si

ę

 na ko

ń

cach kratki

wylotowej (patrz rys. 5), aby uzyska

ć

 dost

ę

p do styków — patrz rys. 6.

Przewód zasilaj

ą

cy nale

ż

y poprowadzi

ć

 w dó

ł

 po zewn

ę

trznej stronie panelu tylnego (nie wewn

ą

trz), 

prze

ł

o

ż

y

ć

go przez zacisk kablowy znajduj

ą

cy si

ę

 przy tylnym wej

ś

ciu, a nast

ę

pnie pod

łą

czy

ć

 w sposób 

przedstawiony
na rys. 6 (szczegó

ł

owe widoki obejmy przedstawiono na rys. 7).

Rys. 7a przedstawia zacisk kablowy dla modeli AC3N i AC3RN.
Rys. 7b przedstawia zacisk kablowy dla modeli AC45N i AC6N. Uwaga: Odwrócenie cz

ęś

ci „A” zacisku

kablowego pozwala na zamocowanie przewodu o wi

ę

kszej 

ś

rednicy.

W przypadku modeli AC3N, AC3RN i AC45N po

łą

czenie do instalacji sieciowej powinno zosta

ć

 

dokonane
za po

ś

rednictwem przynajmniej 20 A wy

łą

cznika dwubiegunowego.

W przypadku modelu AC6N po

łą

czenie do instalacji sieciowej powinno zosta

ć

 dokonane za

po

ś

rednictwem przynajmniej 30 A wy

łą

cznika dwubiegunowego, z minimaln

ą

 przerw

ą

 dla ka

ż

dego 

bieguna
wynosz

ą

c

ą

 3 mm.

Nale

ż

y ponownie zamocowa

ć

 kratk

ę

 wylotow

ą

.

Przed uruchomieniem urz

ą

dzenia nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e kurtyna powietrzna jest pewnie 

przymocowana
oraz 

ż

e przewód zasilaj

ą

cy jest pewnie zamocowany.

Obs

ł

uga (modele AC3N, AC45N i AC6N)

Nale

ż

y w

łą

czy

ć

 zasilanie elektryczne kurtyny.

W

łą

czenie prze

łą

cznika oznaczonego „I” uruchamia dmuchaw

ę

.

W razie potrzeby nale

ż

y nacisn

ąć

 prze

łą

cznik „l” i mniejsze prze

łą

czniki oznaczone „ ” (patrz 

rys. 9

)

Ustawienia -

 

I

 : 

Dmuchawa 

w

łą

czona

 

I

 +   : 

Po

ł

owa mocy grzewczej

 

I

 +   +   : 

Pe

ł

ny poziom grzania

Obs

ł

uga (model AC3RN i AC6RN)

Nale

ż

y w

łą

czy

ć

 zasilanie elektryczne kurtyny.

Aby w

łą

czy

ć

 tryb r

ę

czny, nale

ż

y ustawi

ć

 prze

łą

cznik w po

ł

o

ż

eniu „MAN”.

Aby w

łą

czy

ć

 tryb sterowania zdalnego, nale

ż

y ustawi

ć

 prze

łą

cznik w po

ł

o

ż

eniu „AUTO”.

Mniejsze prze

łą

czniki oznaczone „ ” umo

ż

liwiaj

ą

 ustawienie mocy grzewczej (patrz rys. 10).

Aby mo

ż

liwe by

ł

o sterowanie urz

ą

dzeniem za pomoc

ą

 pilota, najpierw nale

ż

y wybra

ć

 tryb „AUTO”. 

Pozwala to na w

łą

czanie i wy

łą

czanie kurtyny za pomoc

ą

 pilota (patrz rys. 8).

Ustawienie - 

MAN 

: Dmuchawa w

łą

czona

 AUTO 

: Dmuchawa w

łą

czona lub wy

łą

czona

 

 

  (za pomoc

ą

 pilota I / O)

 MAN 

AUTO

 +   : 

Po

ł

owa mocy grzewczej

 MAN 

AUTO

 +   +   : 

Pe

ł

ny poziom grzania

Kurtyny powietrzne AC
Modele: AC3N, AC45N, AC6N, AC3RN & AC6RN

Je

ś

li pilot nie jest u

ż

ywany, tryb „AUTO” jest domy

ś

lnie wy

łą

czany.

UWAGA: Do przesy

ł

ania sygna

ł

ów z pilota wykorzystywane jest promieniowe podczerwone; zasi

ę

g wynosi 

8 m przy zachowaniu linii widoczno

ś

ci.

W razie utraty mo

ż

liwo

ś

ci zdalnego sterowania nale

ż

y wy

łą

czy

ć

 zasilanie na przynajmniej 30 sekund

i w

łą

czy

ć

 tryb r

ę

czny (po

ł

o

ż

enie „MAN”).

Pilot (dotyczy tylko modelu AC3RN i AC6RN)

Do pilota nale

ż

y w

ł

o

ż

y

ć

 2 baterie 1,5 V AAA.

Aby w

łą

czy

ć

 tryb automatyczny, nale

ż

y ustawi

ć

 prze

łą

cznik w po

ł

o

ż

eniu „AUTO”.

Nale

ż

y nacisn

ąć

 przycisk 

I

, aby w

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie, a przycisk 

O

, aby je wy

łą

czy

ć

.

Je

ś

li pilot nie dzia

ł

a, nale

ż

y najpierw sprawdzi

ć

 baterie, a nast

ę

pnie, przed u

ż

yciem, skierowa

ć

 pilota

bezpo

ś

rednio na urz

ą

dzenie.

Nieu

ż

ywanego pilota mo

ż

na umie

ś

ci

ć

 w kieszeni montowanej do 

ś

ciany (patrz rys. 8). W zestawie 

dostarczane s

ą

 wkr

ę

ty i ko

ł

ki do monta

ż

u kieszeni do 

ś

ciany.

Wa

ż

ne informacje dotycz

ą

ce baterii

Ciekn

ą

ce baterie nale

ż

y wyrzuci

ć

.

Zutylizuj baterie w sposób zgodny z przepisami lokalnymi. Z ka

ż

dej baterii mo

ż

e wycieka

ć

 elektrolit, 

je

ż

eli

zostanie za

ł

o

ż

ona z bateri

ą

 innego typu, za

ł

o

ż

ona nieprawid

ł

owo, je

ż

eli nie wszystkie baterie zostan

ą

wymienione jednocze

ś

nie, je

ż

eli zostanie wrzucona do ognia lub w razie próby na

ł

adowania baterii, która

nie jest przeznaczona do 

ł

adowania.

Termowy

łą

cznik zabezpieczaj

ą

cy

Zasilanie elementów grzejnych zostanie przerwane, je

ż

eli nast

ą

pi jedna lub wi

ę

cej z poni

ż

szych

nieprawid

ł

owo

ś

ci.

1. Zablokowanie kratki wlotowej lub wylotowej powietrza.
2. Ograniczenie wewn

ę

trznego przep

ł

ywu powietrza na skutek nagromadzenia si

ę

 py

ł

u lub kurzu.

3. Zatrzymanie si

ę

 dmuchawy.

Uwaga: W przypadku zadzia

ł

ania termowy

łą

cznika dmuchawa mo

ż

e nadal pracowa

ć

, jednak nast

ą

pi 

spadek wydajno

ś

ci kurtyny. W takiej sytuacji nale

ż

y niezw

ł

ocznie wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie i przeprowadzi

ć

 

procedur

ę

 resetowania opisan

ą

 poni

ż

ej.

Procedura resetowania termowy

łą

cznika

1. Od

łą

cz 

ź

ród

ł

o zasilania.

2. Ustal, co spowodowa

ł

o zadzia

ł

anie termowy

łą

cznika i usu

ń

 przyczyn

ę

.

(Uwaga: Ta czynno

ść

 powinna by

ć

 wykonywana tylko przez kompetentne osoby z do

ś

wiadczeniem

w naprawianiu urz

ą

dze

ń

 elektrycznych i pe

ł

n

ą

 wiedz

ą

 na temat mo

ż

liwych zagro

ż

e

ń

).

3. Po krótkim czasie (potrzebnym do sch

ł

odzenia kurtyny) nast

ą

pi aktywacja termowy

łą

cznika, co

umo

ż

liwi przywrócenie zasilania kurtyny i normaln

ą

 prac

ę

.

Konserwacja

OSTRZE

Ż

ENIE: Przed wykonaniem konserwacji nale

ż

y od

łą

czy

ć

 kurtyn

ę

 od 

ź

ród

ł

a zasilania.

Ten produkt zosta

ł

 tak zaprojektowany, aby nie wymaga

ł

 konserwacji. Jednak podczas pracy w nadmiernie 

zapylonym 

ś

rodowisku co pewien czas mo

ż

e by

ć

 konieczne ostro

ż

ne oczyszczenie kratki wlotowej powietrza 

za pomoc

ą

 szczotki.

Recykling

Dla urz

ą

dze

ń

 elektrycznych sprzedawanych na terenie Unii Europejskiej.

Urz

ą

dzenia nie wolno utylizowa

ć

 wraz z odpadami domowymi. Nale

ż

y je odda

ć

 do 

utylizacji.
W celu uzyskania szczegó

ł

owych informacji odno

ś

nie utylizacji prosz

ę

 skontaktowa

ć

 si

ę

z lokalnymi w

ł

adzami.

Czyszczenie

OSTRZE

Ż

ENIE: Przed przyst

ą

pieniem do czyszczenia urz

ą

dzenia ZAWSZE NALE

Ż

Y OD

ŁĄ

CZA

Ć

ZASILANIE.

Podczas czyszczenia nagrzewnicy nie wolno u

ż

ywa

ć

 

ż

adnych detergentów ani 

ś

rodków do szorowania 

lub polerowania.
Powierzchnie zewn

ę

trzne mo

ż

na konserwowa

ć

 sporadycznie przecieraj

ą

c je wilgotn

ą

 szmatk

ą

. Do usuwania 

plam nale

ż

y u

ż

y

ć

 szmatki zamoczonej w s

ł

abym roztworze myd

ł

a, a nast

ę

pnie wytrze

ć

 powierzchni

ę

 do

sucha. Nale

ż

y uwa

ż

a

ć

, aby do urz

ą

dzenia nie dosta

ł

a si

ę

 wilgo

ć

.

Nale

ż

y sprawdzi

ć

, czy py

ł

 lub kurz nie gromadz

ą

 si

ę

 wewn

ą

trz nagrzewnicy, gdy

ż

 mo

ż

e to spowodowa

ć

przegrzewanie si

ę

 elementów. Do usuni

ę

cia nagromadzonego kurzu nale

ż

y u

ż

y

ć

 odkurzacza.

Obs

ł

uga posprzeda

ż

na

Gdy zajdzie potrzeba skorzystania z serwisu posprzeda

ż

nego lub zakupu cz

ęś

ci zamiennych, nale

ż

y

skontaktowa

ć

 si

ę

 ze sprzedawc

ą

 urz

ą

dzenia lub zadzwoni

ć

 na podany na karcie gwarancyjnej numer

serwisu w danym kraju.
Nie nale

ż

y od razu odsy

ł

a

ć

 uszkodzonego urz

ą

dzenia do producenta, poniewa

ż

 mo

ż

e to spowodowa

ć

 jego 

utrat

ę

, uszkodzenie lub opó

ź

nienie naprawy.

Prosimy do

łą

czy

ć

 paragon jako dowód zakupu.

Содержание AC6RN

Страница 1: ...Standard EN 60335 2 30 and the European Standards for Electromagetic Compatibility EMC EN55014 1 A2 2002 and EN55014 2 2003 These cover the essential requirements of EEC directives 2006 95 EC and 2004 108 EC NL FR UK PT DE IT ES RU DK SL PL NO SE FI AC3N AC3RN AC45N AC6N AC6RN Air Curtains ...

Страница 2: ...5 200 50 A 135 214 155 8 2 1 3 5 4 6 7a 7b Model s Watt AC3N 3 0kW AC45N 4 5kW AC6N 6 0kW AC3RN 3 0kW AC6RN 6 0kW A 605 605 905 605 905 B 424 424 721 424 721 C 492 492 756 492 756 a 4 e c d a b f A B B A O I ...

Страница 3: ...AC3N AC45N AC6N AC3RN 9 10 11 12 AUTO MAN 14 13 I ...

Страница 4: ...UK 1 DE 2 FR 3 ES 4 PT 5 NL 6 IT 7 RU 8 PL 9 SL 10 NO 11 SE 12 DK 13 FI 14 ...

Страница 5: ...ble people are present This heater is not equipped with a device to control the room temperature Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own unless constant supervision is provided Warning In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance MUST NOT be supplied through an external swi...

Страница 6: ...teries in the proper manner according to Provincial and local regulations Any battery may leak electrolyte if mixed with a different battery type if inserted incorrectly if all the batteries are not replaced at the same time if disposed of in a fire or if an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged Thermal Safety Cut outs The power supply to the heating elements will be int...

Страница 7: ...en I Lüfter Ein I Halbe Wärme I Volle Wärme Betrieb Modell AC3RN und AC6RN Die Stromversorgung zum Heizgerät einschalten Zum manuellen Betrieb den Schalter auf MAN stellen Zum Betrieb über die Fernbedienung den Schalter auf die Position AUTO stellen Die gewünschte Wärmeeinstellung über die kleineren mit markierten Schalter auswählen siehe Abbildung 10 Zum Betrieb über die Fernbedienung muss zuerst...

Страница 8: ...osition MAN pour le faire fonctionner manuellement Choisir la position AUTO pour le faire fonctionner avec la télécommande Choisir le niveau de chaleur souhaité à l aide des petits interrupteurs portant la marque voir Fig 10 Pour pouvoir utiliser la télécommande choisir préalablement la position AUTO L appareil de chauffage peut à présent être mis sous ou hors tension à l aide de la télécommande v...

Страница 9: ...e l y los interruptores menores según sea necesario vea la Fig 9 Ajustes I Ventilador activado I Calor medio I Calor total Funcionamiento Modelo AC3RN y AC6RN Active la alimentación eléctrica de la estufa Seleccione en el interruptor la posición MAN para funcionamiento manual Seleccione en el interruptor la posición AUTO para funcionamiento mediante el mando a distancia Seleccione la intensidad de...

Страница 10: ...ue o fornecimento de energia eléctrica ao sistema de calefacção Seleccione a posição MAN do interruptor para funcionamento manual Seleccione a posição AUTO do interruptor para funcionamento através do controlo remoto Seleccione a saída de calor pretendida utilizando a posição dos interruptores menores assinalados consulte a Fig 10 Para accionar o controlo remoto tem de seleccionar primeiro AUTO O ...

Страница 11: ...sche voeding naar de verwarmer in Zet de schakelaar op MAN voor handmatige bediening Zet de schakelaar op AUTO voor bediening via de afstandsbediening Selecteer de gewenste warmteafgifte met behulp van de kleinere met gemarkeerde schakelaars zie Afb 10 Om de afstandsbediening te kunnen gebruiken moet u eerst AUTO selecteren De verwarmer kan nu aan of uit worden gezet met de afstandsbediening zie A...

Страница 12: ...segnati con come richiesto vedi Fig 9 Impostazioni I Ventilatore acceso I Calore medio I Calore massimo Funzionamento modello AC3RN e AC6RN Collegare l aerotermo alla corrente elettrica Selezionare la posizione MAN per il funzionamento manuale Selezionare la posizione AUTO per il funzionamento con il telecomando Selezionare l emissione di calore desiderata mediante gli interruttori più piccoli con...

Страница 13: ...ю установите переключатель в положение MAN Если используется пульт дистанционного управления установите переключатель в положение AUTO Выберите необходимую мощность нагрева с помощью маленьких переключателей с пометкой см рис 10 Для использования пульта дистанционного управления необходимо сначала выбрать положение AUTO Теперь обогреватель можно включать и выключать с помощью пульта дистанционного...

Страница 14: ...mniejsze przełączniki oznaczone patrz rys 9 Ustawienia I Dmuchawa włączona I Połowa mocy grzewczej I Pełny poziom grzania Obsługa model AC3RN i AC6RN Należy włączyć zasilanie elektryczne kurtyny Aby włączyć tryb ręczny należy ustawić przełącznik w położeniu MAN Aby włączyć tryb sterowania zdalnego należy ustawić przełącznik w położeniu AUTO Mniejsze przełączniki oznaczone umożliwiają ustawienie mo...

Страница 15: ...Grelnik priključite na električno napajanje Za ročno delovanje izberite pozicijo stikala MAN Za delovanje preko daljinskega upravljalnika izberite pozicijo stikala AUTO Izberite želeni izhod ogrevanja z manjšim stikalom označenim z l glej sl 10 Za delovanje z daljinskim upravljalnikom morate najprej izbrati AUTO Grelnik zdaj lahko vklapljate ali izklapljate z daljinskim upravljalnikom glej sl 8 Na...

Страница 16: ...anuell drift Velg bryterposisjon AUTO for drift via fjernkontroll Velg ønsket varmeeffekt ved hjelp av de mindre bryternes posisjon se fig 10 For å bruke fjernkontrollen må du først velge AUTO Du kan nå slå varmeapparatet på eller av ved hjelp av fjernkontrollen se fig 8 Innstillinger MAN Vifte på AUTO Vifte på eller av ved bruk av fjernkontroll I O MAN AUTO Halv varme MAN AUTO Full varme I posisj...

Страница 17: ...I Fläkt På I Halv värme I Full värme Användning modell AC3RN och AC6RN Slå på spänningskällan till värmeapparaten Välj läget MAN för manuell användning Välj läget AUTO för användning med fjärrkontroll Välj önskad värmeffekt med de mindre brytarna märkta se fig 10 Om du vill använda fjärrkontrollen måste du först välja AUTO Värmeapparaten kan nu slås På eller Av med fjärrkontrollen se fig 8 Inställ...

Страница 18: ...N AC6RN Tænd for strømtilførslen til varmeaggregatet Vælg kontaktpositionen MAN for manuel betjening Vælg kontaktpositionen AUTO for betjening med fjernbetjeningen Vælg den ønskede varmeydelse med de små kontakter mærket se fig 10 For betjening af fjernbetjeningen vælges først AUTO Varmeaggregatet kan nu tændes On eller slukkes Off med fjernbetjeningen se fig 8 Indstillinger MAN Ventilator On AUTO...

Страница 19: ...i lämpö Käyttö malli AC3RN ja AC6RN Kytke lämmittimeen sähkövirta Valitse käsikäyttö asettamalla kytkin asentoon MAN Valitse etäohjaus asettamalla kytkin asentoon AUTO Valitse haluamasi lämpöteho käyttämällä pienempiä kytkimiä joissa on merkintä katso kuva 10 Etäohjauksen käyttö edellyttää että valitset ensin AUTO Lämmitin voidaan nyt kytkeä Päälle tai Pois päältä käyttämällä etäohjausta katso kuv...

Отзывы: