background image

EspañOl

13

Bridas y Discos

 

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo 

de lesiones corporales graves, apague la 

herramienta y extraiga la batería antes de 

realizar cualquier ajuste o de quitar o instalar 

accesorios.

 La puesta en marcha accidental puede 

causar lesiones.

Montaje de Discos sin Cubo (Fig. H)

 

ADVERTENCIA:

 El no fijar adecuadamente la brida/

tuerca de fijación/disco podría ocasionar lesiones 
graves (o daño a la herramienta o el disco).Ó

 

ATENCIÓN:

 Las bridas incluidas deben usarse con 

discos de esmerilado tipo 27 con el centro hundido y 
discos de corte tipo 1/41 y tipo 27/42. Consulte la 

Tabla 

de accesorios

 para obtener más información.

 

ADVERTENCIA: 

Al usar discos de corte es necesario un 

protector de disco de corte cerrado, con dos lados.  
Los discos de corte incluyen discos de diamante y 
discos abrasivos. Están disponibles los discos de corte 
abrasivos para uso en metal y concreto. Pueden 
utilizarse también hojas de diamante para cortes 
en concreto.

 

ATENCIÓN:

 Las bridas incluidas deben utilizarse con 

todos los accesorios sin cubo excepto los discos de 
lijado convencionales.

 

ADVERTENCIA: 

El usar una brida o protector 

dañados o el no usar una brida y protector adecuados 
puede ocasionar lesiones debido a la rotura del disco 
y al contacto con el disco. Consulte la 

Tabla de 

accesorios

 para obtener más información.

1.  Instale la brida de respaldo sin rosca 

 7 

 en el eje 

 4 

 con 

la sección elevada (piloto) mirando hacia el disco, como 
se muestra. 

2.  Coloque el disco 

 6 

 contra la brida de respaldo, 

centrando el disco en la sección elevada (piloto) de la 
brida de respaldo.

cubo de la caja de transmisión. Suelte la palanca de 
liberación del protector.

4.  Para poner en posición el protector: 

One‑touch

TM

Gire el protector en sentido horario hacia la 

posición de trabajo deseada. Apriete y mantenga apretada 
la palanca de liberación del protector 

 10 

 para girar el 

protector en dirección antihoraria. 

Two‑touch

TM

:

 Apriete y mantenga apretada la palanca 

de liberación del protector 

 10 

. Gire el protector en sentido 

horario o antihorario para ponerlo en la posición de trabajo 
deseada.  

NOTa: 

El cuerpo del protector deberá estar ubicado entre 

el eje y el operador, para ofrecer la máxima protección 
al operador. 
La palanca de liberación del protector debe introducirse 
en uno de los orificios de alineación 

 17 

 del collar del 

protector. Esto garantiza que el protector quede firme.

5.  Para retirar el protector, siga las etapas 1‑3 de las presentes 

instrucciones en el orden contrario.

corte de bordes. Debe utilizarse un protector tipo 1/41 para 
cualquier disco cuando el esmerilado de superficies esté 
prohibido. Los cortes pueden realizarse también utilizando 
un disco tipo 1/41 y un protector tipo 1/41.

NOTa:

 Consulte la 

Tabla de accesorios

 para seleccionar la 

combinación apropiada de protector/accesorio.

Ajustar y Montar el Protector (Figs F, G)

 

ATENCIÓN:

 Apague la unidad y desenchufe la 

herramienta antes de hacer cualquier ajuste o de 
extraer o colocar complementos o accesorios.

 

ATENCIÓN:

 ANTES de utilizar la herramienta, 

compruebe con qué opción de ajuste está configurada. 

Opciones de ajuste

Para ajustar el protector, la palanca de liberación del 
protector 

 10 

 encaja en los orificios de alineación 

 17 

 del collar 

del protector usando una forma dentada. La amoladora ofrece 
dos opciones para este ajuste.
• 

One‑touch

TM

En esta posición la cara de encaje está 

inclinada y pasa al próximo orificio de alineación al girar el 
protector en sentido horario (usuario mirando el eje), pero 
se autobloquea en sentido antihorario.

• 

Two‑touch

TM

:

 En esta posición la cara de encaje está recta 

y en escuadra. NO pasará al próximo orificio de alineación 
salvo que la palanca de liberación del protector la apriete 
y la mantenga apretada al mismo tiempo que gira el 
protector en sentido horario o antihorario (usuario mirando 
el eje). 

Configurar las Opciones de ajuste del protector

Para ajustar la palanca de liberación del protector 

 10 

 en la 

opción de ajuste deseada:

1.  Saque el tornillo 

 14 

 usando una punta T20.

2.  Extraiga la palanca de liberación del protector tomando 

nota de la posición del muelle. Elija el extremo de la 
palanca para la opción de ajuste deseada. One‑touch 
inclinará el extremo de la palanca 

 10 

 para introducir 

los orificios de alineación 

 17 

 en el collar del protector. 

Two‑touch utilizará el extremo en escuadra para alinear 
los orificios de alineación 

 17 

 en el collar del protector.

3.  Vuelva a colocar la palanca posicionando el extremo 

elegido debajo del muelle 

 13 

. Compruebe que la 

palanca esté correctamente en contacto con el muelle.

4.  Vuelva a colocar el tornillo y apriete a 2,0‑3,0 N‑m. 

Compruebe que esté correctamente montado con la 
función de retorno del muelle apretando la palanca de 
liberación del protector 

 10 

.

Montaje del protector (Fig. G)

 

ATENCIÓN:

 Antes de montar el protector, compruebe 

que el tornillo, la palanca y el muelle estén 
correctamente colocados.

1.  Con el eje mirando hacia el operador, apriete y mantenga 

apretada la palanca de liberación del protector 

 10 

.

2.  Alinee las lengüetas 

 15 

 del protector con las ranuras 

 16 

 

ubicadas en la caja de transmisión.

3.  Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas 

del protector se introduzcan y gírelos en la ranura del 

Содержание XR LI-ION DCG418

Страница 1: ...m www DeWALT com br Questions See us on the World Wide Web at www DeWALT com DCG418 Esmeriladora Inalámbrica de 60 V Máx con Kickback BrakeTM 60 V Max Esmerilhadeira Sem Fios com Kickback BrakeTM 60V Max Cordless Grinder with Kickback BrakeTM Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual ...

Страница 2: ...Español traducido de las instrucciones originales 4 Português traduzido das instruções originais 19 English original instructions 33 ...

Страница 3: ...ura lateral 6 Disco de rebarbar Fig H 7 Flange de apoio não rosqueada 8 Flange trava 9 Proteção Tipo 27 x2 150 mm 6 e 115 mm 4 5 10 Alavanca para soltar proteção 11 Conjunto de bateria 12 Botão de destrava da bateria 4 5 9 12 2 1 3 10 7 8 11 Componentes 1 Interruptor de gatillo 2 Palanca de bloqueo de apagado 3 Botón de bloqueo de husillo 4 Husillo 5 Manija lateral 6 Rueda de esmeril Fig H 7 Brida...

Страница 4: ...4 cargada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L 8 6 7 4 20 19 18 3 4 12 11 1 2 Fig M 3 Fig N Fig O Fig P 5 Fig Q 23 22 21 13 ...

Страница 6: ...erramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta...

Страница 7: ...r irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes ...

Страница 8: ...rte que hagan contacto con cable vivo pueden tener partes de metal expuestas de la herramienta eléctrica viva y podrían dar al operador una descarga eléctrica k Nunca coloque la herramienta eléctrica hacia abajo hasta que el accesorio se detenga por completo El accesorio giratorio puede agarrar la INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Advertencias de seguridad comunes para Esmerila...

Страница 9: ...rar el accesorio giratorio y causar pérdida de control o retroceso e No conecte una cadena de sierra hoja para tallar en madera ni hoja de sierra dentada Tales cuchillas crean retrocesos frecuentes y pérdida de control superficie y extraer la herramienta eléctrica salga de su control l No opere la herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado El contacto accidental con el accesorio giratorio p...

Страница 10: ...otectores laterales y un protector facial completo que cumpla con la norma ANSI Z87 1 Advertencias de seguridad específicas para pulido y Operaciones de corte abrasivo a Utilice sólo los tipos de ruedas recomendados para su herramienta eléctrica y la protección específica diseñada para la rueda seleccionada Las ruedas que no estén diseñadas para la herramienta eléctrica no se pueden proteger adecu...

Страница 11: ...nguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA SIEMPRE use gafas de seguridad Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad También use una careta o máscara de polvo si la operación de corte produce polvo SIEMPRE USE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO Protección para los ojos ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 Protección respiratoria NIOSH...

Страница 12: ... permita que agua o ningún otro líquido entre al paquete de batería No almacene ni use la herramienta y el paquete de baterías en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 40 C 104 F como cobertizos exteriores o edificios de metal en verano Para obtener la mejor vida útil guarde los paquetes de baterías en un lugar fresco y seco NOTA No guarde los paquetes de baterías en una herram...

Страница 13: ... carga del paquete Esta característica garantiza la vida máxima del paquete de batería producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias NO intente cargar el paquete de batería con cargadores diferentes al cargador DeWALT Los cargadores DeWALT y los paquetes de batería están diseñados específicamente para funcionar juntos...

Страница 14: ...FUTURO Montaje en Pared Algunos cargadores DeWALT están diseñados para montarse en pared o colocarse verticales sobre una mesa o superficie de trabajo Si se monta en pared localice el cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan impedir el flujo de aire Use la parte posterior del cargador como una plantilla para la ubicación de l...

Страница 15: ...e utilizarse un protector tipo 1 41 para cualquier disco cuando el esmerilado de superficies esté prohibido Los cortes pueden realizarse también utilizando un disco tipo 1 41 y un protector tipo 1 41 NOTA Consulte la Tabla de accesorios para seleccionar la combinación apropiada de protector accesorio Ajustar y Montar el Protector Figs F G ATENCIÓN Apague la unidad y desenchufe la herramienta antes...

Страница 16: ...la herramienta Montaje de Cepillos de Copa de Alambre y Discos de Alambre ATENCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones corporales use guantes de trabajo cuando maneje cepillos y discos de alambre Pueden estar afilados ATENCIÓN Para reducir el riesgo de daño a la herramienta el disco o el cepillo no deben tocar el protector al montarse o durante su uso Podría Montaje y Retiro de los Discos con Cubo ...

Страница 17: ...a del área de trabajo Limpieza y Eliminación de Residuos 1 Todas las superficies del área de trabajo deben ser limpiadas en profundidad y repasadas con aspiradora todos los días mientras dure el proyecto de lijado Esmerilado Lijado y Cepillado Metálico de Superficies Fig O ATENCIÓN Utilice siempre un protector correcto según las instrucciones de este manual Para realizar un trabajo en la superfici...

Страница 18: ...ado de la herramienta y de una limpieza periódica MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Esmerilado y Corte de Bordes Fig P ADVERTENCIA No use discos de esmerilado corte de bordes para aplicaciones de esmerilado de superficies porque estos d...

Страница 19: ...s ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspección y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT o en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas ...

Страница 20: ...rte abrasivo tipo 1 41 brida de bloqueo roscada Protector tipo 1 41 brida de respaldo sin rosca disco de corte de diamante brida de bloqueo roscada Discos de alambre Protector tipo 27 cepillo de copa de alambre 76 2 127 mm 3 5 Protector tipo 27 disco de alambre de 100 150 mm 4 6 Discos de lijado almohadilla de respaldo de goma disco de lijado tuerca de fijación TABLA DE ACCESORIOS Los protectores ...

Страница 21: ... nas condições apropriadas para reduzir ferimentos corporais c Evite um acionamento acidental da ferramenta Se certifique que o disjuntor está na posição de desligado antes de ligar a energia elétrica e ou o conjunto de baterias levantar ou transportar a ferramenta Transportar ferramentas elétricas com ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA DE FERRAMENTAS ELÉTRICAS ATENÇÃO Leia todas as instruções e avi...

Страница 22: ...por fornecedores de serviços autorizados seu dedo no disjuntor ou ligar a energia ferramentas elétricas ligadas pode resultar em acidentes d Remova chaves de ajuste ou chaves fixas antes de ligar a ferramenta Se deixar uma chave de ajuste ou chave ligada a uma peça móvel da ferramenta elétrica pode resultar em injúrias pessoais e Não a sobrecarregue Mantenha sempre o equilíbrio e o apoio para os p...

Страница 23: ... auxiliar deve sempre ser usada para manter o controle da ferramenta r Quando ligar a ferramenta com um disco novo ou de reposição ou for instalada uma escova de arames nova ou de reposição coloque a sua INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS OPERAÇÕES Advertências de Segurança Comuns para Rebarbar Lixar Escova de Arameou Operações de Corte Abrasivo a Essa ferramenta elétrica é projetada para funci...

Страница 24: ...do por um minuto Se o disco tiver uma racha ou defeito não detectado ele estourará em menos de um minuto Se a escova de arame tiver fios soltos esses serão detectados Nunca ligue a ferramenta com uma pessoa que esteja na direção do disco Inclusive o operador s Não se recomenda o uso de acessórios não especificados nesse manual pois pode oferecer perigo A utilização de amplificadores de potência qu...

Страница 25: ...leta para o rosto de acordo com ANSI Z87 1 se estiver a uma distância de 15 2 m 50 do local onde o produto está sendo usado quebra do disco As flanges para discos de corte podem ser diferentes da flange de discos rebarbadores f Não use discos gastos de ferramentas elétricas maiores Discos para ferramentas elétricas maiores não são apropriados para as velocidades mais altas de uma ferramenta menor ...

Страница 26: ...ritação respiratória Providencie ar fresco Se os sintomas persistirem procure cuidados médicos O líquido da bateria pode ser inflamável se exposto a uma faísca ou chama Nunca tente abrir o conjunto de baterias por qualquer razão Se a caixa do conjunto de baterias está quebrada ou danificada não o insira no carregador Não esmague deixe cair ou danifique o LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES Instruções de Segu...

Страница 27: ...TE 3 x 40 Wh Nesse exemplo o conjunto de baterias é composto por três baterias com 40 Watt horas cada usando a tampa Caso contrário o conjunto de bateria é uma bateria de 120 Watt horas Remessa de conjunto de baterias DeWALT FLEXVOLT O conjunto de baterias DeWALT FLEXVOLT tem uma tampa de bateria que se deve usar para o transporte do conjunto de baterias Fixe a tampa ao conjunto de baterias para q...

Страница 28: ... centro de assistência técnica local 3 Você pode carregar um conjunto de baterias parcialmente usado se desejar sem ter algum efeito adverso no conjunto de baterias Tensão Volts Comprimento do cabo de extensão em metros m 120 127 V 0 7 7 15 15 30 30 50 220 240 V 0 15 15 30 30 60 60 100 Faixa de Corrente nominal Amperes Secção mínima do cabo de extensão em milímetros quadrados mm2 0 6A 1 0 1 5 1 5 ...

Страница 29: ...r simultaneamente girada no sentido horário ou anti horário usuário voltado para o fuso Como Definir Opções de Ajuste de Proteções Para ajustar a alavanca de liberação da proteção 10 para a opção de ajuste desejada Como Girar a Caixa de Engrenamento Fig E Para melhorar o conforto do usuário a caixa de engrenamento gira 90 para operações de corte 1 Remover os quatro parafusos dos cantos que fixam a...

Страница 30: ... trava com uma chave 5 Para retirar o disco pressione o botão de trava do eixo e solte a flange trava rosqueada com uma chave Flanges e Discos ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos corporais graves desligue a unidade e remova o conjunto de baterias antes de realizar ajustamentos ou remover instalar fixações ou acessórios Um acionamento acidental pode causar ferimentos Como Montar Discos Sem C...

Страница 31: ...nta e garanta que não se desengatem Para remover as baterias da ferramenta pressione o botão de liberação 12 e as puxe firmemente para fora da empunhadura da ferramenta Insira as no carregador conforme descrito na seção do carregador deste manual Como Instalar e Remover as Baterias Fig K NOTA Para obter melhores resultados verifique se as baterias estão totalmente carregadas OPERAÇÃO ATENÇÃO Para ...

Страница 32: ... remoção Devem ser colocados em recipientes de resíduos selados e descartados pelos procedimentos normais de recolha de resíduos Durante a limpeza manter crianças e mulheres grávidas afastadas da zona direta de trabalho 3 Todos os brinquedos mobiliário e utensílios laváveis devem ser muito bem lavados antes de se usar de novo Rebarbadora Lixadeira e Escova de Arame de superfície Fig O CUIDADO Semp...

Страница 33: ...goso Para reduzir o risco de Limpeza ATENÇÃO Sopre sujeira e poeiras para fora de todas as saídas de ar com ar limpo e seco pelo menos uma vez por semana Para minimizar o risco de lesões nos olhos use sempre proteção ocular aprovada para fazer esse procedimento ATENÇÃO Nunca use diluentes ou outros químicos agressivos para limpar as peças não metálicas da ferramenta Esses químicos podem enfraquece...

Страница 34: ...o 1 41 disco de corte abrasivo flange de trava rosqueada Proteção tipo 1 41 flange de apoio não rosqueada disco de corte diamante flange de trava rosqueada Discos de Arame Proteção tipo 27 escova de arame com taça 76 2 127 mm 3 5 Proteção tipo 27 disco de arame 100 150 mm 4 6 Discos de lixamento almofada de apoio de borracha discos de lixamento porca de aperto TABELA DE ACESSÓRIOS As proteções do ...

Страница 35: ...and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specificatio...

Страница 36: ...tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it ...

Страница 37: ...of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direction of the wheel s your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbor hole of the accessory must fit the lo...

Страница 38: ...essive load to movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if pr...

Страница 39: ...lt WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contain...

Страница 40: ... switch locked on Never tape the trigger switch in the ON position Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C...

Страница 41: ...t the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions An extension cord must have adequate wire size for safety The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cable that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge An undersized cor...

Страница 42: ...ugs engage and rotate them in the groove on the gear case hub Release the guard release lever Rotating the Gear Case Fig E To improve user comfort the gear case will rotate 90 for cutting operations 1 Remove the four corner screws attaching the gear case to motor housing 2 Without separating the gear case from motor housing rotate the gear case head to desired position NOTE If the gear case and mo...

Страница 43: ... backing pad and sanding pad while depressing the spindle lock button Flanges and Wheels WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Mounting Non Hubbed Wheels Fig H WARNING Failure to properly seat the flange clamp nut wheel co...

Страница 44: ...ndle until you are unable to rotate the spindle further Spindle Lock Fig N The spindle lock button 3 is provided to prevent the spindle from rotating when installing or removing wheels Operate the spindle lock only when the tool is turned off the battery is removed and has come to a complete stop On Off Switch Fig M WARNING Do not switch the tool off while under load CAUTION Hold the auxiliary han...

Страница 45: ...ARNING Do not use edge grinding cutting wheels for surface grinding applications because these wheels are not designed for side pressures encountered with surface grinding Wheel breakage and injury may result CAUTION Wheels used for edge grinding and cutting may break or kick back if they bend or twist while the tool is being used In all edge grinding cutting operations the open side of the guard ...

Страница 46: ... or a DeWALT authorized service center Always use identical replacement parts Installing the Tool Connect Chip 1 Remove the retaining screws 21 that hold the Tool Connect Chip protective cover 22 into the tool 2 Remove the protective cover and insert the Tool Connect Chip into the empty pocket 23 3 Ensure that the Tool Connect Chip is flush with the housing Secure it with the retaining screws and ...

Страница 47: ... unthreaded backing flange Type 1 41 abrasive cutting wheel threaded locking flange Type 1 41 guard unthreaded backing flange diamond cutting wheel threaded locking flange Wire Wheels Type 27 guard 3 5 76 2 127 mm wire cup brush Type 27 guard 4 6 100 150 mm wire wheel Sanding Discs rubber backing pad sanding disc clamp nut ACCESSORIES CHART Type 1 41 guards are intended for use with Type 1 41 cutt...

Страница 48: ...46 ...

Страница 49: ...47 ...

Страница 50: ...48 ...

Страница 51: ...erias de lítio íon DeWALT 60 V Max combinadas Maximum initial battery voltage measured without a workload is 12 20 60 or 120 volts Nominal voltage is 10 8 18 54 or 108 120V Max is based on using 2 DeWALT 60V Max lithium ion batteries combined BT Bluetooth NOTA La palabra y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y DeWALT utiliza dichas marcas bajo licencia ...

Страница 52: ...ico Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fé Alvaro Obregón Ciudad de México México C P 01210 Tel 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Máquinas Y Herramientas Black Decker...

Отзывы: