background image

NA146214

04/22

Belgique et 

Luxembourg België en Luxemburg

D

e

WALT

 - Belgium BVBA 

Egide Walschaertsstraat 16 

2800 Mechelen 

Tel: NL  32 15 47 37 63 

Tel: FR  32 15 47 37 64 

Fax: 

32 15 47 37 99

www.dewalt.be 

[email protected]

Danmark

D

e

WALT (

Stanley Black&Decker AS) 

Roskildevej 22 

2620 Albertslund

Tel: 

70 20 15 10 

Fax: 

70 22 49 10

www.dewalt.dk 

[email protected]

Deutschland

D

e

WALT

 

Richard-Klinger-Str. 11 

65510 Idstein

Tel: 06126-21-0 

Fax: 06126-21-2770

www.dewalt.de 

[email protected]

Ελλάς

D

e

WALT

 (Ελλάς) Α.Ε.  

EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7  

& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα 

SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος

Τηλ: 00302108981616 

Φαξ: 00302108983570

www.dewalt.gr 

[email protected]

España

D

e

WALT 

Ibérica, S.C.A. 

Parc de Negocios “Mas Blau”  

Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 

08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)

Tel: 

934 797 400 

Fax: 

934 797 419

www.dewalt.es 

[email protected]

France

D

e

WALT

 (Stanley Black & Decker France SAS) 

62 Chemin de la Bruyère 

CS 60105, 

69574 DARDILLY Cedex

Tel: 

04 72 20 39 20 

Fax: 

04 72 20 39 00

www.dewalt.fr 

[email protected]

schweiz 

suisse 

svizzera

D

e

WALT

 

In der Luberzen 42 

8902 Urdorf

Tel: 

044 - 755 60 70 

Fax: 

044 - 730 70 67

www.dewalt.ch 

[email protected]

Ireland

D

e

WALT 

Building 4500, Kinsale Road

Cork Airport Business Park

Cork, Ireland

Tel: 00353-2781800 

Fax: 

01278 1811

www.dewalt.ie 

[email protected]

Italia

D

e

WALT

 

via Energypark 6 

20871 Vimercate (MB), IT

Tel:  

800-014353 

 

39 039-9590200

Fax:  

39 039-9590311

www.dewalt.it

nederlands

D

e

WALT

 

Netherlands BVPostbus 83, 

6120 AB  BORN

Tel: 

31 164 283 063 

Fax: 

31 164 283 200

www.dewalt.nl

norge

D

e

WALT

 

Postboks 4613

0405 Oslo, Norge

Tel:  

45 25 13 00 

Fax:  

45 25 08 00

www.dewalt.no 

[email protected]

Österreich

D

e

WALT

 

Werkzeug Vertriebsges m.b.H 

Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien

Tel:  

01 - 66116 - 0 

Fax:  

01 - 66116 - 614

www.dewalt.at 

[email protected]

Portugal

D

e

WALT

 

Ed. D Dinis, Quina da Fonte

Rua dos Malhoes 2  2A 2º Esq.

Oeiras e S. Juliao da Barra, paço de Arcos e Caxias

2770 071 Paço de Arcos

Tel:  

+351 214667500 

Fax:  

+351214667580

www.dewalt.pt 

[email protected]

suomi

D

e

WALT

 

PL47

00521 Helsinki, Suomi

Puh:  

010 400 4333 

Faksi: 

0800 411 340

www.dewalt.fi 

[email protected]

sverige

D

e

WALT

 

BOX 94

43122 Mölndal

Sverige

Tel: 

031 68 61 60 

Fax:  

031 68 60 08

www.dewalt.se 

[email protected]

Türkiye

Sanayi ve Ticareet Bakanlığı tebliğince kullanim ömrü 7 yıldır. 

Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim San. Tic. Ltd.Şti.

AND Kozyataği - İçerenköy Mah. Umut Sok. AND Ofis Sit. No: 10-12 / 82-83-84  

Ataşehir/İstanbul, Türkiye

Tel:  

+90 216 665 2900 

Faks: 

+90 216 665 2901

www.dewalt.com.tr

[email protected]

United kingdom

D

e

WALT

, 270 Bath Road; 

Slough, Berks SL1 4DX

Tel:  

01753-567055 

Fax:  

01753-572112

www.dewalt.co.uk 

[email protected]

australia / new Zealand

D

e

WALT

 

810 Whitehorse Road Box Hill 

VIC 3128 Australia

Tel: Aust  1800 338 002 

Tel: NZ  0800 339 258

www.dewalt.com.au  

www.dewalt.co.nz

Middle East africa

D

e

WALT

 

P.O. Box - 17164, 

Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE

Tel:  

971 4 812 7400 

Fax:  

971 4 2822765

www.dewalt.ae 

[email protected]

Содержание XR DCS691

Страница 1: ...DCS691 ...

Страница 2: ...instructions originale 53 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 66 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 79 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 92 Português traduzido das instruções originais 103 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 116 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 127 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 138 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 24 16 23 2 1 7 8 13 6 3 10 4 15 11 9 5 14 XXXX XX XX 12 4 24 16 ...

Страница 4: ...2 Fig E Fig F Fig C Fig D Fig G Fig H 8 22 13 13 7 1 17 18 19 20 21 11 ...

Страница 5: ... er angivet i dette vejledningsark er målt i overensstemmelse med en standardiseret test der er angivet i EN60745 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og eller støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør e...

Страница 6: ...l af et sekund GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÆRKTØJER ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der følger med dette elværktøj Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit ...

Страница 7: ...på batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere 4 Anvendelse og Vedligeholdelse af Elektrisk Værktøj a Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj Brug det værktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse som det er beregnet til b Undlad at benytte elektrisk værktøj hvis kontakte...

Страница 8: ...nister kan antænde disse materialer q Anvend ikke tilbehør der kræver kølevæske Brug af vand eller anden kølevæske kan resultere i livsfarligt elektrisk stød f Brug ikke slidte forstærkede hjul fra større elværktøjer Hjul der er tilsigtet større elværktøjer er ikke egnede til det lille værktøjs høje hastighed og kan gå i stykker g Tilbehørets udvendige diameter og tykkelse skal ligge inden for elv...

Страница 9: ...rbejde med beton og eller murværk Restrisici På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås Disse omfatter Ekstra sikkerhedsinformationer Brug ikke den øverste fjerdedel af hjulet til skæring Der kan opstå alvorlige personskader som et resultat af tilbageslag Anvendelse af tilbehør der ikke er angivet i denne vejledning anbef...

Страница 10: ... opladeren indtil den er helt opladet ud fra kontakten når der ikke er indsat en batteripakke Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøre den Forsøg IKKE at oplade batteripakken med andre opladere end opladerne i denne vejledning Opladeren og batteripakken er specielt designet til at arbejde sammen Disse opladere er ikke beregnet til andre formål end opladning af DeWALT genopladelige bat...

Страница 11: ...eguleret klasse 9 Alle litium ion batterier har en watt time vurdering markeret på pakningen Desuden på grund af regulativers kompleksiteter anbefaler DeWALT at man ikke sender litium ion batteripakker med luftfragt uanset watt time vurdering Forsendelser af værktøj med batterier combo Batteripakke Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved ...

Страница 12: ... og dokumentationskrav Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt hvor dokumentet blev oprettet Men der gives ingen garanti udtrykt eller underforstået Det er købers ansvar at sikre at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer Transport af FLEXVOLTTM batteri DeWALT FLEXVOLTTM batteri har to funktioner A...

Страница 13: ...ratur og slutbrugeranvendelse SAMLING OG JUSTERINGER ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for og afbryde batteripakkeninden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr En utilsigtet start kan forårsage kvæstelser ADVARSEL Anvend kun DeWALT batteripakker og opladere Skær IKKE i beton uden at tilslutte vandforsyningssystemet Beskrivels...

Страница 14: ...ntering installation af udstyr eller tilbehør Utilsigtet start kan medføre kvæstelser DeWALT Tool Tag Ready Fig G Valgfrit tilbehør Dit afstikkerværktøj leveres med monteringshuller 22 og fastgørelseselementer til montering af DeWALT Tool Tag Du har brug for en T15 bit spids til at montere tag en DeWALT Tool Tag er konstrueret til at spore og finde professionelt elværktøj udstyr og maskiner vha De...

Страница 15: ...er med dette værktøj Magnesiumgnister kan antænde og fremkalde personskader ADVARSEL Savning af beton må KUN udføres med vådskæremetoden 3 mm maks mål blik Beton cementblokke og mursten Forstærkning af stang generelt under 25 4 mm diameter 3 mm diameter betontrådnet Bølget gulv og loftsform betonforme Elektrisk rør 3 mm vægtykkelse 3 mm maks tyk strukturelle former såsom kanal vinkler plade osv Be...

Страница 16: ...ligere let blev udført Ved slutningen af dens tekniske levetid kassér den med behørigt omhu for vores miljø Kør batteripakken helt ned og fjern den derefter fra værktøjet Li Ion celler er genanvendelige Tag dem med til din forhandler eller til den lokale genbrugsplads De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet ...

Страница 17: ...erheitsmaßnahmen um den Bediener vor den Vibrations und oder Geräuschauswirkungen zu schützen wie Erhalt des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationen Organisation von Arbeitsmustern Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations und oder Geräuschemissionswert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN60745 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen ...

Страница 18: ...nn dies zu Unfällen führen ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF De...

Страница 19: ...rgestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt d Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge bevor Sie das Elektrogerät einschalten Werkzeuge oder Schlüssel die an rotierenden Teilen des Elektrogerätes angebracht sind können zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k...

Страница 20: ... kein Zubehör für das flüssiges Kühlmittel erforderlich ist Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Schneidwerkzeuge a Die mit dem Werkzeug gelieferte Schutzvorrichtung muss sorgfältig am Gerät angebracht und für optimalen Schutz ausgerichtet werden sodass möglichst viel Scheibenfläche von der Schu...

Страница 21: ...ckschlag und verbundene Warnhinweise Ein Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf eine fest klemmende oder verhakte Drehscheibe Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp der rotierenden Scheibe Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle beschleunigt Wenn z B eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert kann sic...

Страница 22: ...he oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät bzw stellen Sie das Ladegerät nicht auf eine weiche Oberfläche Dadurch könnten die Lüftungsschlitze blockiert und das Gerät überhitzt werden Stellen Sie das Ladegeräte An Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden und sie wurden für eine möglichst einfache Bedienung konzipie...

Страница 23: ...die mindestens 25 4 mm lang sind und einen Schraubenkopfdurchmesser von 7 9 mm haben Diese müssen in optimaler Tiefe in das Holz geschraubt werden sodass ca 5 5 mm der Schraube frei liegen Richten Sie die Schlitze auf der Rückseite des Ladegeräts mit den frei liegenden Schrauben aus und führen Sie diese vollständig in die Schlitze ein Ladegerät von Hitzequellen entfernt auf Das Ladegerät ist oben ...

Страница 24: ...Akkus von der Klassifizierung als Gefahrstoff der voll regulierten Klasse 9 ausgenommen wird In der Regel müssen nur Sendungen die einen Lithium Ionen Akku mit einer Energiekennzahl von mehr als 100 Wattstunden Wh Akku Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf dass Sie die Katalognummer und die Spannung angeben Wenn Sie den Akku aus dem Karton ...

Страница 25: ...attstunden Bewertung des Akkus nicht mehr als 100 Wh beträgt Unabhängig davon ob ein Transport als ausgenommen oder vollständig reguliert gilt liegt es in der Verantwortung des Versenders sich über die aktuellen Vorschriften in Bezug auf die Anforderungen für Verpackung Etikettierung Kennzeichnung und Dokumentation zu informieren Die Informationen in diesem Abschnitt des Handbuchs werden in gutem ...

Страница 26: ...chende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden außer wenn diese Personen von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden KEIN Beton schneiden wenn die Wasserversorgung nicht angeschlossen ist Beschreibung Abb A WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrow...

Страница 27: ...cken oder die Größe des Bohrlochs ändern Anbringen der Scheiben Abb A C WARNUNG Verbrennungsgefahr Scharfe Teile Beim Austauschen der Scheiben IMMER Handschuhe tragen Die Scheiben haben scharfe Kanten und können bei der Arbeit extrem heiß werden daher müssen die Hände geschützt werden 1 Legen Sie das Gerät mit der Spindel 21 nach oben auf eine feste Unterlage 2 Halten Sie die Spindelarretierung 10...

Страница 28: ...ennen Sie nach der Arbeit die Wasserversorgung wieder vom Werkzeug Bedienung Abb A VORSICHT Halten Sie das Werkzeug mit beiden Händen gut fest bevor Sie es aufnehmen und mit der LED Leuchte Abb A Die LED Leuchte 6 leuchtet als Warnung wenn das Werkzeug zu stark gedrückt wird Die Verwendung des Werkzeugs nach dem Aufleuchten der LED kann dazu führen dass das Werkzeug heiß wird oder heruntergefahren...

Страница 29: ... bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske WARNUNG Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht metallischen Teile des Gerätes Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch Achten Sie darauf dass niemals Flüss...

Страница 30: ...test given in EN60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and or noise emission may differ This may significan...

Страница 31: ...f operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock aWARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual Definitions Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols DANGER Indica...

Страница 32: ...service providers 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such ...

Страница 33: ...q Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Additional Specific Safety Instructions for Cut Off Machines a The guard provided with the tool must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator Position yourself and bystanders away...

Страница 34: ...th Additional Safety Information Do not use the upper quarter of the wheel for cutting Serious injury may result due to kickback Use of accessories not specified in this manual is not recommended and may be hazardous Use of power boosters that would cause the tool to be driven at speeds greater than its rated speed constitutes misuse Do not use circular saw blades with this tool Serious injury may...

Страница 35: ...able An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger see Technical Data The minimum conductor size is 1 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important sa...

Страница 36: ...materials that could contact them and cause a short Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and voltage The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTION...

Страница 37: ...e been tested to section 38 3 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria In most instances shipping a DeWALT battery pack will be excepted from being classified as a fully regulated Class 9 Hazardous Material In general only shipments containing a lithium ion battery with an energy rating greater than 100 Watt Hours Wh will require being shipped as f...

Страница 38: ...m persons without supervision This product is not intended for use by persons including children suffering from diminished physical sensory or mental abilities lack of experience knowledge or skills unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone with this product DO NOT cut concrete without connecting the water supply system Description Fig ...

Страница 39: ...ING There is a higher risk of kickback when guard is moved backwards leading to wider opening The guard must be opened wider only when required You can adjust the angle of the guard 1 To adjust the angle of the guard pull back the guard rotation lever 11 and hold it 2 Grasp the guard 8 firmly and rotate to desired angle 3 Release the guard rotation lever and make sure it engages locking the guard ...

Страница 40: ...ersonal injury WARNING Cutting concrete must ONLY be done using the wet cut method 3 mm max gauge sheet metal Concrete cinder blocks and bricks Reinforcing rod generally under 25 4 mm diameter 3 mm diameter concrete wire mesh To Operate Fig A CAUTION Before attempting to start grasp tool firmly with both hands before lifting WARNING Edge cutting can be performed only with wheels that are designed ...

Страница 41: ...cording to local provisions Further information is available at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion cells are recyclab...

Страница 42: ...trabajo El nivel de emisión de vibraciones y o ruido que figura en esta hoja de información ha sido medido de conformidad con una prueba normalizada prevista en las normas EN60745 y puede utilizarse para comparar herramientas entre sí Puede usarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibraciones y o ruido declarado representa las principales aplicaciones ...

Страница 43: ...ste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica Una llave ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descargas eléctricas incendios y o l...

Страница 44: ...nta eléctrica para que sea reparada por una persona cualificada para realizar inglesa u otra llave que se deje puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica pueden ocasionar lesiones personales e No intente extender las manos demasiado Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaci...

Страница 45: ... encender estos materiales q No utilice accesorios que requieran líquidos refrigerantes El uso de agua u otros refrigerantes Normas de seguridad adicionales específicas para tronzadoras a El protector suministrado con la herramienta se debe acoplar firmemente a esta y se debe colocar para brindar la máxima seguridad de tal forma que quede la menor parte posible del disco expuesta en dirección al o...

Страница 46: ...s que pudieran causar un contragolpe Contragolpes y advertencias relacionadas El contragolpe es una reacción imprevista por un pellizco o atascamiento del disco giratorio Al engancharse o quedar presionado el disco giratorio este se detiene rápidamente y a su vez provoca que la herramienta eléctrica no controlada quede forzada en dirección opuesta a la rotación del disco en el punto del trabado Po...

Страница 47: ...nimiento o repararlo Un montaje incorrecto puede causar riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio Si el cable de alimentación está dañado deberá ser cambiado de inmediato por el fabricante un taller de mantenimiento Cargadores Los cargadores DeWALT no requieren ajustes y han sido diseñados para ser lo más fácil de usar que sea posible Seguridad eléctrica El motor eléctrico ha sido dise...

Страница 48: ...impieza del cargador ADVERTENCIA Peligro de descarga Desconecte el cargador de la toma de CA antes de la limpieza La grasa y la suciedad externas pueden eliminarse utilizando un paño o un cepillo no metálico suave No use agua u otros líquidos limpiadores Nunca permita que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en ningún líquido autorizado o una persona con cual...

Страница 49: ...dera exacta en el momento de creación del documento No obstante no se ofrece ninguna garantía ni implícita ni explícita Es responsabilidad del comprador comprobar que todas sus actividades se ajusten a las normas de aplicación LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No recargue ni utilice las baterías en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables La introducción o la re...

Страница 50: ...OLTTM está erguida sola o en un producto de 18 V DeWALT funciona como una batería de 18 V Cuando la batería FLEXVOLTTM está en un producto de 54 V o de 108 V dos baterías de 54 V funciona como una batería de 54 V Modo de transporte Cuando la batería FLEXVOLTTM tiene colocada la tapa está en modo de transporte Mantenga la tapa durante el transporte Cuando está en modo de transporte los cables de la...

Страница 51: ...de causar lesiones ADVERTENCIA Use solo las baterías y los cargadores DeWALT experiencia conocimiento o destrezas necesarias a menos que estén supervisadas por una persona que se haga responsable de su seguridad No deberá dejar nunca que los niños jueguen solos con este producto NO corte hormigón sin conectar el sistema de suministro de agua Descripción Fig A ADVERTENCIA Jamás altere la herramient...

Страница 52: ...LT consulte el manual de etiquetas para herramientas DeWALT Ajuste del ángulo del protector Fig D ADVERTENCIA Existe un alto riesgo de contragolpe cuando el protector se mueve hacia atrás causando una apertura más amplia El protector debe abrirse más solo cuando es necesario Puede ajustar el ángulo del protector 1 Para ajustar el ángulo del protector tire hacia atrás la palanca de rotación del pro...

Страница 53: ...ERTENCIA El corte de bordes puede realizarse solo con discos diseñados y específicos para tal fin Cuando corte bordes protéjase dirigiendo el lado abierto del protector hacia una superficie ADVERTENCIA Los discos de corte pueden romperse o dar contragolpes si se doblan o tuercen cuando la herramienta se usa para trabajos de tronzado ADVERTENCIA No utilice discos de corte de bordes para las aplicac...

Страница 54: ...Accesorios opcionales ADVERTENCIA Puesto que los accesorios que no sean los suministrados porDeWALT no han sido probados con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta puede resultar peligroso Para reducir el riesgo de lesiones use solo los accesorios recomendados por DeWALT con este producto Consulte a su distribuidor para obtener más información acerca de los accesorios adecua...

Страница 55: ...ibrations et d organiser les méthodes de travail Le niveau sonore et ou de vibrations émis indiqué dans ce feuillet d informations a été mesuré conformément à une méthode de test normalisée établie dans par les normes EN60745 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau so...

Страница 56: ...ue en cas de situations imprévues f Porter des vêtements appropriés Ne porter aucun vêtement ample ou bijou Maintenir cheveux CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT veuillez lire tous les avertissements de sécurité toutes les instructions illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique Le non respect des instructions listées ci dessous peut ...

Страница 57: ...gréés vêtements et gants à l écart des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché et utilisé correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières h Ne pensez pas être à ce point familiarisé avec l outil après l avoir utili...

Страница 58: ...roidissement L utilisation d eau ou de tout autre fluide de refroidissement peut provoquer une électrocution ou un choc électrique b N utilisez que des disques à tronçonner renforcés à liant ou des lames diamant avec votre outil électrique Le fait qu un accessoire peut être fixé sur votre outil électrique ne veut pas automatiquement dire que son utilisation est sans risques c La vitesse nominale d...

Страница 59: ...ection respiratoire Risque pour la santé résister à la force d un rebond Utilisez toujours la poignée auxiliaire si elle existe pour un contrôle maximal de l outil en cas de rebonds ou de retour de couple au démarrage L utilisateur peut contrôler les retours de couple ou la force des rebonds si des précautions adéquates sont prises b Ne placez jamais votre main près de l accessoire en rotation L a...

Страница 60: ... bloc batterie 2 Insérez le bloc batterie 24 dans le chargeur en vous assurant qu il soit parfaitement bien en place Le voyant Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier systématiquement que la tension de la batterie correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique Vérifier également que la tension du chargeur correspond bi...

Страница 61: ...s aucune pièce de l appareil dans aucun liquide rouge charge clignote de façon répétée pour indiquer que le processus de charge a commencé 3 La fin de la charge est indiquée par le voyant rouge restant fixe en continu Le bloc batterie est alors complètement rechargé et il peut soit être utilisé soit être laissé dans le chargeur Pour retirer le bloc batterie du chargeur enfoncez le bouton de libéra...

Страница 62: ...ansport qui sont imposées pour les batteries dont l énergie consommée est plus élevée La puissance en Wh pour le transport peut par exemple Exemple de marquage pour l utilisation et le transport Ne pas incinérer la batterie même si elle est sévèrement endommagée ou complètement usagée car elle pourrait exploser au contact des flammes Au cours de l incinération des batteries au lithium ion des vape...

Страница 63: ...formations A TRANSPORT avec cache de transport intégré Exemple Puissance en Wh de 3 x 36 Wh 3 batteries de 36 Wh être de 3 x 36 Wh représentant 3 batteries de 36 Wh chacune La puissance d utilisation en Wh peut être de 108 Wh sous entendue 1 batterie Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de tout excès de tempé...

Страница 64: ... le niveau de charge de la batterie est au dessous de la limite utilisable le témoin de charge ne s allume pas et la batterie doit être rechargée REMARQUE le témoin de charge est uniquement une indication de la charge restant dans le bloc batterie Il n indique pas la fonctionnalité de l outil et peut être sujet à des variations selon les composants du produit la température et l application de l u...

Страница 65: ...ement et SYSTÉMATIQUEMENT l outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part La position correcte des mains nécessite une main sur la poignée principale 1 et l autre main sur la poignée avant 7 FONCTIONNEMENT Instructions pour l utilisation AVERTISSEMENT respectez toujours les consignes de sécurité et la réglementation applicable AVERTISSEMENT afin de réduire tout risque de blessure grave é...

Страница 66: ...des blessures AVERTISSEMENT la découpe du béton NE peut être réalisée QU avec une méthode de sciage à l eau Tôle gabarit 3 mm maxi Béton parpaings briques Tige de renfort généralement moins de 25 4 mm de diamètre Grillage métallique pour béton de 3 mm de diamètre Forme de plancher et de plafond gaufrée formes en béton Conduite électrique épaisseur de paroi de 3 mm Formes structurelles de 3 mm maxi...

Страница 67: ...criptions locales en vigueur Pour obtenir plus de précisions consultez le site www 2helpU com Bloc batterie rechargeable Ce bloc batterie longue durée doit être rechargé lorsqu il ne parvient plus à fournir la puissance nécessaire aux opérations qui étaient facilement réalisées auparavant À la fin de sa durée de vie jetez la en respectant l environnement Déchargez complètement le bloc batterie pui...

Страница 68: ... vibrazione e o rumore indicato in questa scheda informativa è stato misurato secondo una procedura standardizzata prevista dalle norme EN60745 e e potrebbe essere utilizzato per mettere a confronto elettroutensili diversi È possibile utilizzarlo per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA il livello di emissione di vibrazione dichiarato si riferisce alle applicazioni principali de...

Страница 69: ... nelle situazioni impreviste AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER APPARATI ELETTRICI AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l apparato La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico ...

Страница 70: ...utorizzati f Indossare vestiario adeguato Non indossare abiti lenti o gioielli Tenere capelli vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento Abiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se i dispositivi sono forniti di collegamento con l attrezzatura di aspirazione e raccolta delle polveri assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente La racc...

Страница 71: ...on utilizzare accessori che richiedono refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o altri liquidi refrigeranti può provocare elettrocuzione o scosse elettriche verso l operatore Verificare che l operatore e le altre persone siano lontane dal piano della mola rotante La protezione aiuta a proteggere l operatore dai frammenti che si staccano dalla mola e dai contatti accidentali con essa b Utilizzare ...

Страница 72: ...olvere e dispositivo di protezione delle vie respiratorie Pericolo per la salute poter resistere alle forze del contraccolpo Utilizzare sempre l impugnatura ausiliaria se presente per offrire la massima resistenza al rimbalzo o alla reazione di coppia durante l avviamento L operatore può frenare la reazione di coppia o la forza di rimbalzo se vengono prese le precauzioni adatte b Non appoggiare ma...

Страница 73: ...peggia ripetutamente indicando che è iniziato il processo di carica 3 Il completamento della carica sarà indicato dalla luce rossa che rimane continuamente accesa Il pacco batteria Sicurezza elettrica Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione Verificare sempre che la tensione del pacco batteria corrisponda alla tensione della targhetta Assicurarsi...

Страница 74: ... detergenti Non far penetrare del liquido all interno dell apparato e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido è completamente carico e può essere utilizzato in questo momento o lasciato nel caricabatterie Per rimuovere il pacco batteria dal caricabatterie premere e tenere premuto il pulsante di sblocco della batteria 16 sul pacco batteria NOTA Per garantire la massima p...

Страница 75: ...a implicita Esempio di marcatura sull etichetta d uso e trasporto Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco Se vengono bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio si creano fumi e materiali tossici Se il contenuto della batteria viene a contatto con la pelle lavare immediatamente con sapone de...

Страница 76: ...di pacchi batteria DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Per ulteriori informazioni consultare la sezione Dati tecnici Istruzioni per la conservazione 1 Il posto migliore per la conservazione è un luogo fresco e asciutto non illuminato direttamente dal sole e protetto da eccessive temperature calde o fredde Per ottenere il massimo di prestazioni e di durata dalla batteria conservare i pacchi batteria a temp...

Страница 77: ...are la batteria NOTA l indicatore del carburante è solo un indicazione del livello di carica residua sul pacco batteria Non indica la funzionalità dell apparato ed è soggetto a variazioni in base ai componenti prodotto alla temperatura e all applicazione dell utente finale Inserimento e rimozione del gruppo batterie dall apparato Fig B AVVERTENZA non lavorare con lo sportello della batteria aperto...

Страница 78: ...l dispositivo separato Un LED sul dispositivo separato avverte se il tassellatore è stato associato correttamente La posizione corretta delle mani prevede una mano sull impugnatura principale 1 e l altra mano sull impugnatura anteriore 7 Corretto posizionamento delle mani Fig F AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta come illustra...

Страница 79: ... tagliare MAI il magnesio con questo elettroutensile Le particelle di magnesio possono innescare la combustione provocando infortuni AVVERTENZA il taglio del calcestruzzo deve essere eseguito SOLTANTO con il metodo del taglio ad acqua Lamiera di metallo max 3 mm Calcestruzzo blocchi di cemento e mattoni Barra di rinforzo generalmente con diametro inferiore a 25 4 mm Rete metallica in cemento di 3 ...

Страница 80: ...n fornisce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente Al termine della sua vita operativa il pacco batteria deve essere smaltito con la dovuta attenzione per l ambiente Lasciare scaricare completamente il pacco batteria quindi rimuoverlo dallo strumento Le batterie agli ioni di litio sono riciclabili Consegnarle al proprio concessionario o presso un apposita ...

Страница 81: ...ten of vibratie en of lawaai zoals onderhoud het gereedschap en de accessoires goed houd de handen warm relevant voor vibraties organisatie van werkpatronen Het vibratie en of lawaai emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test die wordt gegeven in EN60745 en u kunt ermee het ene gereedschap met het andere vergelijken Het kan w...

Страница 82: ...en van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernsti...

Страница 83: ... temperatuurbereik dat in de instructies wordt opgegeven Door op onjuiste wijze opladen of opladen gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat zorgt voor ongelukken d Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk...

Страница 84: ...en getrokken o Maak de ventilatieopeningen van het gereedschap regelmatig schoon De ventilator van de motor zuigt Aanvullende Specifieke Veiligheidsregels voor Afkortmachines a De beschermkap die bij het gereedschap wordt geleverd moet stevig worden bevestigd aan het gereedschap en zodanig worden geplaatst dat maximale veiligheid is gegarandeerd waarbij een zo klein mogelijk gedeelte van de schijf...

Страница 85: ...ingen Terugslag is een plotselinge reactie van een draaiende schijf die bekneld raakt of verbogen wordt Beknelling of vastlopen veroorzaakt het snel tot stilstand komen van het ronddraaiende accessoire dat dan weer tot gevolg heeft dat het gereedschap ongecontroleerd in de tegenovergestelde richting van de draaiing van het wiel wordt gedwongen op het punt van vastlopen Als bijvoorbeeld een slijpsc...

Страница 86: ...et risico van brand elektrische schok of elektrocutie Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt Plaats de lader niet in de Laders Laders van DeWALT vereisen geen aanpassingen en zijn ontworpen voor een zo eenvoudig mogelijk gebruik Elektrische veiligheid De...

Страница 87: ...t de reiniging begint de stekker van de lader uit het stopcontact U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte niet metalen borstel Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof buurt van een warmtebron De lader wordt gekoeld door de ventilatie...

Страница 88: ...ding wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreven is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking labeling markering en vereisten ten aanzien van documentatie Accu Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu s Als u vervangende accu s bestelt zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt De accu is niet vo...

Страница 89: ...geven impliciet of expliciet Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften De FLEXVOLTTM accu vervoeren De DeWALT FLEXVOLTTM accu heeft twee standen Gebruiks en Transport Stand Wanneer de FLEXVOLTTM accu op zichzelf staat of in een DeWALT 18V product zit werkt de accu als een 18V accu Wanneer de FLEXVOL...

Страница 90: ...uk wordt gestart kan dat leiden tot letsel WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend DeWALT accu s en laders aan ervaring en of kennis of bekwaamheden als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen ZAAG NIET beton zonder aansluiting op een wateraanvoersysteem Besch...

Страница 91: ...ndebeschermkapafstellen Afb D WAARSCHUWING Er is een grote risico van terugslag wanneer de beschermkap naar achteren wordt verplaatst en een grotere opening ontstaat De beschermkap mag alleen verder worden geopend wanneer dat nodig is U kunt de hoek van de beschermkap afstellen 1 Stel de hoek van de beschermkap af door de rotatiehendel 11 van de beschermkap naar achteren te trekken en vast te houd...

Страница 92: ...t gereedschap Afb A VOORZICHTIG Pak het gereedschap voordat u het gaat gebruiken en voordat u het optilt stevig met beide handen vast WAARSCHUWING Zagen langs randen kan alleen worden uitgevoerd met schijven die voor dit doel zijn ontworpen en gespecificeerd Bescherm uzelf tijdens het zagen langs randen door de open zijde van de beschermkap naar het oppervlak te richten WAARSCHUWING Schijven die w...

Страница 93: ... accessoires WAARSCHUWING Omdat accessoires die niet worden aangeboden door DeWALT niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Beperk het risico van letsel gebruik uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product Vraag uw dealer nadere informatie over de juiste accessoires D Reiniging WAARSCHUWING Blaas vuil en stof ...

Страница 94: ...utslipp angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte tester gitt i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til foreløpig vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjonsutslipp og eller støynivå gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlik...

Страница 95: ...FOR ELEKTRISKE VERKTØY ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner og spesifikasjoner som følger dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdre...

Страница 96: ...v batteripakker skal kun utføres av produsenten eller autoriserte serviceverksteder verktøyet vil gjøre jobben bedre og tryggere ved den hastigheten det ble konstruert for b Ikke bruk verktøyet hvis bryteren ikke kan slå verktøyet av eller på Ethvert elektrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres c Koble støpselet fra strømkilden og eller ta batteripakken av det...

Страница 97: ...ene til fastklemming av bladet h Ikke start kutteoperasjonen på nytt i arbeidsstykket La skiven nå full hastighet og gå forsiktig tilbake i kuttet Skiven kan komme til å sette seg fast bevege seg framover eller slå tilbake dersom den startes opp igjen i arbeidsstykket nøyaktig Skiver og flenser med spindelhull som ikke passer monteringsdelene på elektroverktøyet vil rotere eksentrisk vibrere for m...

Страница 98: ...elektrisk støt Ikke utsett laderen for regn eller snø Dra i kontakten og ikke ledningen når du kople laderen fra strømmen Dette reduserer faren for skade på kontakten og ledningen Restrisikoer Til tross for at man følger relevante sikkerhetsbestemmelser og bruker sikkerhetsutstyr er det bestemte farer som ikke kan unngås De er Hørselskader Fare for personskade pga flygende partikler Fare for brann...

Страница 99: ...eren fra stikkontakten før rengjøring Smuss og fett kan fjernes fra laderen ved hjelp av en klut eller en myk metallfri børste Ikke bruk vann eller vaskemidler Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Påse at ledningen er plassert slik at den ikke tråkkes på snubles i eller på annen måte utsettes for skade eller påkjenning Ikke bruk skjøteledning med m...

Страница 100: ...ere som et 54V batteri Transport modus Når hetten er satt på FLEXVOLTTM batteriet er batteriet i transport modus La hetten være på ved forsendelse I transportmodus blir rekker av celler elektrisk frakoblet i pakken Batteripakke Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakker Sørg for å inkludere katalognummer og spenning når du bestiller nye batteripakker Batteriet kommer ikke fullstendig l...

Страница 101: ...Wh slik at det dannes 3 batterier med lavere watt timer Wh sammenlignet med 1 batteri med høyere watt timer Denne endringen til 3 batterier med lavere watt timer gjør at pakken er unntatt fra visse begrensende shipping regler som gjelder batterier med høyere watt timer For eksempel kan Wh spesifikasjonen for Transport være 3 x 36 Wh som betyr 3 batterier på 36 Wh hver Wh spesifikasjonen for USE br...

Страница 102: ...i batteripakken For å aktivere ladeindikatoren trykk og hold indikatorknappen 23 En kombinasjon av tre grønne LED lys vil lyse og vise gjenværende lading Dersom gjenværende lading av batteriet er under brukbar grense vil ingen lys tennes og batteriet må lades opp MERK Ladeindikatoren er bare an indikasjon av gjenværende lading i batteripakken Den gir ingen indikasjon på om verktøyet fortsatt kan b...

Страница 103: ...eknappen fester spindelen 3 Bruk skiftenøkkelen som følger med 5 for å skru løs spindelmutteren 17 og fjerne eller montere tilbehør Spindeltrådene er til høyre Trådløs verktøykontroll Fig A FORSIKTIG Les alle sikkerhetsanvisninger instrukser og spesifikasjoner på utstyret som er koblet til slipemaskinen Slipemaskinen er utstyrt med en trådløs verktøykontrollsender Wireless Tool Control som lar deg...

Страница 104: ...itt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk løsemidler eller sterke kjemikalier for å rengjøre ikke metalliske deler av verktøyet Disse C Smøring Ditt elektriske verktøy trenger ikke ekstra smøring VEDLIKEHOLD Ditt elektriske verktøy er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av...

Страница 105: ...de trabalho O nível de emissão de vibrações e ou ruído indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste padrão estabelecido pela normas EN60745 e poderá ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações e ou ruído declarado diz respeito às...

Страница 106: ...r chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVOS A FERRAMENTAS ELÉCTRICAS ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves GUARDE ...

Страница 107: ... fora da gama especificada podem causar danos na bateria e aumentar o risco de incêndio porcas ou chave de ajuste deixada numa peça móvel da ferramenta poderá resultar em ferimentos e Não se estique demasiado ao trabalhar com a ferramenta Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio apropriado Desta forma será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas f Use vestuá...

Страница 108: ... as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica A ventoinha do motor irá puxar as partículas no interior da caixa da ferramenta e a acumulação excessiva de metal em pó poderá causar riscos eléctricos Instruções específicas de segurança adicionais para máquinas de corte a A protecção fornecida com a ferramenta deve estar bem fixada à ferramenta eléctrica e posicionada de forma a proporcionar a ...

Страница 109: ...s mesmas O disco poderá cortar a canalização de gás ou água a cablagem eléctrica ou outros objectos que podem causar o efeito de recuo Avisos relacionados com o efeito de recuo e situações semelhantes O recuo é uma reacção repentina a um disco preso ou bloqueado O aperto ou bloqueio causa uma paragem rápida do disco rotativo o que por sua vez faz com que a ferramenta eléctrica seja impelida na dir...

Страница 110: ...objectos sobre o carregador ou coloque o sobre uma superfície macia que possa bloquear as entradas de ventilação e causar calor interno excessivo Coloque o carregador num local afastado de fontes de calor O carregador é ventilado através de ranhuras na parte superior e inferior do compartimento Carregadores DeWALT não existem ajustes e são concebidos para serem utilizados da maneira mais fácil pos...

Страница 111: ...s parafusos expostos e insira os por completo nas ranhuras Instruções de limpeza do carregador ATENÇÃO perigo de choque Desligue o carregador da tomada de CA antes de proceder à limpeza A sujidade e gordura podem ser removidas a partir do exterior do carregador com um pano ou uma escova suave não metálica Não utilize água ou outros produtos Não utilize o carregador se o cabo ou a ficha apresentare...

Страница 112: ... conjunto enviado por transporte aéreo será isento se a classificação de watt horas da bateria não for superior a 100 watts horas Independentemente de uma expedição ser considerada isenta ou totalmente regulamentada é da responsabilidade do expedidor consultar as mais recentes regulamentações Baterias Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar baterias sobresselentes ...

Страница 113: ...a a embalagem etiquetagem marcação e exigências de documentação As informações indicadas nesta secção do manual são fornecidas de boa fé e acredita se que são precisas aquando da elaboração do documento No entanto não é fornecida qualquer garantia expressa ou implícita É da responsabilidade do comprador garantir que as respectivas actividades estão em conformidade com as regulamentações aplicáveis...

Страница 114: ...ndicador do nível de combustível não se acende e é necessário voltar a carregar a bateria NOTA o indicador do nível de combustível é apenas uma indicação da carga restante na bateria Não indica o funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações com base nos componentes do produto temperatura e aplicação do utilizador final MONTAGEM E AJUSTES ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves ...

Страница 115: ...aisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis Etiqueta da ferramenta DeWALT pronta Fig G Acessório opcional A ferramenta de corte é fornecido com furos de montagem 22 e fixações para in...

Страница 116: ...ulas de magnésio podem inflamar se e causar ferimentos ATENÇÃO o corte de betão SÓ deve ser efectuado através do método de corte de betão Folha de metal com um diâmetro máximo de 3 mm Betão blocos de betão e tijolos Como utilizar Fig A CUIDADO antes de começar a utilizar segure na ferramenta com firmeza com ambas as mãos antes de levantá la ATENÇÃO o corte de arestas só pode ser efectuado com disc...

Страница 117: ... trabalhos que tenham sido efectuados facilmente Quando a vida útil da bateria terminar elimine a com o devido respeito pelo ambiente Quando utilizar a ferramenta aguarde até a bateria ficar totalmente gasta e depois retire a As baterias de iões de lítio são recicláveis Entregue as ao seu fornecedor ou coloque as num ecoponto As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas correctamente Aces...

Страница 118: ...iitä voidaan käyttää verrattaessa työkaluja keskenään Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitettu tärinä ja tai äänitaso esiintyy käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä ja tai äänitaso voi kasvaa Tämä voi vaikuttaa me...

Страница 119: ...työkalun mukana toimitetut varoitukset käyttöohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työsk...

Страница 120: ...ita akkuja ei saa koskaan huoltaa Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaa akkuja Sähkötyökalu toimii paremmin ja turvallisemmin kun sitä käytetään sille suunniteltuun käyttötarkoitukseen b Älä käytä työkalua jos virtakytkin ei toimi Jos sähkötyökalua ei voi hallita kytkimen avulla se on vaarallinen ja se on korjattava c Irrota sähkötyökalun pistoke pistorasiasta ja tai ...

Страница 121: ...npiteet h Älä käynnistä leikkaustoimintoa kun laikka on kiinni työstökappaleessa Anna laikan saavuttaa täysi nopeus ja aseta se varoen takaisin leikkauskohtaan Laikka voi taittua siirtyä ylös tai h Laipat ja laikat on voitava sovittaa sähkötyökalun karaan oikein Jos laikkaa ja laippaa ei voi kiinnittää sähkötyökaluun kunnolla voi aiheutua epätasapaino ja voit menettää työkalun hallinnan tärinän vu...

Страница 122: ...sen aiheuttamat henkilövahingot Betoni ja tai kivitöiden työskentelyn kanssa syntyneen pölyn hengittämisestä aiheutuvat terveysvaarat Vaarat Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää Näitä ovat seuraavat Kuulon heikkeneminen Lentävien kappaleiden aiheuttamat henkilövahingot Lisäturvallisuusohjeet Älä käytä laikan ylempää neljännes...

Страница 123: ... puuhun optimaaliseen syvyyteen jättäen ruuvista näkyville noin 5 5 mm Kohdista laturin takana olevat reiät ruuveihin ja kiinnitä ne reikiin voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai jopa kuolettavan sähköiskun vaaran Älä jätä laturia sateeseen tai lumeen Irrota laturi vetämällä aina pistokkeesta johdon sijaan Tämä vähentää pistokkeen ja sähköjohdon vahingoittumisen riskiä Varmista että johdon päälle...

Страница 124: ...siakirjan luontihetkellä Mitään takuita välillisiä tai suoria ei kuitenkaan anneta Ostajan vastuulla on taata että toiminta on soveltuvien määräyksien mukaista FLEXVOLTTM akun kuljetus DeWALT FLEXVOLTTM akkuja on kahdenmallisia Käyttö ja kuljetus Akkuyksikkö Tärkeitä turvallisuusohjeita kaikkia akkuja käytettäessä Kun tilaat uutta akkua ilmoita tuotenumero ja jännite Kun uusi akku otetaan pakkauks...

Страница 125: ...paristoa Käyttötila Kun FLEXVOLTTM akkua käytetään sellaisenaan tai se on DeWALT 18 V tuotteessa se toimii 18 V akkuna Kun FLEXVOLTTM akku on 54 V tai 108 V kaksi 54 V akkua tuotteessa se toimii 54 V akkuna Kuljetustila Kun kansi on asennettu FLEXVOLTTM akkuun se on kuljetustilassa Säilytä kansi kuljetusta varten Kuljetustilassa kennosarjat on katkaistu akussa sähköisesti jolloin ne vastaavat kolm...

Страница 126: ...alla ja pitämällä tasomittarin painiketta 23 alhaalla Jokin kolme vihreän LED merkkivalon valoyhdistelmä syttyy osoittaen jäljelle jäävän virtatason Kun akkuvirran taso on käyttörajan alapuolella tasomittari ei syty ja akku on ladattava HUOMAA Tasomittari osoittaa akkuvirran tason ainoastaan viitteellisesti Se ei osoita työkalun toiminnallisuutta ja se voi vaihdella tuoteosien lämpötilan ja loppuk...

Страница 127: ...aa kunnes lukituspainike kytkee karan 3 Irrota pakkauksen avaimella 5 karan mutteri 17 ja poista tai asenna lisävarusteet Karan kierteet ovat oikeanpuoleisia Wireless Tool Control Kuva A HUOMIO Lue kaikki laitteeseen yhdistetyn laitteen turvallisuusvaroitukset ohjeet ja määritykset Tässä laitteessa on Wireless Tool Control lähetin joka mahdollistaa sen yhdistämisen langattomasti toiseen Wireless T...

Страница 128: ... ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Jos laite käynnistyy vahingossa voi aiheutua loukkaantuminen Laturia tai akkua ei voida huoltaa Kuljetus ja säilytys Lukitse liipaisinkytkin lukituspainikkeella kuljetuks...

Страница 129: ...ons och eller bullerutsläppet som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering VARNING Den deklarerade vibrations och eller bullerutsläppsnivån representerar huvudanvändningen av verktyget Om verktyget används...

Страница 130: ...KTYG VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna el...

Страница 131: ...ör endast genomföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades b Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras c Dra ur kontakten från strömkällan och eller batteripaketet om det...

Страница 132: ...an nå full hastighet och återgå försiktigt till kapningen Skivan kan q Använd inte tillbehör som kräver flytande kylmedel Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till livsfarlig elstöt eller stöt g Tillbehörets ytterdiameter och tjocklek måste ligga inom elverktygets kapacitetsmärkning Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras korrekt h Fästhålens storlek på...

Страница 133: ...lsofara på grund av inandning av damm som härrör från arbete med betong och eller murverk Återstående risker Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas De är Hörselnedsättning Risk för personskada på grund av flygande partiklar Ytterligare säkerhetsinformation Använd inte den övre fjärdedelen av skivan f...

Страница 134: ...med någon annan laddare än de i denna bruksanvisning Laddaren och batteriet är speciellt konstruerade att fungera tillsammans Dessa laddare är inte avsedda för någon annan användning än att ladda DeWALT uppladdningsbara batterier All annan användning kan resultera i brandrisk elstötar eller till och med dödliga elstötar Utsätt inte laddaren för regn eller snö Dra ut genom att hålla i kontakten i s...

Страница 135: ...kningen Vidare pågrundavbestämmelsenskomplexitetrekommenderarinteDeWALT flygtransportavendastlitium jonbatteripaketoavsettmärkningav wattimmar Leveransavverktygmedbatterier kombisatser kan accepterasförflygtransporterommärkningenavwattimmarnainteär störreän100Wh Batteripaket Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket Vid beställning av utbytes batteripaket se till att inkludera katalognu...

Страница 136: ... enligt bästa vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs Trots det ges ingen uttrycklig eller underförstådd garanti Det är på köparens eget ansvar att de åtgärder som vidtas uppfyller gällande bestämmelser Transportera FLEXVOLTTM batteriet DeWALT FLEXVOLTTM batteri har två lägen Använd och Transport Använd läge När FLEXVOLTTM batteriet är fristående eller är i en DeW...

Страница 137: ...te verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter temperatur och slutanvändarens användning MONTERING OCH JUSTERING VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort batteriet innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör En oavsiktlig start kan orsaka skador VARNING Använd endast batterier och...

Страница 138: ...lötslig reaktion Korrekt handposition kräver ena handen på huvudhandtaget 1 och en hand på fronthandtaget 7 ANVÄNDNING Bruksanvisning VARNING Iaktta alltid säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara bestämmelser VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör...

Страница 139: ...t elverktyg från har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar Transport och förvaring Under transport och förvaring lås avtryckaren m...

Страница 140: ...ni iyi organize edin Bu bilgi formunda verilen titreşim emisyon düzeyi EN60745 belirtilen bir standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon seviyesi aletin temel uygulamalarını yansıtır Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için f...

Страница 141: ... GÜVENLIK TALIMATLARI UYARI Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pil...

Страница 142: ...yin Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir 4 Elektrıklı Aletlerın Kullanımı ve Bakımı a Elektrikli aleti zorlamayın Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın Doğru elektrikli alet belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli al...

Страница 143: ...esim noktasına dikkatli bir şekilde yeniden q Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları kullanmayın Su veya başka soğutma sıvılarının kullanılması elektrik çarpmasına neden olabilir için tasarlanmış diskler küçük aletin yüksek hızı için uygun değildir ve parçalanabilir g Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli aletinizin kapasite değerleri dahilinde olmalıdır Doğru ebatta olmayan aksesuarlar y...

Страница 144: ...n sağlık tehlikeleri Diğer Tehlikeler Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen başka belirli risklerden kaçınılamaz Bunlar Duyma bozukluğu Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi Ek Güvenlik Bilgileri Diskin üst çeyreğini kesme işlemi için kullanma...

Страница 145: ... en az 25 4 mm uzunluğa ve 7 9 mm lik çapa sahip vidalandığında Bataryayı bu kılavuzdaki şarj cihazlarının haricinde herhangi bir şarj cihazıyla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN Şarj cihazı ve batarya özel olarak birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır Bu şarj cihazları DeWALT şarj edilebilir bataryaları şarj etmek dışında bir amaç için tasarlanmamıştır Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yo...

Страница 146: ...nden yüksek olmaması şartıyla yapılabilir Nakliyat kapsam dışında da kalsa tamamen düzenlenmiş de olsa paketleme etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek nakliyatçıların sorumluluğudur Akü Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Akü kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz Aküyü ...

Страница 147: ...garanti verilmemektedir Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alıcının sorumluluğundadır FLEXVOLTTM Bataryanın Taşınması DeWALT FLEXVOLTTM bataryanın iki farklı modu mevcuttur ve Taşıma modunu kullanın Kullanım Modu FLEXVOLTTM batarya tek başına olduğunda veya bir DeWALT 18V ürün içerisinde bulunduğunda bir 18V batarya olarak çalışacaktır FLEXVOLTTM batary...

Страница 148: ...ün parçaları sıcaklık ve son kullanıcı uygulamaya göre değişime tabidir MONTAJ VE AYARLAR UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce batarya ile bağlantısını kesin Kazara çalıştırma yaralanmaya neden olabilir UYARI Sadece DeWALT batarya ve şarj cihazlarını kullanın Açıklama Şek A UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya ...

Страница 149: ...ştirildiğini size bildirir Doğru el konumu bir elin ana tutamak 1 ve diğer elin de ön tutamak 7 üzerinde olmasını gerektirir Uygun El Pozisyonu Şek F UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun KULLANMA Kullanma Talimatları UYARI Güvenlik talimatlar...

Страница 150: ...kli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir BAKIM Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ay...

Страница 151: ... των σχημάτων εργασίας Το επίπεδο εκπομπών κραδασμών και ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής EN60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωμένο επίπεδο εκπομπών κραδασμών και ή θορύβου αντιστοιχεί στις βασικές εφ...

Страница 152: ...εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση ΓΕΝΙΚΈΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τρ...

Страница 153: ...σας ζητήστε ιατρική βοήθεια Το υγρό που εκτοξεύεται από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς ή εγκαύματα Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε...

Страница 154: ...κοής ιβ Κρατήστε τους παρευρισκομένους σε μια ασφαλή απόσταση από το χώρο εργασίας Οποιοσδήποτε εισέρχεται στην περιοχή εργασίας πρέπει να φορά εξοπλισμό προστασίας Θραύσματα του τεμαχίου Πρόσθετες ειδικές οδηγίες ασφαλείας για μηχανήματα κοπής α Το προστατευτικό που παρέχεται με το εργαλείο πρέπει να είναι προσαρτημένο σταθερά στο ηλεκτρικό εργαλείο και να έχει ρυθμιστεί η θέση του για μέγιστη ασ...

Страница 155: ...αι κάτω από το τεμάχιο εργασίας κοντά στη Ανάδραση και σχετικές προειδοποιήσεις Η ανάδραση είναι μια ξαφνική αντίδραση σε έναν τροχό που έχει σφηνώσει ή μπλοκάρει Το σφήνωμα ή το μάγκωμα προκαλεί ταχύτατη ακινητοποίηση του περιστρεφόμενου τροχού κάτι που κάνει το μη ελεγχόμενο ηλεκτρικό εργαλείο να περιστραφεί σε κατεύθυνση αντίθετη με την κατεύθυνση περιστροφής του τροχού στο σημείο της ακινητοπο...

Страница 156: ...ή είδη τοιχοποιίας Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν Αυτοί είναι Πρόσθετες πληροφορίες ασφαλείας Μη χρησιμοποιείτε το πάνω τέταρτο του τροχού για κοπή Μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός λόγω ανάδρασης Η χρήση αξεσουάρ που δεν προβλέπονται στο παρόν εγχειρί...

Страница 157: ...διά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υπό ορισμένες συνθήκες με τον φορτιστή συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος οι εκτεθειμένες επαφές φόρτισης μέσα στον φορτιστή μπορεί να βραχυκυκλωθούν από ξένο υλικό Τα ξένα υλικά με αγώγιμες ιδιότητες όπως είναι αλλά χωρίς περιορισμό σε αυτά το σύρμα τριψίματος το αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρε...

Страница 158: ... υγρό Αν ο φορτιστής υποδηλώνει πρόβλημα παραδώστε τον φορτιστή και το πακέτο μπαταριών για έλεγχο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Καθυστέρηση θερμού ψυχρού πακέτου Αν ο φορτιστής ανιχνεύσει πακέτο μπαταριών με υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία ξεκινά αυτόματα μια Καθυστέρηση θερμού ψυχρού πακέτου αναστέλλοντας τη φόρτιση έως ότου το πακέτο μπαταριών έχει φθάσει σε κατάλληλη θερμοκρασία Κατόπ...

Страница 159: ...ην ετικετα υποστεί ζημιά μην εισάγετε το πακέτο στο φορτιστή Μη συνθλίψετε ρίξετε κάτω ή προξενήσετε ζημιά στο πακέτο μπαταριών Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα έχει πέσει έχει πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο π χ τρυπηθεί με καρφί χτυπηθεί με σφυρί πατηθεί Μπορεί να προκληθεί ελαφρά ή θανατηφόρος ηλεκτροπληξία Τα πακέτα μπατ...

Страница 160: ...αβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται αυτά τα πακέτα μπαταριών DCB546 DCB547 DCB548 DCB549 Ανατρέξτε στα Τεχνικά χαρακτηριστικά για περισσότερες πληροφορίες Τύπος μπαταρίας Τα εξής εργαλεία λειτουργούν με πακέτο μπαταριών 54 V DCS691 2 Για μεγάλο χρόνο φύλαξης για τα καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται να αποθηκεύετε το πακέτο μπαταριών πλήρως φορτι...

Страница 161: ...ίου δεν θα ανάψει και η μπαταρία θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο δείκτης φορτίου αποτελεί μόνο μια ένδειξη του φορτίου που έχει απομείνει στο πακέτο μπαταριών Δεν δείχνει τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη Εισαγωγή και αφαίρεση του πακέτου μπαταριών από το εργαλείο εικ B ΠΡΟ...

Страница 162: ...υή για εργαλεία DeWALT Εικ G Προαιρετικό αξεσουάρ Το εργαλείο κοπής περιλαμβάνει οπές τοποθέτησης 22 και στοιχεία στερέωσης για την εγκατάσταση αντικλεπτικής συσκευής για εργαλεία DeWALT Θα χρειαστείτε μια μύτη T15 για να εγκαταστήσετε την αντικλεπτική συσκευή Η αντικλεπτική συσκευή για εργαλεία DeWALT έχει σχεδιαστεί για την παρακολούθηση και τον εντοπισμό των επαγγελματικών εργαλείων ισχύος του ...

Страница 163: ...ύς που είναι σχεδιασμένοι για το σκοπό αυτόν και έχουν αντίστοιχες προδιαγραφές Προστατεύετε τον εαυτό σας κατά τη διάρκεια κοπής με την περιφέρεια τροχού με το να κατευθύνετε το ανοικτό άκρο του προστατευτικού προς κάποια επιφάνεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι τροχοί που χρησιμοποιούνται για κοπή μπορεί να σπάσουν ή να παρουσιάσουν ανάδραση κλώτσημα αν λυγίσουν ή συστραφούν ενώ το εργαλείο χρησιμοποιείται γι...

Страница 164: ...γόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπτονται με σωστό τρόπο Προαιρετικά αξεσουάρ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επειδή τα αξεσουάρ εκτός αυτών που προσφέρει η DeWALT δεν έχουν δοκιμαστεί με αυτό το προϊόν η χρήση τέτοιων αξεσουάρ με αυτό το εργαλείο θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού με αυτό το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο αξεσουάρ που συνιστά η DeWAL...

Страница 165: ......

Страница 166: ......

Страница 167: ......

Страница 168: ...014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt...

Отзывы: