background image

DiBO n.v.  7

© Copyright DiBO n.v.

Niets uit deze uitgave mag verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt worden door middel van druk, fotokopie, micro-

¿OPRIRSZHONHZLM]HGDQRRN]RQGHUYRRUDIJDDQGHVFKULIWHOLMNHWRHVWHPPLQJYDQ'L%2QYŠ

Dit geldt ook voor de bijbehorende beelden, tekeningen en schema’s.

'L%2QYŠEHKRXGW]LFKKHWUHFKWRPRQGHUGHOHQWHZLM]LJHQRSHONJHZHQVWPRPHQW]RQGHUYRRUDIJDDQGHRIGL

-

recte kennisgeving aan de afnemer. De inhoud van deze uitgave kan eveneens gewijzigd worden zonder vooraf-
gaande waarschuwing.
Voor informatie betreffende afstellingen, onderhoudswerkzaamheden of reparaties waar in deze uitgave niet naar 
verwezen wordt, wordt u verzocht contact op te nemen met uw leverancier.

'H]HXLWJDYHLVPHWDOOHPRJHOLMNH]RUJVDPHQJHVWHOG'L%2QYŠQHHPWJHHQYHUDQWZRRUGLQJRSYRRUHYHQWXHOH

fouten in deze uitgave of voor de gevolgen ervan.

Datum van uitgifte: 

April 2015.

Markering door aandachtssymbolen

In deze bedieningshandleiding en op de machine kunnen enkele zones met aandachtssymbolen worden benadrukt.  
Deze aandachtssymbolen wijzen op een mogelijk gevaar of aandachtspunt.  Het negeren van zulke aanwijzingen 
kan leiden tot lichamelijke verwondingen, machine- of bedrijfsschade.

Bedieningshandleiding:

Voor u de hogedrukreiniger in bedrijf neemt dient u deze bedieningshandleiding aandachtig door te nemen en hem 
steeds binnen handbereik te bewaren.

Let op:

Het niet (of niet precies) opvolgen van deze werk- en/of bedieningsinstructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel, 
dodelijk ongeval, zware machine- of bedrijfsschade.

 

 

Elektrische spanning:

Deze instructies wijzen op het correct omgaan met elektrische onderdelen van de machine.  De met dit symbool 
gemarkeerde zones op de machine bevatten elektrische onderdelen en mogen nooit door onbevoegde worden 
geopend of aangepast.

Giftige stoffen:

Wanneer de machine is uitgerust om met chemische additieven te werken, kan het negeren van deze aandachts-

SXQWHQOHLGHQWRWLUULWDWLHVYHUZRQGLQJHQWRW]HOIVGRGHOLMNHDÀRRS9ROJGHSURGXFWLQVWUXFWLHVVWHHGVQDXZJH]HWRS

 

 

Brandgevaar:

Deze instructies duiden op handelingen welke brand kunnen veroorzaken, welke kunnen leiden tot ernstige schade 
en persoonlijk verwondingen. 

 

 

Hittegevaar:

Deze instructies duiden op gevaren voor hitte en hete oppervlakken, welke persoonlijke verwondingen kunnen ver-
oorzaken. Gemarkeerde zones op de machine mogen NOOIT worden aangeraakt of benaderd wanneer de machine 
in bedrijf is en zelfs bij een uitgeschakelde machine blijft aandacht noodzakelijk.

Aanwijzing:

Deze instructies bevatten informatie of adviezen welke het werk vergemakkelijken en voor een veilig gebruik zorgen.

Hand/arm trillingen:

Deze instructie duidt op informatie en gevaren van hand/arm trillingen, welke kunnen leiden tot ernstige schade en 
persoonlijk verwondingen. Volg de instructies steeds nauwgezet op.

Содержание JMB-S 200/18 I

Страница 1: ...ode d emploi original attentivement avant d utiliser le nettoyeur haute pression Prenez toutes pr cautions de s curit n cessaire Read this original instructions manual attentively before operating the...

Страница 2: ...DiBO n v 2...

Страница 3: ...le van oliepeil en verversing pompolie21 6 2 4 Controle van oliepeil en verversing reductie kastolie 200Bar 18L 22 6 2 5 Onderhoud Lombardini motor 22 5HLQLJHQ YDQ GH ZDWHU OWHUV 5HLQLJHQ YDQ GH EUDQG...

Страница 4: ...s de niveau d huile42 6 2 4 Contr le rafra chissements du niveau d huile de r ducteur 200 Bar 18L 42 6 2 5 Entretien moteur Lombardini 43 1HWWR DJH GHV OWUHV GH O HDX 1HWWR DJH GX FRPEXVWLEOH HW KXLOH...

Страница 5: ...level and refreshing pump oil 63 6 2 4 Control of oil level and refreshing reduction gearbox oil 200 Bar 18L 64 6 2 5 Maintenance Lombardini engine 64 OHDQLQJ RI WKH ZDWHU OWHUV OHDQLQJ RI WKH RLO DQ...

Страница 6: ...Pumpen ls 84 6 2 4 l kontrolle lwechsel im Reduktionsgetrie bekasten 200Bar 18L 85 6 2 5 Wartung Lombardini Maschine 85 5HLQLJHQ GHU DVVHU OWHU 5HLQLJHQ 6FKPLHU O OWHU XQG UDIWVWRII OWHU 6 2 8 Wartun...

Страница 7: ...ig door te nemen en hem steeds binnen handbereik te bewaren Let op Het niet of niet precies opvolgen van deze werk en of bedieningsinstructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel dodelijk ongeva...

Страница 8: ...reparatie aan het defecte onderdeel De verzendkosten zijn altijd voor rekening van de klant De vervangen defecte onderdelen worden eigendom van DiBO n v Niet in de garantie inbegrepen Indirect ontstan...

Страница 9: ...ementen binnen de spuitplaats welke zouden kunnen opvliegen Spuit nooit vanaf een onstabiele standplaats ladder bootje steiger Tijdens het werken met de machine treden aan de spuitlans terugslagkracht...

Страница 10: ...ffen mogen niet worden gebruikt daar ze een gevaar kunnen vormen Tank nooit als de machine in bedrijf is De branderketel niet aanraken en de gasafvoeropening niet afdekken Blessure en brandgevaar Tank...

Страница 11: ...anhanger als deze niet aangekoppeld is Eventuele veiligheidsvoorzieningen mogen niet verwijderd of buiten werking gesteld worden Let op voor mogelijke beknelling Voor het rijden met de aanhanger is te...

Страница 12: ...legionellabacterie maatregel Als de machine enige tijd heeft stil gestaan moet het water in de machine boven een afvoer afgelaten wor den Stilstaand water dat tussen de 20 55 C warm is kan de legionel...

Страница 13: ...nmerkende machineonderdelen welke hieronder beschreven worden Zo heeft elke reiniger zijn eigen maximum druk en maximaal debiet Deze kunt u terug vinden in de technische gegevens van de machine 3 2 Vi...

Страница 14: ...DiBO n v 14 Hogedrukhaspel Controle paneel met lichtin dicaties en bedrijfsurenteller Branderschakelaar Lagedruk haspel Temperatuurregelaar Manometer Gashendel Sleutelschakelaar...

Страница 15: ...ntilator aan De elektromotor gaat draaien van zodra de branderschakelaar wordt ingeschakeld 10 Brandstofpomp De brandstofpomp wordt elektrisch aangedreven Op de brandstofpomp zit een magneetklep die e...

Страница 16: ...verwarmt 3 Gashendel De gashendel is uitgevoerd als schuifhendel Deze heeft variabele standen waarmee het toerental en samen daarmee de werkdruk varabel is in te stellen Hendel naar links is minder to...

Страница 17: ...ntal uren af te lezen dat de machine in gebruik is geweest 11 Haspels De JMB S wordt standaard uitgevoerd met een hogedrukslang haspel en lagedrukslang haspel De haspel s steeds vastzetten na gebruik...

Страница 18: ...debiet van water te voorzien om de hogedrukpomp te voeden en om cavitatie te voorkomen Cavitatie is het verschijnsel dat in een bewegende vloeistof de plaatselijke druk lager wordt dan de dampdruk va...

Страница 19: ...els binnen handbereik op 5 3 Water afvoeren Reinig naar behoefte de watervoorziening 5 4 Machine opbergen Stal de machine in een droge en vorstvrije lokatie op een zo horizontaal mogelijk en stabiele...

Страница 20: ...ten bekomt u een gesloten loop waarbij geen antivries verloren gaat Stop de machine Antivries is een additief dat niet naar believen mag worden geloosd vang het uitstromende anti vrieswater op Hetzelf...

Страница 21: ...best de aangewezen onderhoudstechnici LET OP Zorg dat de riemoverbrengingen niet in beweging zijn en neem de geldende veiligheidsnormen in acht 6 2 2 Periodiek onderhoud Controle van de elektrische k...

Страница 22: ...ren volgens dit onderhoudsschema om de machine maximaal te kunnen blijven gebruiken en eveneens om aanspraak te kunnen maken op de garantievoorwaarden Om een goed en regelmatig onderhoud te kunnen gar...

Страница 23: ...els te controleren en voor het geval de brander niet zou werken zeker niet de brander laten aan te staan 6 3 8 Watertank Controleer de watertank op uiterlijke beschadigingen en lekkages Controleer bij...

Страница 24: ...e merkstrepen op de oliepeilstok Breng de vuldop weer aan XFKW OWHU H OXFKW OWHU EHYLQGW LFK RQGHU GH UDGLDWRU YDQ GH GLHVHOPRWRU HQ YDFX PGHWHFWRU EHYLQGW LFK DFKWHUDDQ GH H OWHU HQ VLJQDOHHUW ZDQQHH...

Страница 25: ...ukregelaar defect Raadpleeg een vakman Overige storingen Raadpleeg een vakman Water in chemicali ntank 7HUXJVODJNOHS LQ OWHUNRUI GHIHFW DQ XLJ OWHU YHUYDQJHQ Geen toevoeging van product Aanzuigleiding...

Страница 26: ...en Of de voedingskabel ontkoppelt is Of de vloeistoffen uit de tanks zijn verwijderd olie chemicali n Of de onderdelen beschermt zijn tegen opstapeling van stof Of alle slangen kabels veilig zijn opge...

Страница 27: ...0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 Belgi DiBO Belgi n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Duitsland DiBO GmbH Schillerstra...

Страница 28: ...main Mise en garde Ne pas suivre scrupuleusement ce mode d emploi et ces instructions de travail peut entra ner de s rieuses l sions corporelles un accident mortel de graves dommages la machine ou d i...

Страница 29: ...e Lors du changement de propri taire Q FDV GH PRGL FDWLRQV RX GH UpSDUDWLRQV HIIHFWXpHV SDU XQ WHFKQLFLHQ QRQ UHFRQQX SDU L 2 V D Responsabilit Le fabricant ne peut pas tre tenu pour responsable des l...

Страница 30: ...de 6 m autour de cette surface carter tous les l ments mobiles au sein de la surface de travail pour viter qu ils ne soient balay s par le jet Ne jamais travailler partir d un emplacement instable che...

Страница 31: ...er la chaudi re et ne pas b cher l ouverture d vacuation de gaz La blessure et le risque d incendie Ne fait le plein jamais dans la proximit d une source de chaleur ou d un feu Ne fument pas Le combus...

Страница 32: ...sitif d arrimage du v hicule tracteur Ne pas enlever ni mettre hors service les dispositifs de s curit Veiller emp cher tout coincement ne pas d passer la charge maximale admissible voir plaque signal...

Страница 33: ...it tre purg e au des sus d une vacuation L eau stagnante dans une chaleur comprise entre 20 55 C peut engendrer la bact rie de la l gionellose Nettoyer annuellement les tuyaux et les r servoirs Rincer...

Страница 34: ...essous tre d crire Ainsi chaque nettoyeur a haute pression a son propre pression maximale et d bit maxi male Ceux ci peuvent vous retrouver dans les donn es techniques de la machine 3 2 Le pr sentatio...

Страница 35: ...de contr le avec des indications alumine et les comp teur d heures Interrupteur du br leur Bouton r glage de temp rature Interrupteur de cl Manom tre Le levier de d marrer D vidoir pression haute D v...

Страница 36: ...ral le chambre du br leur L approvisionnement d eau et l vacuation se trouvent les deux au dessous du br leur 9 Moteur lectrique br leur Moteur lectrique actionne aussi bien la pompe de combustible q...

Страница 37: ...HPHQW VXU VWDQG E VXI VDQW FRQVRPPDWLRQ G HDX SDU le pistolet d arrosage le br leur viens mettre en marche et l eau devoirs chauffer jusqu a la temp rature r gler 3 Le levier de d marrer Le levier de...

Страница 38: ...trouve tableau de commande et indique le nombre d heures de travail de la machine 19 D vidoirs Le JMB S est quip normalement avec un d vidoir avec tuyau haute pression et un d vidoir avec tuyau pres...

Страница 39: ...Up venir de la cavitation La cavitation est un ph nom ne qui se produit dans un liquide en mouvement lorsque la pression locale est plus basse que la pression de vaporisation du liquide Dans ces circo...

Страница 40: ...RUTXH 1HWWR H OHV OWUHV G HDX VL QpFHVVDLUH 1HWWR H OpJqUHPHQW OD PDFKLQH DYHF XQ FKLIIRQ Fermez les capots de protection et verrouillez les serrures Rangez le manuel et les cl s port e de main 5 3 L...

Страница 41: ...r tez la machine L antigel est un additif qui ne peut pas tre vidang n importe o recueillez l eau contenant de l antigel qui s coule dans un r servoir Cela vaut aussi lors de la remise en marche de la...

Страница 42: ...huile Apr s chaque utilisation Rafra chissements huile de pompe Premier 50 heures Rafra chissements r ducteur m canique Premier 50 heures 1HWWR DJH GX OWUH G HDX Chaque 50 heures 5HPSODFHPHQW HW QHWWR...

Страница 43: ...commandons de programmer l avance les visites de maintenance aupr s de votre revendeur ou technicien DiBO D Gp QLWLRQ FRQWU OH TXRWLGLHQ 6 3 1 Remorque Contr ler le ch ssis dans sa totalit pour d tect...

Страница 44: ...issez tout de l huile dans le bac collecteur Montez le bouchon de vidange avec un nouveau anneau d tanch it 6 3 10 Remplis l huile pompe haute pression Enlevez la jauge de niveau d huile Remplissez le...

Страница 45: ...emplissage 6 3 19 Filtre d air H OWUH G DLU HVW VLWXp HQ EDV OH UDGLDWHXU GX PRWHXU GLHVHO 8Q GpWHFWHXU GH YDFXXP HVW VLWXp j GHUULqUH FHW OWUH HW VLJQDOp TXDQG OH OWUH HVW SROOXWLRQ 4XDQG OH OWUH HVW...

Страница 46: ...eau dans la r servoir des produits chimiques 6RXSDSH GH UHWHQXH GDQV OD OWUH HVW d fectueuse 5HPSODFHU OD OWUH Pas d addition des produits La tuyauterie d alimentation est d fec tueux Remplacer la tuy...

Страница 47: ...ctivit pendant longue p riode Avant une longue d inactivit on contr le Si le c ble d alimentation est d branch mod les lectriques Si les r servoirs ont bien t vidang s Si les parties sont prot g es de...

Страница 48: ...31 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgique n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Allemagne DiBO GmbH Schillerstras...

Страница 49: ...ys go through this user guide attentively and keep him within hand range Please note If not Or not exact follow up of these work and or service instructions can lead to seriously personal injury deadl...

Страница 50: ...ttribution occurs by repairing to the faulty component The mailing costs are always at the expense of the customer The replaced faulty components become property of DiBO Inc Not in the guarantee inclu...

Страница 51: ...oose elements within the spray array they could blow away Never spray from an unstable duty station ladder small boat wharf During working with the machine repercussion strengths appear to the lance I...

Страница 52: ...R QRW WRXFK WKH EXUQHU NHWWOH DQG GR QRW FRYHU WKH JDV RXWOHW QMXU DQG UH GDQJHU 1HYHU WDQN LQ WKH LPPHGLDF RI D ZDUPWK VRXUFH RU DQ RSHQ DPH R QRW VPRNH XHO LV QRW D HHWLQJ WR LF VXEVWDQFH GR QRW LQK...

Страница 53: ...ot connected to a towing vehicle None of the safety devices may be removed or put out of operation Ensure that nobody can become trapped do not exceed the maximum load maximum permitted ball thrust se...

Страница 54: ...H HQRXJK WR GUDLQ 2 1 3 Anti legionella bacterium measure If the machine has stood still some time the water in the machine must be drained above an evacuation Stationary water that between 20 55 C wa...

Страница 55: ...of characteristic machine com SRQHQWV ZKLFK DUH GHVFULEHG EHORZ 7KXV HDFK FOHDQHU KDYH LWV RZQ PD LPXP SUHVVXUH DQG PD LPXP RZ These you can retrieve in the technical data of the machine 3 2 Visual p...

Страница 56: ...DiBO n v 56 Control panel with light indication and hours counter Burner switch Temperature regulat ing button Key switch Manometer Throttle lever High pressure reel Low pressure reel...

Страница 57: ...9 Electrical motor burner The electrical motor drives both the fuel pump and the ventilator The electrical motor switches on as soon as the burner switch is switched on 10 Fuel pump The fuel pump is d...

Страница 58: ...revolutions and together with it the working pressure Handle to the left is less revolutions and working pressure Handle to the right is more revolutions and working pressure 4 Temperature adjustment...

Страница 59: ...pressure reel Always secure the reel s after use and before transporting the trailer Please note for possible risk of heat to the high pressure coupling of the reel s at the use of the burner Always u...

Страница 60: ...igh temperature The pre pressure SXPS PXVW SURYLGH IRU VXI FLHQW RZ RI ZDWHU WR IHHG WKH KLJK SUHVVXUH SXPS DQG WR RFFXU FDYLWDWLRQ DYLWDWLRQ LV WKH SKHQRPHQRQ WKDW LQ D PRYLQJ XLG WKH ORFDO SUHVVXUH...

Страница 61: ...VVXH Close the protection cover and bolt the locks Hold the manual and the ignition keys within arm s reach 5 3 Water outlet Clean to own need the water supply 5 4 Put away machine Store the machine i...

Страница 62: ...e which may absolutely not been drain discharged without permission You have to collect the outlet antifreeze water in a reservoir This is also the case when you use the PDFKLQH RQFH PRUH WKH DQWLIUHH...

Страница 63: ...If this case is not then best consult the proper maintenance technicians PAY ATTENTION Take care that the transmission belts are not in movement and observe the applying safety standards 6 2 2 Period...

Страница 64: ...m and also to be able to claim the guarantee conditions To be able to guarantee a good and regular maintenance we advise the owner user at strongest to make an appointment with DiBO against reaching t...

Страница 65: ...l trough under the drain plug Remove the drain plug Let all the oil in the oil trough Assemble the drain plug with a new packing ring 2LO OOLQJ 3 SXPS Remove the oil level gauge Fill the engine crankc...

Страница 66: ...FXXP GHWHFWRU LV PRXQWHG RQ WKH EDFN VLGH RI WKLV OWHU DQG JLYHV D VLJQDO ZKHQ WKH DLU OWHU LV SROOXWHG At pollution an indication goes on at the control panel IWHU WKH JRLQJ RQ RI WKH LQGLFDWLRQ OLJK...

Страница 67: ...Consult an expert Rest malfunctions Consult an expert Water in product tank 1R UHWXUQ YDOYH LQ OWHU GHIHFW 5HSODFH VXFWLRQ OWHU No additions of products Suction pipe Repair suction pipe 6XFWLRQ OWHU V...

Страница 68: ...machine one check If the supply cable is disconnected I WKH XLGV DUH UHPRYHG RXW RI WKH WDQN If the parts are protected against accumulation of dust If all hoses cables are put away safe 9 3 Removes i...

Страница 69: ...0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgium n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Germany DiBO GmbH Schillerstrass...

Страница 70: ...chzulesen und immer griff bereit aufzubewahren Achtung Die Nicht oder nicht genaue Befolgung dieser Arbeits und oder Bedienungsanleitung kann zu ernsthaften Sch den an Personen t dlichen Unf llen oder...

Страница 71: ...eparaturen durch Dritte Die Garantie verf llt Bei nderungen durch den Besitzer Bei nderungen Reparaturen die nicht von DIBO autorisierten Technikern durchgef hrt wurden Haftungsausschlu DIBO N V kann...

Страница 72: ...n Grenzen Sie den Spritzplatz deutlich ab und sehen Sie daf r einen Abstand von min 6 m rund um den Spritz SODW YRU QWIHUQHQ 6LH DOOH ORVHQ HJHQVWlQGH UXQG XP GHQ 6SU KSODW GLH DXI LHJHQ N QQWHQ Sprit...

Страница 73: ...der vorgeschriebene Brennstoff verwendet werden Die Verwendung ungeeig neter Treibstoffe kann Gefahr verursachen Den Tank niemals nachf llen w hrend die Maschine in Betrieb ist Den Brennerskessel nic...

Страница 74: ...erwenden Sie den Anh nger nicht zum Transport von Menschen oder Tieren Vorhandene Sicherungsmittel d rfen nicht entfernt oder unbenutz bar gemacht werden Achten Sie auf Einklemmungsgefahr Zum Ziehen d...

Страница 75: ...gionella Bakterien Wenn die Maschine einige Zeit nicht in Betrieb war muss das Wasser in der Maschine ber einem Gully abgelassen werden In stillstehendem Wasser zwischen 20 55 C k nnen sich Legionelll...

Страница 76: ...stimmten Ma schinen Ersatzteilen die hier unten beschrieben sind So hat jeder Reiniger seinen eigenen maximalen Druck XQG VHLQH PD LPDOH HLVWXQJ LHV N QQHQ 6LH LP WHFKQLVFKHQ DWHQEODWW GHU 0DVFKLQH XU...

Страница 77: ...DiBO n v 77 Bedienungskonsole mit Lichtan lage und Stundenzahler Brennerschalter Temperaturregler Schl sselschalter Manometer Hebel Hochdruckrolle Niederdruckrollle...

Страница 78: ...Q VLFK DQ GHU 8QWHUVHLWH GHV HVVHOV 9 Elektromotor Brenner Der Elektromotor betreibt die Brennstoffpumpe und den Ventilator Der Elektromotor geht in Betrieb sobald der Brennerschalter eingeschaltet wi...

Страница 79: ...erden kann Griff nach links schieben bedeutet weniger Umdrehungen und niedrigeren Arbeitsdruck Griff nach rechts schieben bedeutet mehr Umdrehungen und h heren Arbeitsdruck 4 Temperaturregelung Der Te...

Страница 80: ...r den Transport des Anh ngers sollen die Haspeln immer festgestellt werden Achten Sie auf m gliche Hitzegefahr f r die Hochdruckverbindung der Haspeln auf wenn Sie den Brenner verwenden Die Haspelsch...

Страница 81: ...Lanze mit Drehkopf falls zutreffend Reinigungsmethode zu entfernen hartn ckige Schmutz schichten 5HLQLJXQJ PLW HLQHP DPS DQ H IDOOV XWUHIIHQG LHVH DPSIIXQNWLRQ GXUFK hEHUKLW XQJ GHV DVVHU ZLUG LQ VHQ...

Страница 82: ...e Schl ssel gut auf DVVHUDE X Reinigen Sie wenn n tig die Wasserversorgung HUlW DXIEHZDKUHQ Stellen Sie den Reiniger waagrecht auf einen m glichst stabilen Untergrund in einem trockenen und frostfreie...

Страница 83: ...n Frostschutzmittel DE LH W XQG VRPLW YHUORUHQ JHKW DQDFK GLH 0DVFKLQH VWRSSHQ Das Frostschutzmittel ist ein Additiv das nicht nach Belieben entsorgt werden darf Fangen Sie GDKHU GDV KHUDXV LH HQGH UR...

Страница 84: ...r dass sich die Riemenantriebe nicht bewegen und beachten Sie die g ltigen Sicherheitsnormen Bevor Sie Instandhaltungsarbeiten beginnen sichern Sie den Anh nger indem Sie die R der blockieren 6 2 2 P...

Страница 85: ...UHLQLJHQ XQG HYHQWXHOOH 9HUVFKPXW XQJHQ HQWIHUQHQ 5HLQLJHQ 6FKPLHU O OWHU XQG UDIWVWRII OWHU LH UHQQVWRII XQG gO OWHU GHPRQWLHUHQ XQG UHLQLJHQ HYHQWXHOO HUVHW HQ VRZLH GHQ UHQQVWRIIWDQN OHHUHQ Den Ab...

Страница 86: ...rollieren Sie die Spritzlanze und Pistolen ob Lecks u erliche Sch den oder Haarrisse vorhanden sind Wenn Sch den oder Lecks sichtbar sind m ssen diese sofort behoben werden Kontrollieren Sie das Sprit...

Страница 87: ...euen Dichtungsring Achtung Die Motorwanne hat an beiden Seiten einen Ablaufstopfen Es ist zu beachten dass die l nur ber den Ablauf abgelassen werden darf der mit einem nach unten gebogenen Auslaufr h...

Страница 88: ...n Druckregelventil defekt Konsultieren Sie einen Techniker Andere St rungen Konsultieren Sie einen Techniker Wasser im Produktbeh lter Nicht R ckholventil im Filter defekt UVHW HQ 6LH QVDXJ OWHU Keine...

Страница 89: ...e Fl ssigkeiten aus den Tanks entfernt wurden l Chemikalien Ob die Teile gegen Staubansammlung gesch tzt sind Ob alle Schl uche Kabel etc gesichert sind HUlWH XPZHOWIUHXQGOLFK HQWVRUJHQ 1DFK HLQLJHQ W...

Страница 90: ...0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgien n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Deutschland DiBO GmbH Schillerstrass...

Страница 91: ...DiBO n v 91 11 Technical data...

Страница 92: ...iter min 40 C 150 C 12 V 2695 x 1440 x 1458 mm 660 kg 106 dB 1 649 051 1 643 022 1 644 053 1 645 404 1 601 662 1 611 160 115 L 53 L BURNER 110 kW 1 649 051 1 129 460 JMB S 200 30 T 200 bar 30 liter mi...

Страница 93: ...404 1 601 662 1 611 160 115 L 53 L BURNER 110 kW 1 649 051 1 129 450 JMB S 200 30 I 200 bar 30 liter min 40 C 120 C 19 5 kW 19 5 kW 12 V 1020 x 1440 x 885 mm 530 kg 109 dB 1 649 051 1 643 022 1 644 05...

Страница 94: ...maximal Zulauftemperatur waterfilter filtre d eau water filter Wasserfilter OUTPUT watertemperatuur uit temp rature d eau sorti water temperature out Wassertemperatur aus doorstroomrichting direction...

Страница 95: ...DiBO n v 95...

Отзывы: