Lege Dein Baby auf das Rückenteil der Trage und nimm
den Bauchgurt zwischen den Beinchen nach vorn.
Passe den Steg so an, dass er in der Anhockung
von Kniekehle zu Kniekehle reicht.
allgemeine Hinweise
/ General Notes
5
Raffe die Kopfstütze und ziehe dann das untere
kurze Kordelband von der Kopfstütze durch den Clip.
... der Kopf Deines Babys gut gestützt ist (maxi-
mal zum oberen Rand der Ohren für ausrei-
chend Sauerstoffaustausch.
Verschiebe einen der beiden Clips auf die pas-
sende Höhe und befestige die Bänder im Clip auf
beiden Seiten, so dass ... .
Einstellen der Kopfstütze je nach Alter Deines Kindes
/ Adjusting the headrest according to the age of your child
Lay your baby on the DidyFix panel and bring the
waist belt up between baby‘s legs to the front.
Adjust the width to suit your baby‘s spread-squat
position with fabric resting knee to knee.
Gather the hood fabric to form a headrest, then
take the lower, short drawstring and pass it ...
... through the clip. Pull to adjust and fix it above the
the clip with the toggle. Repeat on the other side.
To make sure baby‘s head is fully supported
(max. until above baby‘s ears).
Stegbreite einstellen
/ Adjusting the Width of the Panel
Rückenlänge einstellen
/ Adjust the height of the back panel
Die Rückenlänge kannst Du vor dem
Anlegen entsprechend anpassen, indem
Du die ....
.... Gurte an der Rückenteilverkürzung auf
beiden Seiten straffst.
Merkst Du nach dem Anlegen, dass da
Rückenteil noch zu lang ist, dann kannst Du
das Rückenteil auch jetzt noch anpassen.
If you notice that the back panel is still too
long after putting on the carrier, you can still
adjust the panel while wearing it.
1
2
1
2
1
2
3