background image

ESPAñOL

10

Desensamblar y volver a ensamblar la 

bomba

 

NOTICE:

 Aviso: Retire la bomba del tanque antes de 

desensamblarla.

1. Inspeccione el obturador. Si está desgastado o dañado,  

    retírelo y cámbielo. (Fig. N)
2. Para retirar la tapa de la bomba del barril de la bomba,  

    apriete las pestañas de la tapa y sáquela del barril. (Fig. O)

3. Inspeccione la junta tórica. Si está desgastada o dañada,  

    retírela y cámbiela. Lubrique la junta tórica con vaselina  

    de petróleo. (Fig. P)
4. Inspeccione la válvula de retención en el fondo del barril.  

    Si está gastada o dañada, quítela y reemplácela  

    presionando en el agujero del fondo del barril. (Fig. Q)
5. Inserte el ensamble del asa de la bomba en el barril.  

    Alinee las pestañas de la tapa de la bomba con los  

    recortes rectangulares del barril. Empuje la tapa en su  

    lugar hasta que encaje firmemente en su posición. (Fig. R)

Mantenimiento de la boquilla

1. Si la boquilla se atasca, retírela y desarme el ensamblaje    

    de la boquilla.
2. Retire todas las obstrucciones presentes en las aberturas y  

    vuelva a ensamblar..

Mantenimiento del dispositivo de cierre

 

AVISO:

 Siempre despresurice el atomizador antes de 

dar mantenimiento activando el dispositivo de cierre y 

atomizando el contenido.

1. Desatornille la tuerca de la manguera (1) de la válvula de  

    cierre (3).
2. Retire la manguera con el filtro adjunto (2) de la válvula     

    de cierre (3).
3. Limpie cualquier residuo presente en el interior de  

    la válvula de cierre (3) o del filtro (2) enjuagándolos con  

    agua limpia y fresca.
4. Vuelva a ensamblar los componentes según se muestra    

    en la figura y apriete todas las conexiones hasta que  

    queden seguradas.

1

2

3

Fig. S

3. Vacíe cualquier líquido restante siguiendo las    

    instrucciones de eliminación del producto.
4. Siga las instrucciones de 

limpieza

..

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA

 

ADVERTENCIA:

 RIESGO DE LESIONES PERSONALES 

DEBIDO A EXPOSICIÓN A SUSTANCIAS QUÍMICAS. Use 

el equipo de protección personal (PPE, por sus siglas 

en inglés) apropiado, según lo recomendado por el 

fabricante de las sustancias químicas y/o consulte 

la Ficha técnica de seguridad (SDS, por sus siglas en 

inglés) de la sustancia química que se esté utilizando. 

Esto incluye por lo menos gafas de seguridad, guantes 

y ropa protectora.

1. Retire la bomba como se describe en la sección 

Finalizar

.

2. Retire todos los productos químicos no utilizados del  

    tanque.
3. Almacene o elimine cualquier sustancia química no  

    utilizada siguiendo las instrucciones del fabricante,  

    debido al potencial daño al medioambiente a causa  

    de un derrame o descarga, y/o consulte los criterios de  

    eliminación indicados en la Ficha técnica de seguridad  

    (SDS, por sus siglas en inglés).
4. Llene el tanque con agua de caño fresca y limpia. Vuelva a  

    colocar la bomba y ajústela bien.
5. Agite el tanque para enjuagar el producto químico de las  

    paredes del tanque y bombee.
6. Retire la bomba y vierta el contenido en la grava o en  

    suelo descampado donde cualquier rastro del producto  

    químico no tenga efecto.
7. Rellene el tanque con agua de caño fresca y limpia.
8. Asegúrese de que la bomba no tenga suciedad o  

    escombros y reinstálela en el tanque. Ajuste firmemente.
9. Presurice el tanque como se describe en la sección  

    

Presurización

.

10. Aleje la boquilla de usted en una dirección segura,  

      donde cualquier químico restante en la manguera  

      no tenga efecto y active el dispositivo de cierre  

      por lo menos 30 segundos para limpiar la manguera y el  

      dispositivo de cierre.
11. Libere la presión como se describe en la sección 

Liberar  

      presión del tanque

.

12. Retire la bomba y vierta el contenido en la grava o en 

suelo descampado donde cualquier rastro del producto 

químico no tenga efecto.
13. Repita los pasos 7 a 12 hasta que la unidad esté 

completamente limpia.

Almacenamiento del atomizador

1. El tanque del atomizador debe colgarse boca abajo y sin  

    la tapa para que seque por completo.
2. No guarde ni deje solución en el tanque después de  

    usarlo.
3. Guarde la unidad en un lugar templado y seco, fuera del  

    alcance de la luz solar directa.
4. Mantenga el atomizador y todas las sustancias químicas  

    fuera del alcance de los niños.

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA:

 RIESGO DE LESIONES PERSONALES 

Y/O DAÑOS MATERIALES DEBIDO A LA EXPOSICIÓN A 

SUSTANCIAS QUÍMICAS. Siempre asegúrese de retirar 

toda la sustancia química del atomizador y de haberlo 

limpiado antes de cualquier mantenimiento. 

 

 

ADVERTENCIA: 

RIESGO DE LESIONES PERSONALES.  

Siempre libere presión del atomizador antes de 

cualquier mantenimiento. Desensamblar un 

atomizador cuando todavía se encuentra presurizado 

puede dar como resultado una expulsión de 

componentes a alta velocidad. 

Lubricación de la bomba

Las juntas tóricas de la bomba deben limpiarse y lubricarse 

con vaselina de petróleo por lo menos una vez al año.  En 

caso de uso constante, puede requerir limpieza y lubricación 

más frecuente

Fig. N

Fig. O

Fig. P

Fig. Q

Fig. R

Содержание DXSP190612

Страница 1: ...00 311 9903 DXSP190612 2 Gallon Manual Pump Sprayer Pulvérisateur à pompe manuelle de 7 5L Rociador de bomba manual de 2 galones Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Español traducido de las instrucciones originales 7 Français traduction de la notice d instructions originale 13 ...

Страница 3: ...s situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to persona...

Страница 4: ...e chemicals can create combustible fumes that could be ignited causing an explosion Use only chemicals indicated for spraying applications Some chemicals may create a toxic or other hazardous atmosphere when sprayed Always refer to chemical manufacturer s instructions and or the chemical Safety Data Sheet SDS for proper mixture and safe application WARNING RISK OF PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY D...

Страница 5: ...g WARNING RISK OF PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE DUE TO UNINTENDED SPRAYING OF CHEMICAL Ensure the shutoff is in the closed position trigger released before starting to pressurize the sprayer The sprayer will spray when pressurizing if the shutoff is open trigger depressed NOTICE RISK OF PROPERTY DAMAGE Only spray when the air is calm no wind or air movement to prevent chemical spray from ...

Страница 6: ...instructed by the chemical manufacturer due to the potential for environmental damage from a spill or leak and or refer to disposal criteria referenced in the Safety Data Sheet SDS 4 Fill the tank with cool clean tap water Replace the pump and tighten securely 5 Agitate the tank to rinse the chemical from the tank wall and pump 6 Remove the pump and empty the contents into gravel or bare soil wher...

Страница 7: ...gistered trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co used under license All rights reserved The yellow and black color scheme is a trademark for DEWALT Power Tools and Accessories Manufactured under license by The Fountainhead Group Inc 23 Garden Street NewYork Mills NY 13417 U S A Fax 315 768 4220 Email Info TheFGI com www TheFountainheadGroup com ThreeYear LimitedWarranty The warranty of this pr...

Страница 8: ...English 6 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE CETTE PAGE A INTENTIONNELLEMENT ÉTÉ LAISSÉE EN BLANC ...

Страница 9: ... moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad 1 Tanque 2 Anillos del tanque 3 Bomba 4 Manguera reforzada de nylon de alta resistencia 5 Válvula de cierre profesional ergonómica 6 Válvula de alivio de presión PRV por sus siglas en inglés 7 Var...

Страница 10: ...onar una explosión Solo use los químicos indicados para las aplicaciones del atomizador Algunos químicos pueden crear una atmósfera tóxica o de otra forma peligrosa cuando son atomizados Siempre consulte las instrucciones del fabricante de la sustancia química o la Ficha técnica de seguridad SDS por sus siglas en inglés para obtener información sobre la mezcla correcta y una aplicación segura ADVE...

Страница 11: ...que Fig H Presurización ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES Y O DAÑOS MATERIALES DEBIDO AL ROCIADO NO INTENCIONAL DE SUSTANCIAS QUÍMICAS Asegúrese de que el dispositivo de cierre esté en la posición cerrada disparador liberado antes de comenzar a presurizar el atomizador El atomizador rociará al presurizar si el dispositivo de cierre está abierto disparador presionado AVISO RIESGO DE DAÑOS M...

Страница 12: ...ados del tanque 3 Almacene o elimine cualquier sustancia química no utilizada siguiendo las instrucciones del fabricante debido al potencial daño al medioambiente a causa de un derrame o descarga y o consulte los criterios de eliminación indicados en la Ficha técnica de seguridad SDS por sus siglas en inglés 4 Llene el tanque con agua de caño fresca y limpia Vuelva a colocar la bomba y ajústela bi...

Страница 13: ...erre obstruido 1 Reemplace el sello de la boquilla al final de la varilla 2 Retire y limpie la varilla y la boquilla 3 Retire la manguera del dispositivo de cierre y limpie el filtro SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 2020 DEWALT DEWALT y GUARANTEED TOUGH son marcas registradas de DEWALT Industrial Tool Co usadas bajo licencia Todos los derechos reservados El esquema de color negro y amarillo es una marca regi...

Страница 14: ...Español 12 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE CETTE PAGE A INTENTIONNELLEMENT ÉTÉ LAISSÉE EN BLANC ...

Страница 15: ...rait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels 1 Réservoir 2 Colliers de réservoir 3 Pompe 4 Boyau ultra robuste renforcé de nylon 5 Dispositif d arrêt ergon...

Страница 16: ...N MÉLANGE INAPPOPRIÉ DE PRODUITS CHIMIQUES Ne jamais utiliser de produits chimiques inflammables ou combustibles à l intérieur de ce pulvérisateur La pulvérisation de produits chimiques inflammables ou combustibles peut créer des vapeurs combustibles qui pourraient s enflammer et causer une explosion N utiliser que des produits chimiques appropriés à la pulvérisation Certains produits chimiques pe...

Страница 17: ...ERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE ET OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ EN RAISON DE PULVÉRISATION INVOLONTAIRE DU PRODUIT CHIMIQUE Assurer que le dispositif d arrêt est fermé levier relâché avant d entamer la pressurisation du pulvérisateur Le pulvérisateur pulvérisera lors de la pressurisation si le dispositif d arrêt est ouvert levier enclenché AVIS RISQUE DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ Pulvériser seulement ...

Страница 18: ...roduit chimique pour éviter tout dommage environnemental potentiel résultant d une fuite ou d un déversement et ou vous référer aux critères d élimination expliqués dans la Fiche de données de sécurité FDS 4 Remplir le réservoir d eau du robinet fraîche Replacer la pompe et serrer fermement 5 Agiter le réservoir pour rincer le produit chimique des parois du réservoir et de la pompe 6 Retirer la po...

Страница 19: ...Français 17 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE CETTE PAGE A INTENTIONNELLEMENT ÉTÉ LAISSÉE EN BLANC ...

Страница 20: ...boyau du dispositif d arrêt et nettoyer le filtre DÉPANNAGE Manual No 184599 Rev A Date 09 16 20 ECN19 155 8 5 x 5 5 2020 DEWALT DEWALT et GUARANTEED TOUGH sont des marques de commerce déposées de DEWALT Industrial Tool Co utilisées sous license Tous droits réservés La combinaison de couleurs jaune et noir est une marque de commerce des outils électriques et accesoires DEWALT Fabriqué sous licence...

Отзывы: