background image

I

These symbols are internationally accepted symbols that warn of potential
hazards with electrical products.The lightning flash means that there are
dangerous voltages present within the unit.The exclamation point indicates
that it is necessary for the user to refer to the owners manual.

These symbols warn that there are no user serviceable parts inside the unit.
Do not open the unit. Do not attempt to service the unit yourself. Refer all
servicing to qualified personnel. Opening the chassis for any reason will void
the manufacturer’s warranty. Do not get the unit wet. If liquid is spilled on
the unit, shut it off immediately and take it to a dealer for service.

Disconnect the unit during storms to prevent damage

.

U.K. Mains Plug Warning

A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe.
Discard the mains plug at a suitable facility.

Never under any circum-

stances should you insert a damaged or cut mains plug into a 13
amp power socket.

Do not use the mains plug without the fuse cover

in place. Replacement fuse covers can be obtained from your local retail-
er. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to
BS1362.

Safety Instructions

Notice for customers if your unit is equipped with a power cord.

Warning:This appliance must be earthed.

The cores in the mains lead are colored in accordance with the following
code:

Green and Yellow - Earth  Blue - Neutral

Brown - Live

As colors of the cores in the mains lead of this appliance may not corre-
spond with the colored markings identifying the terminals in your plug, pro-
ceed as follows:

•The core which is colored green and yellow must be connected to the

terminal in the plug marked with the letter E, or with the earth sym-
bol, or colored green, or green and yellow.

•The core which is colored blue must be connected to the terminal

marked N, or colored black.

•The core which is colored brown must be connected to the terminal

marked L, or colored red.

This equipment may require the use of a different line cord, attachment
plug, or both, depending on the available power source at installation. If the
attachment plug needs to be changed, refer servicing to qualified service
personnel who should refer to the table below.The green/yellow wire shall
be connected directly to the unit’s chassis.

Warning:

If the ground plug is defeated, certain fault conditions in the unit

or in the system to which it is connected can result in full line voltage
between chassis and earth ground. Severe injury or death can then result if
the chassis and earth ground are touched simultaneously.

LIVE

E

NEUTRAL

EARTH GND

CONDUCTOR

L

N

BROWN

BLUE

GREEN/YEL

BLACK

Normal

Alt

WIRE COLOR

WHITE

GREEN

Warning

For your protection, please read the following:

Water and Moisture:

Appliances should not be used near water

(e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet
basement, or near a swimming pool, etc.) Care should be taken so
that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure
through openings.

Power Sources:

The appliance should be connected to a power

supply only of the type described in the operating instructions or as
marked on the appliance.

Grounding or Polarization:

Precautions should be taken so that

the grounding or polarization means of an appliance is not defeated.

Power Cord Protection:

Power supply cords should be routed so

that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them, paying particular attention to cords at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the
appliance.

Servicing:

To reduce the risk of fire or electrical shock, the user

should not attempt to service the appliance beyond that described in
the operating instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.

For units equipped with externally accessible fuse recepta-
cle:

Replace fuse with same type and rating only.

Electromagnetic Compatibility

Operation is subject to the following conditions:

•This device may not cause harmful interference.
•This device must accept any interference received, including

interference that may cause undesired operation.

•Use only shielded interconnecting cables.
•Operation of this unit within significant electromagnetic fields

should be av

Instrucciones de seguridad

Aviso para los usuarios si su unidad esta equipada con un cable de alimentación.
Precaucion: Esta unidad debe ser conectada a tierra.

Los filamentos del cable de alimentación están coloreados de acuerdo al
sigiente código:

    Verde y Amarillo - Tierra            Azul - Neutral                 Marron - Activo

Dado que los colores del cable de alimentación de esta unidad puede que 
no se correspondan con las marcas de color identificativas de su enchufe, haga
lo siguiente : 

•El filamento que tiene color amarillo y verde debe ser conectado a la 

terminal del conector marcada con la letra E, o con el simbolo de tierra o
de color verde o de color amarillo y verde.

•El filamento con color azul debe ser conectado a la terminal marcada con 

una N o de color negro.

•El filamento de color marrón debe ser conectado a la terminal marcada 

con una L o de color rojo.

Línea

E

Neutral

Tierra

CONDUCTOR

L

N

Marr

ón

Azul

Verde/Amarillo

Negro

Normal

Alt

COLOR CABLE

Blanco

Verde

Advertencia

Compatibilidad electromagnetica

Esta unidad cumple con las Especificaciones de producto indicada en la
Declaración de Conformidad. Este hace que la unidad etsé sujeta a las
dos condiciones siguientes:

•etsa unidad no puede producir interferencias molestas ni dañinas, y

•esta unidad debe recibir cualquier interferencia recibida, incluyendo 

las que puedan causar errores no deseado. Debe tratar de evitar el
uso de esta unidad dentro decampos electromagnéticos significativos
 

•utilice solo cables de interconexión con blindaje.

Los simbolos de aqui arriba están reconocidos internacionalmente como de 
advertencia de los riesgos potenciales con aparatos eléctricos. El rayo dentro 
de un triángulo equilátero implica que dentro de la unidad existen voltajes 
peligrosos. El simbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero indica 
que es necesario que lel usuario lea el manual de instrucciones de la unidad.

Estos simbolos también le adviertenque dentro de la unidad no hay ninguna 
pieza que pueda ser reparada por el propio usuario. No abrael aparato. Nunca 
intente hacer ningún tipo de reparación por sus propios medios. Consulte 
cualquier posible reparación únicamente a un Servico Técnico cualificado. La 
apertura del chasis por cualquier razón anulará la garantia del fabricante. 
No permita que la unidad se humedezca. Si cae algún liquido en el aparato, 
apáguelo immediatemente y llévelo al distribuidor o servicio técnico.
Desconecte la unidad durante las tormentas para evitar daños.

El uso de un conector de otro cable no es seguro. Descarte este tipo de 
conexiones. 

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE INSERTAR

UN CABLE CORTADO O DAÑADO EN UN ENCHUFE DE 
CORRIENTE DE 13 AMP.

 No utilice un enchufe de corriente sin que

etsé colocado la tapa del fusible. Puede conseguir recambios de estas tapas
de fusible en su tienda local. Los fusibles de recambio son de 13 amps y
DEBEN estar aprobados por la ASTA con el standard BS1362.

Aviso Sobre El Enchufe Para U.K.

Puede que para este aparato necesite usar un cable de alimentación o un
conector distintos, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en 
su instalación. Si debe cambiar el enchufe, contacte con un técnico cualificado 
y que este haga referencia a la tabla siguiente. 
El filamento verde/amarillo debería ser conectado directamente a la carcasa 
de la unidad.

Precauci

ón

 :

 Si se elimina la toma de tierra, determinadas condiciones 

de avería de la unidad o del sistema al que esté conectada pueden hacer que 
haya cargas de voltaje de linea entre el chasis y la toma de tierra. Esto podriá 
producir daños graves o induso la muerte si tocase simultáneamente la
carcasa y la toma de tierra.

AGUA Y  HUMEDAD: 

No utilice este aparato demasiado cerca del 

agua (p.e. cerca de una piscina, fregadero, lavadora o en un sótano 
húmedo). Evite que pueda caer ningún objeto o líquidos dentro de la 
carcasa a tracés de las aberturas.

REPARACIONES : 

Para reducir el riesgo de incendios o des cargas 

eléctricas, el usuario nunca debe tratar de hacer reparaciones en la 
unidad fuera de lo descrito en las instrucciones. Debe dirigir cualquier
otra reparación al servicio técnico cualificado. 

FUENTE DE ALIMENTACION: 

Este aparato debe ser conectado a

una toma de alimentación solo del tipo descrito en este manual o 
marcado en la propria unidad. 

TOMA DE TIERRA O POLARIZACION: 

Tome las precauciones 

necesarias para que la toma de tierra o polarización del aparato no
queden anuladas.

PROTECCION DEL CABLE DE ALIMENTACION: 

Coloque los 

cables de alimentación de tal forma que no puedan ser pisados y que 
queden enganchados o aplastados por cosas colocadas sobre o contra
ellos, con un cuidado especial en los receptáculos de entrada y 
conectores, y en el punto en el que los cables salen de las unidades.

PARA LAS UNIDADES EQUIPADAS CON RECEPTACULO
DE FUSIBLE ACCESIBLE DESDE EL EXTERIOR: 

Sustituya el

fusible soo por otro del mismo tipo y características eléctricas. 

Содержание GeNetX GNX2

Страница 1: ...GENETX GUITAR PROCESSOR PROCESADOR DE GUITARRA T M USER S GUIDE MANUAL DE INSTRUCCION...

Страница 2: ...n coloreados de acuerdo al sigiente c digo Verde y Amarillo Tierra Azul Neutral Marron Activo Dado que los colores del cable de alimentaci n de esta unidad puede que no se correspondan con las marcas...

Страница 3: ...andy Utah 84070 USA Ph 801 566 8800 Fax 801 568 7573 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nombre del fabricante DigiTech Direcci n del fabricante 8760 S Sandy Parkway Sandy Utah 84070 USA declara que el product...

Страница 4: ...IV...

Страница 5: ...anel trasero 6 Incio 7 Conexiones 7 Funcionamiento mono 7 Funcionamiento stereo 7 Conexi n directa a una mesa de mezclas 8 Salida digital SPDIF 8 Encendido 8 Acerca del GNX2 9 Los presets 9 Modo de ej...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ci n El DigiTech GNX2 es el procesador de guitarra m s avanzado de su clase Gracias a la avanzada tecnolog a ofrecida por GeNetX y al gigantesco poder que alberga la unidad DSP Audio DNA ahora tiene l...

Страница 8: ...que r pido para aquellos que prefieran empezar a crear primero y leer despu s Conexiones Conecte su instrumento en la toma Input del panel trasero Conecte las Salidas izquierda derecha a la entrada s...

Страница 9: ...1 Pedales de disparo 1 4 Dependiendo del modo elegido estos 4 pedales de disparo se usan para elegir Presets cambiar canales de amplificador activar o desactivar efectos individuales anular la unidad...

Страница 10: ...n de diversas funciones dependiendo del modo elegido En el modo de Ejecuci n la pantalla le mostrar el nombre y n mero del preset elegido activo Tambi n le mostrar los nombres de los bancos cuando est...

Страница 11: ...Wah STORE Este bot n se usa para almacenar sus ediciones personales en los presets de usuario La funci n de este bot n cambia para elegir los patrones en el modo r tmico UTILITY Este bot n le permite...

Страница 12: ...micro Esta clavija XLR pasa su se al de micro a la mesa de mezclas principal 2 Entrada de micro Este conector XLR conecta un micro de baja impedancia al GNX2 para que lo use con los efectos Talker y...

Страница 13: ...ntrolador MIDI o unidad de almacenamiento MIDI 13 MIDI Out Thru Este conector env a los datos MIDI emitidos desde el GNX2 Conecte esta clav ija a la toma MIDI In de un ordenador o unidad de grabaci n...

Страница 14: ...canales de entrada de la mesa de mezclas 3 Si va a usar el GNX2 en el modo stereo ajuste los controles de panorama de la mesa de mezclas completamente a la izquierda y a la derecha y elija stereo como...

Страница 15: ...os presets de f brica no le permiten almacenar datos sobre ellos Los presets de usuario son posiciones en las que puede almacenar sus creaciones Cuando sale de f brica los 64 presets de usuario son r...

Страница 16: ...r ejemplo si pulsa simult neamente los pedales de disparo 1 y 2 o si pulsa el pedal de disparo iluminado en ese momento en el modo Preset anular o dejar en bypass el preset activo El mantener pulsados...

Страница 17: ...musical de las notas que forman un solo r pido de guitarra Este modo dispone de 6 funciones que son Stop Controlado por el pedal de disparo n mero 1 Reproducci n Controlado por el pedal de disparo n m...

Страница 18: ...acti vo en ese momento aparecer en la pantalla Use la rueda DATA para elegir un nuevo patr n Dispone de 30 patrones distintos y un metr nomo entre los que elegir Tempo Pulse el bot n UTILITY Tempo pa...

Страница 19: ...amplificador recinto es una tecnolog a que aplica el sonido de algunos de los mejores amplificadores de guitarra cl sicos y modernos y tipos de recintos a su se al de guitarra El GNX2 incluye perfecta...

Страница 20: ...os de amplificador y recinto para los canales verde y rojo de su Preset Para hacer esto el GNX2 debe estar en el modo de ejecuci n que es indicado por el LED del bot n Status iluminado en amaril lo El...

Страница 21: ...os modelos la tecnolog a GeNetX le permite hacer algo maravilloso Las caracter sticas de cada amplificador y recinto asignados a los canales verde y rojo pueden ser combinados o enlazados para crear u...

Страница 22: ...borradas y la unidad volver a los valores almacenados Cuando haya editado el Preset puede almacenarlo en cualquiera de las 64 posiciones de preset de usuario Almacenamiento Copia de un Preset Cuando e...

Страница 23: ...lizar el proceso de almacenamiento El proceso de copia de un Preset en otra posici n de Preset es el mismo comience eligiendo el preset que quiera copiar y despu s siga los pasos indicados anteriormen...

Страница 24: ...fuese varios amplificadores virtuales y pedales de efectos individuales de alta tecnolog a distintos Con los pedales de efectos el orden en el que los conecte puede dar lugar a grandes diferencias en...

Страница 25: ...bral har n que el compresor se active con se ales m s d biles Los ajustes altos har n necesario se ales m s fuertes para que se active el compresor El rango va de 0 a 99 Ganancia El mando 4 ajusta la...

Страница 26: ...YDn L dia LYDIAN Arm nica menor HARMINor Par metro 3 IPS El mando 4 elige la clave musical que usar el IPS El rango de opciones va de tono E mi KEY E a tono Eb mi bemol KEY Eb Desafinaci n La Desafina...

Страница 27: ...9 Level Controla el nivel de salida del modelo de pedal El rango es 0 99 EQ La ecualizaci n le ayuda a retocar el trazado de la respuesta tonal de su se al de guitarra El EQ del GNX2 es similar a los...

Страница 28: ...e Tipo de puerta El mando 1 elige entre el tipo Silencer Silencer o Pluck PLUCK para la puerta de ruidos Umbral de puerta El mando 2 ajusta la fuerza de se al necesaria para que la puerta de ruido se...

Страница 29: ...y 99 Par metro 3 El mando 4 ajusta el pre retardo PREDeLaY o espacio de tiempo que pasa antes de que se aplique el efecto Chorus a la se al de entrada El rango es de 1 a 20 Par metro 4 Elige la forma...

Страница 30: ...es casi lo mismo que un efecto Flanger nor mal pero le permite escoger el punto inicial del barrido Flanger En un flanger normal el oscilador de bajas frecuencias LFO realiza bar ridos continuos arri...

Страница 31: ...Panner Un Auto Panorama modula el sonido y lo hace pasar de izquierda a derecha a una velocidad constante Par metro 1 El mando 2 ajusta la velocidad Speed a la que se produce el movimiento de panorama...

Страница 32: ...rs are only available using the GenEdit com puter editor software Par metro 2 El mando 3 ajusta la intensidad Depth del efecto AutoYa El rango va de 1 a 99 Par metro 3 El mando 4 ajusta la calidad gut...

Страница 33: ...se ales h meda y seca El rango de este par metro va de 0 todo seco a 99 solo h medo DESAFINACI N DetUNe Un Desafinador realizar una copia de la se al entrante desafinar ligeramente esa se al copiada...

Страница 34: ...S a 2000MS 10 a 2000 milisegundos en incrementos de 10ms Si usa el dial Data mientras visualiza en la pantalla el tiempo de retardo podr ajustar ese tiempo en incrementos de 1ms Realimentaci n El mand...

Страница 35: ...itish 4x12 Asumiremos tambi n que quiere poder cambiar entre una simulaci n de guitar ra ac stica y este nuevo HyperModel en un Preset que le de a su pastilla sen cilla un sonido de humbucker no va a...

Страница 36: ...ndicar que los cinco mandos ajustan ahora los par metros del canal verde Gire el mando 1 para ajustar la ganancia del Tweed el mando 2 para ajustar los bajos el mando 3 para ajustar el rango de los me...

Страница 37: ...l del canal rojo rtune 0 Una vez que haya ajustado la afinaci n de los recintos de ambos canales pulse de nuevo el bot n STATUS para volver al modo de ejecuci n Enlace de los canales rojo y verde Cuan...

Страница 38: ...tweed si bien todav a no es parte de nuestro Preset En este Preset de ejemplo vamos a hacer que podamos cambiar entre una simulaci n de guitarra ac stica y nuestro nuevo HyperModel Para hacer esto ten...

Страница 39: ...este efecto Pulse de nuevo el bot n EFFECT SELECT ABAJO El piloto de la fila Compression se encender y en la pantalla ver el estado actual del compresor Si el compresor est activo pulse el bot n STAT...

Страница 40: ...pulse el bot n STATUS hasta que vea que est activada On Gire el mando 1 hasta que en la pantalla vea SILeNCeR como tipo de puerta Gire el mando 2 para ajustar el umbral a un valor de 20 puede que ten...

Страница 41: ...la pantalla le indica que la reverb est desactivada Of pulse el bot n STATUS hasta que vea en la pantalla que queda activada On Gire el mando 1 para elegir sal n Hall como tipo de reverb Gire el mand...

Страница 42: ...ca roja Use la rueda Data para elegir 64 como destino Pulse el bot n STORE una vez m s para almacenar el preset Felicidades Acaba de crear un Preset con xito 36 Tutorial Tutorial 1 Pulse Store 1 Press...

Страница 43: ...X2 puede controlar hasta 3 par metros en tiempo real incluyendo el volumen Whammy yYaYa Cuando un par metro ha sido asignado al pedal de expresi n tambi n puede programar los valores m nimo y m ximo d...

Страница 44: ...en su Preset Vea en la p gina 16 m s informaci n acerca del proceso de almacenamiento Pedal de disparo Amp Cuando la unidad sale de f brica el pedal de disparo Amp cambia entre los canales de amplifi...

Страница 45: ...ibilidad Pluck de la puerta de ruidos Par metros de efectos de modulaci n DLY FdBK Realiment retardo Controla la cantidad de reali mentaci n del retardo DUKTHRes Umbral retardo Controla el umbral Duck...

Страница 46: ...que en la pantalla vea STEREO o MONO como el modo de salida activo 3 Use la rueda DATA para elegir el modo de salida que quiera 4 Pulse el bot n EXIT para volver a los Presets del GNX2 Configuraci n d...

Страница 47: ...para elegir el valor de umbral que quiera El rango va de 1 a 99 requiriendo el valor 99 una mayor presi n para la activaci n Puede ir haciendo pruebas de estos ajustes mientras los realiza Dependiend...

Страница 48: ...te bot n se encender para indicarle que est en la secci n de utilidades 2 Usando los botones FX MODE o RHYTHM despl cese a la izquierda o a la derecha hasta que en la pantalla alfanum rica aparezca mi...

Страница 49: ...ls en otro GNX2 El proceso para realizar este tipo de volcado es el siguiente 1 Conecte un cable MIDI desde la salida MIDI Out del GNX2 a la entrada MIDI In de la unidad de grabaci n MIDI o de otro GN...

Страница 50: ...reciba tanta se al como sea posible sin que llegue a la saturaci n digital En el caso de que su grabado ra no reciba nivel suficiente desde la salida digital del GNX2 puede realzar esta salida usando...

Страница 51: ...le click the INSTALLER icon and follow the installation instructions Editor Biblioteca genedit Las posibilidades de esta unidad se convierten en infinitas cuando instala el programa editor biblioteca...

Страница 52: ...MO WAH 26 FAZE OUT 27 THICKRER 28 WARM PIE Bank Banco 8 clean 29 ACOUSTIC 30 COMP CLN 31 WARM CLN 32 CLEANEXP Bank Banco 9 metal 33 RECTIFY 34 SOLO 35 WHAMMY 36 THE ZONE Bank Banco 10 studio 37 STACKE...

Страница 53: ...nimo Wah CC 4 M ximo Wah CC 5 Pedal de Wah CC 6 Compresor activado des CC 8 Ataque compresor CC 9 Umbral compresor CC 10 Ratio compresor CC 11 Ganancia compresor CC 12 IPS activado desact CC 13 Tipo...

Страница 54: ...y salida de micro XLR balanceado Auriculares TRS stereo de 6 3mm MIDI In y Out Thru Salida S PDIF conector RCA General Respuesta de frecuencia 20Hz 20kHz 0 3dB Relaci n se al ruido 97dB ref se al m xi...

Страница 55: ...amages or from any delay in the perfor mance of this warranty due to causes beyond their control NOTE The information contained in this manual is subject to change at any time without notification Som...

Страница 56: ...USA GNX2 USER S GUIDE 18 6384 A PLEASE VISIT DIGITECH ON THE WORLD WIDE WEB AT http www digitech com DIGITECH 8760 S SANDY PARKWAY SANDY UTAH 84070 TF 801 566 8800 FAX 801 566 7005 DISTRIBUCION INTER...

Отзывы: