background image

English

45

ALWAYS SUPPORT LONG PIECES.
Never use another person as a substitute for a table extension; as additional support for a 
workpiece that is longer or wider than the basic miter saw table or to help feed, support or 
pull the workpiece.
For best results, use the DW7080 extension work support or the DWX723, DWX724 or 
DWX725B miter saw stand to extend the table width of your saw. These are available from 
your dealer at extra cost. 
Support long workpieces using any convenient means such as sawhorses or similar devices 
to keep the ends from dropping.

CUTTING PICTURE FRAMES, SHADOW BOXES AND OTHER FOUR-SIDED 
PROJECTS

To best understand how to make the items listed here, we suggest that you try a few simple 
projects using scrap wood until you develop a “FEEL” for your saw.
Your saw is the perfect tool for mitering corners like the one shown in Figure 13. Sketch A in 
Figure 12 shows a joint made by using the bevel adjustment to bevel the edges of the two 
boards at 45° each to produce a 90° corner. For this joint the miter arm was locked in the 
zero position and the bevel adjustment was locked at 45°. The wood was positioned with the 
broad flat side against the table and the narrow edge against the fence. The cut could also be 
made by mitering right and left with the broad surface against the fence.

FIG. 12

A

B

FIG.

 13

FIG. 14

ANGLE « A »

CUTTING TRIM MOLDING AND OTHER FRAMES

Sketch B in Figure 12 shows a joint made by setting the miter arm at 45° to miter the two 
boards to form a 90° corner. To make this type of joint, set the bevel adjustment to zero and 
the miter arm to 45°. Once again, position the wood with the broad flat side on the table and 
the narrow edge against the fence.
The two sketches in Figure 12 are for four side objects only. 
As the number of sides changes, so do the miter and bevel angles. The chart below gives the 
proper angles for a variety of shapes.

CLAMPING THE WORKPIECE

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn off the tool and 

disconnect it from the power source before attempting to move it, change 
accessories or make any adjustments.

WARNING:

 A workpiece that is clamped, balanced and secure before a cut may become 

unbalanced after a cut is completed. An unbalanced load may tip the saw or anything the 
saw is attached to, such as a table or workbench. When making a cut that may become 
unbalanced, properly support the workpiece and ensure the saw is firmly bolted to a stable 
surface. Personal injury may occur.

WARNING: 

The clamp foot must remain clamped above the base of the saw whenever 

the clamp is used. Always clamp the workpiece to the base of the saw–not to any other part 
of the work area. Ensure the clamp foot is not clamped on the edge of the base of the saw.

CAUTION: 

Always use a work clamp to maintain control and reduce the risk of workpiece 

damage and personal injury.

If you cannot secure the workpiece on the table and against the fence by hand, (irregular 
shape, etc.) or your hand would be less than 6" (152 mm) from the blade, a clamp or other 
fixture must be used.
For best results use the DW7082 clamp made for use with your saw. It is available for 
purchase at your local retailer or D

E

WALT service center (Fig. 1).

Other aids such as spring clamps, bar clamps or C-clamps may be appropriate for certain 
sizes and shapes of material. Use care in selecting and placing these clamps. Take time to 
make a dry run before making the cut. The left fence will slide from side to side to aid in 
clamping

TO INSTALL CLAMP (SOLD SEPARATELY – FIG. 1) 

  1. Insert the clamp into the hole behind the fence. The clamp should be facing toward the 

back of the miter saw. The groove on the clamp rod should be fully inserted into the base. 
Ensure this groove is fully inserted into the base of the miter saw. If the groove is visible, 
the clamp will not be secure.

  2. Rotate the clamp 180º toward the front of the miter saw.
  3. Loosen the knob to adjust the clamp up or down, then use the fine adjust knob to firmly 

clamp the workpiece.

NOTE: 

Place the clamp on the opposite side of the base when beveling. ALWAYS MAKE 

DRY RUNS (UNPOWERED) BEFORE FINISH CUTS TO CHECK THE PATH OF THE BLADE. 
ENSURE THE CLAMP DOES NOT INTERFERE WITH THE ACTION OF THE SAW OR 
GUARDS.

WARNING:

 A workpiece that is clamped, balanced and secure before a cut may become 

unbalanced after a cut is completed. An unbalanced load may tip the saw or anything the 
saw is attached to, such as a table or workbench. When making a cut that may become 
unbalanced, properly support the workpiece and ensure the saw is firmly bolted to a stable 
surface.

WARNING: 

The clamp foot must remain clamped above the base of the saw whenever 

the clamp is used. Always clamp the workpiece to the base of the saw–not to any other part 
of the work area. Ensure the clamp foot is not clamped on the edge of the base of the saw.

SUPPORT FOR LONG PIECES (FIG. 1)

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn off the tool and 

disconnect it from the power source before attempting to move it, change 
accessories or make any adjustments.

Содержание DW715

Страница 1: ...STRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE GARANTIA ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Dudas Visítenos en www dewalt com Dúvidas Visite nosso site www dewalt com Questions Visit us at www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...erruptores maestros o retire las llaves que accionan las herramientas NO FUERCE LA HERRAMIENTA Funcionará mejor y será más segura si la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA No fuerce la herramienta o el accesorio en tareas para las que no fueron diseñados UTILICE INDUMENTARIA ADECUADA No utilice ropa holgada guantes corbatas anillos pulseras u otras alhaj...

Страница 4: ...vocar lesiones graves NO OPERE CON NINGÚN VOLTAJE DIFERENTE DE AQUEL PARA EL QUE FUE DISEÑADA la sierra Se pueden producir sobrecalentamiento daños a la herramienta y lesiones personales NO TRABE EL VENTILADOR CON OBJETOS para detener el eje del motor La herramienta puede resultar dañada y se pueden producir posibles lesiones personales NO FUERCE LA ACCIÓN DE CORTE La parada total o parcial del mo...

Страница 5: ...lar taladrar y realizar demás actividades de la construcción Use indumentaria protectora y lave las áreas expuestas con agua y jabón Evite que el polvo entre en la boca y en los ojos o se deposite en la piel para impedir la absorción de productos químicos nocivos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo que pueden causar lesiones respiratorias permanente...

Страница 6: ...e hojas diseñadas para cortes longitudinales hojas de combinación u hojas con ángulos de gancho superiores a 7 DESCRIPCIONES DE LAS HOJAS APLICACIÓN DIÁMETRO DIENTES HOJAS DE SIERRA PARA LA CONSTRUCCIÓN ranura fina con borde antiadherente Propósito general 305 mm 12 40 Excelentes cortes ransversales 305 mm 12 60 HOJAS DE SIERRA PARA CARPINTERÍA producen cortes limpios y parejos Excelentes cortes r...

Страница 7: ... permita que el brazo se eleve a la altura máxima Utilice la clavija de seguridad al transportar la sierra de un lugar a otro Para trasladar la sierra utilice siempre la agarradera de transporte o el asidero que se muestran en la Figura 2 y 4 Montaje en el banco de trabajo Las cuatro patas tienen orificios para facilitar el montaje en el banco como se muestra en la Figura 2 Los orificios son de do...

Страница 8: ...antado el protector inferior abierto y la placa de rotación levantada ubique la hoja en el eje sobre el adaptador de hoja si utiliza una hoja con orificio de 25 4 mm 1 de diámetro y contra la arandela de la abrazadera interna con los dientes de la parte inferior de la hoja apuntando hacia la parte trasera de la sierra 3 Monte la arandela de abrazadera externa sobre el eje 4 Instale el tornillo de ...

Страница 9: ...inglete permita que el cerrojo de inglete quede en la posición correcta a medida que usted gira el brazo de inglete a la posición cero Observe el indicador y la escala de inglete a través del orificio de visualización que se muestran en la Figura 6 Si el indicador no marca exactamente cero afloje el tornillo que sujeta el indicador vuelva a posicionarlo y ajuste el tornillo FIG 6 ESCALA DE INGLETE...

Страница 10: ...todo momento al mirar por la rejilla Consulte las Corte de Materiales Grandes en Cortes Especiales REGULACIÓN DEL BLOQUEO DE INGLETE FIG 10 La barra de bloqueo de inglete debe ajustarse si la mesa de la sierra se mueve cuando el mango del bloqueo de inglete está hacia abajo Para ajustarlo coloque el mango del bloqueo de inglete en la posición hacia arriba Utilice un destornillador de cabeza plana ...

Страница 11: ... transversales rectos se realizan con el brazo de inglete en la posición de cero grados Fije el brazo de inglete en cero sostenga la madera firmemente sobre la mesa y contra el reborde Encienda la sierra oprimiendo el disparador ATENCIÓN Siempre utilice una abrazadera para sujetar la pieza de trabajo a fin de mantener el control y reducir el riesgo de daños en la pieza o lesiones personales Una ve...

Страница 12: ... barra o las abrazaderas en C según los diferentes tamaños y formas del material Sea cuidadoso al elegir y colocar estas abrazaderas Tómese el tiempo para ensayar el corte con la sierra apagada antes de realizarlo El reborde izquierdo se deslizará de un lado a otro para ayudar en la sujeción PARA INSTALAR LA ABRAZADERA SE VENDEN POR SEPARADO FIG 1 1 Introdúzcala en el orificio detrás de la guía La...

Страница 13: ...DOS O BISEL 4 45 5 36 6 30 7 25 7 8 22 5 9 20 10 18 CORTE DE INGLETES COMPUESTOS Los ingletes compuestos son cortes que se realizan utilizando un ángulo de inglete y un ángulo de bisel en forma simultánea Este tipo de corte se utiliza para hacer marcos o cajas con lados inclinados como el que se muestra en la Figura 14 NOTA Si el ángulo de corte varía de un corte a otro compruebe que la perilla de...

Страница 14: ...vés del corte CORTE DE MOLDURAS DE BASE DE HASTA 25 4 mm 1 DE ESPESOR POR HASTA 91 mm 3 5 8 DE ANCHO VERTICALMENTE CONTRA EL REBORDE Coloque la moldura como se muestra en la Figura 17 Todos los cortes se realizan con la parte posterior de la moldura contra el reborde y la parte inferior de la moldura contra la base ESQUINA INTERIOR ESQUINA EXTERNA Lado izquierdo Lado izquierdo 1 Inglete izquierdo ...

Страница 15: ...rte superior de la moldura contra el reborde 2 Conserve el lado izquierdo del corte 2 Conserve el lado derecho del corte CORTE DE MOLDURAS DE CORONA La sierra ingleteadora es la herramienta más adecuada para las tareas de corte de molduras de corona Para poder instalar adecuadamente las molduras de corona los ingletes compuestos se deben regular con suma precisión Las dos superficies planas de una...

Страница 16: ...d MOLDURA DE CORONA ENTRE REBORDE Y MESA MESA REBORDE REBORDE DE MOLDURA DE CORONA DW7084 LADO SUPERIOR DE LA MOLDURA FIG 20A REBORDE DE MOLDURA DE CORONA DW7084 INSTRUCCIONES PARA CORTES DE MOLDURAS DE CORONA CON ÁNGULO ENTRE EL REBORDE Y LA BASE DE LA SIERRA PARA TODOS LOS CORTES 1 Coloque en ángulo la moldura de manera que la parte inferior de la moldura la que va contra la pared cuando está in...

Страница 17: ...ortar Evite hacer esto con demasiada frecuencia pero si es necesario la sierra funcionará correctamente y realizará el corte más grande NUNCA ATE ENCINTE NI MANTENGA ABIERTA LA GUARDA MIENTRAS OPERA ESTA SIERRA Mantenimiento 1 Todos los rodamientos están sellados Están lubricados de por vida y no necesitan más mantenimiento 2 Regularmente quite el polvo y las astillas de madera de alrededor Y DEBA...

Страница 18: ... productos electrónicos residenciales en emplazamientos de desechos municipales o en el minorista cuando compre un producto nuevo DEWALT ofrece instalaciones de recolección y reciclaje de productos DEWALT una vez que han alcanzado el final de su vida útil Para aprovechar este servicio por favor devuelva su producto a cualquier centro de servicio autorizado que lo recolecte en nombre nuestro Puede ...

Страница 19: ... o demasiado largo 1 Reemplácelo por un cable de tamaño adecuado Consulte Consulte las Utilice el Cable Prolongador Apropiado en Instrucciones de Seguridad Importantes 2 Baja corriente en el hogar 2 Comuníquese con la empresa de energía eléctrica La máquina vibra excesivamente 1 La sierra no está montada firmemente en el soporte o banco de trabajo 1 Apriete todos los tornillos de montaje Consulte ...

Страница 20: ...ETE COMPUESTO UBIQUE LA MADERA CON EL LADO PLANO ANCHO SOBRE LA MESA Y EL BORDE ANGOSTO CONTRA EL REBORDE FIJE ESTE ÁNGULO DE INGLETE EN LA SIERRA C A J A C U A D R A D A C A J A D E S E I S L A D O S FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA C A J A D E O C H O L A D O S ÁNGULO DEL LADO DE LA CAJA ÁNGULO A ...

Страница 21: ...OPRIADAS Não use roupas soltas luvas gravatas anéis pulseiras ou outro tipo de acessório que possa se prender nas partes em movimento Recomenda se o uso de sapatos antiderrapantes Se tiver cabelos compridos use uma proteção para prendê los Respiros podem cobrir peças em movimento e devem ser evitados USE SEMPRE ÓCULOS DE SEGURANÇA Seus óculos de uso diário NÃO são óculos de segurança Além disso us...

Страница 22: ...de começar ser cortado Começar o corte muito antes poderá causar danos à máquina ou à lâmina e ou ferimentos graves NUNCA CORTE METAIS FERROSOS aqueles com qualquer conteúdo de ferro ou aço ou alvenaria Esses materiais podem fazer com que pontas de aço carbono sejam lançadas da lâmina em alta velocidade causando ferimentos graves NÃO USE DISCOS ABRASIVOS O calor excessivo e as partículas abrasivas...

Страница 23: ...espere a lâmina parar totalmente antes de levantar o braço e limpar a área da lâmina removendo os fragmentos do caminho da lâmina antes de atender ou ajustar a ferramenta Uma lâmina em movimento pode causar ferimentos graves APÓIE ADEQUADAMENTE AS PEÇAS DE TRABALHO LONGAS OU LARGAS A perda de controle da peça de trabalho pode causar ferimentos NUNCA cruze os braços na frente da lâmina enquanto a e...

Страница 24: ...serra da embalagem Verifique o conteúdo da caixa da serra de esquadria para averiguar se recebeu todas as peças Além deste manual de instruções a caixa deve conter 1 Uma serra de esquadria Nº DW715 2 Uma lâmina de serra DEWALT de 12 pol de diâmetro 3 Uma chave da lâmina mostrada na Figura 2 4 Um coletor de pó DW7053 alguns modelos Especificações CAPACIDADE DE CORTE Ângulos de esquadria de 50 para ...

Страница 25: ...ado na Figura 2 São furos de dois tamanhos diferentes para acomodar tamanhos diferentes de parafuso Use qualquer um deles não é necessário usar ambos Sempre monte a serra com firmeza em uma superfície estável para evitar movimento Para aumentar a portabilidade da ferramenta ela pode ser montada em uma peça de compensado de 12 7 mm 1 2 pol ou de maior espessura que pode ser fixada com grampos no se...

Страница 26: ...rte inferior da lâmina apontando em direção à parte de trás da serra 3 Monte a arruela externa do grampo no eixo 4 Instale o parafuso da lâmina E e acionando a trava do eixo aperte o parafuso com firmeza com a chave fornecida Gire no sentido anti horário rosca esquerda OBSERVAÇÃO Ao usar lâminas com furos de 15 88 mm 5 8 pol de diâmetro não utilize o adaptador que deve ser armazenado em um local s...

Страница 27: ...e a da fonte de alimentação antes de mudar acessórios e antes de fazer quaisquer ajustes OBSERVAÇÃO A serra de esquadria é totalmente ajustada com precisão na fábrica durante a fabricação Se forem necessários reajustes em função do transporte manuseio ou qualquer outro motivo siga as etapas abaixo para ajustá la Uma vez executados os ajustes devem permanecer precisos Dedique um pouco de tempo agor...

Страница 28: ... frestas para melhorar a visibilidade durante o corte Embora as frestas reduzam drasticamente os detritos lançados no ar elas são aberturas na guarda Por isto você deve usar sempre óculos de segurança ao olhar através delas Consulte a seção Corte de materiais grandes em Cortes especiais AJUSTE DA TRAVA DO ÂNGULO DE ESQUADRIA FIGURA 10 A haste da trava da escala de esquadria deve ser ajustada caso ...

Страница 29: ...s CORTES TRANSVERSAIS Não é recomendado cortar várias peças ao mesmo tempo mas isso pode ser feito de forma segura desde que cada peça esteja firmemente presa na mesa e na grade Um corte transversal é feito cortando a madeira transversalmente em qualquer ângulo Um corte transversal reto é feito com o braço do ângulo de esquadria na posição zero grau Ajuste o braço do ângulo de esquadria em zero pr...

Страница 30: ...ntos podem ser adequados para certos tamanhos e formatos de material Cuidado ao selecionar e posicionar esses grampos Faça uma simulação antes de fazer o corte A grade esquerda pode deslizar de um lado a outro para ajudar a prender a ferramenta COMO INSTALAR UM GRAMPO VENDIDO SEPARADAMENTE FIGURA 1 1 Introduza o grampo no orifício atrás da grade O grampo deve estar voltado para a parte traseira da...

Страница 31: ... composto de esquadria é um corte feito usando um ângulo de esquadria e um ângulo de chanfro ao mesmo tempo Esse é o tipo de corte usado para fazer molduras ou caixas com lados inclinados como mostrado na Figura 14 NOTA Se o ângulo de corte variar de um corte a outro verifique se o botão do flange do ângulo de chanfro e o botão de trava do ângulo de esquadria estão bem apertados Aperte sempre esse...

Страница 32: ... a grade e a parte inferior da moldura contra a base CANTO INTERNO CANTO EXTERNO Lado esquerdo Lado esquerdo 1 Ângulo de esquadria esquerdo 45 1 Ângulo de esquadria direito a 45 2 Salve o lado esquerdo do corte 2 Salve o lado esquerdo do corte Lado direito Lado direito 1 Ângulo de esquadria direito 45 1 Ângulo de esquadria esquerdo a 45 2 Salve o lado direito do corte 2 Salve o lado direito do cor...

Страница 33: ...ntra o teto de 52 graus e um ângulo inferior posterior a parte que fica contra a parede de 38 graus A serra de esquadria tem pontos especiais de trava do ângulo de esquadria pré ajustados em 31 62 graus para a esquerda para o corte de molduras de cabeceira no ângulo adequado e a lingueta do batente do chanfro em 33 85 para a esquerda Há também uma marca na escala do ângulo de chanfro em 33 85 grau...

Страница 34: ...ai contra a parede quando instalada fique de encontro à grade e a parte superior se apóie na base da serra como mostra a Figura 20A 2 A parte angulada na parte de trás da moldura fica apoiada em esquadro na grade e na base da serra CANTO INTERNO CANTO EXTERNO Lado esquerdo Lado esquerdo 1 Ângulo de esquadria direito a 45 1 Ângulo de esquadria esquerdo a 45 2 Salve o lado direito do corte 2 Salve o...

Страница 35: ...a ferramenta Reparos Não há nenhuma peça consertável dentro do carregador ou do módulo de bateria Para assegurar a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE da ferramenta os reparos a manutenção e os ajustes incluindo inspeção e substituição da escova devem ser realizados por um centro de serviços autorizados da DEWALT ou outro pessoal técnico qualificado Use sempre peças de reposição idênticas A DEWALT possui...

Страница 36: ... é comprido demais ou de bitola insuficiente 1 Substitua o por um cabo de tamanho adequado Consulte a seção Cabos de extensão em Instruções importantes sobre segurança 2 A tensão elétrica na rede doméstica é baixa 2 Entre em contato com a companhia elétrica A ferramenta vibra demais 1 A serra não está montada com firmeza no suporte ou na bancada 1 Aperte todas as peças da montagem Consulte a seção...

Страница 37: ...POSTO DE ESQUADRIA POSICIONE A CHAPA DE MADEIRA COM O LADO LARGO APOIADO NA MESA E A BORDA ESTREITA CONTRA A GRADE AJUSTE ESTE ÂNGULO DE ESQUADRIA NA SERRA ÂNGULO DO LADO DA CAIXA ÂNGULO A C A I X A Q U A D R A D A C A I X A D E 6 L A D O S AJUSTE ESTE ÂNGULO DE CHANFRO NA SERRA C A I X A D E 8 L A D O S ...

Страница 38: ...OL It will do the job better and be safer at the rate for which it was designed USE RIGHT TOOL Don t force tool or attachment to do a job for which it was not designed Using the incorrect tool or attachment may result in personal injury WEAR PROPER APPAREL No loose clothing gloves neckties rings bracelets or other jewelry to get caught in moving parts Non slip footwear is recommended Wear protecti...

Страница 39: ...ntil complete instructions are read and understood USE RECOMMENDED ACCESSORIES Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may be hazardous when used on another tool Consult the instruction manual for recommended accessories The use of improper accessories may cause risk of injury to persons NEVER STAND ON TOOL Serious ...

Страница 40: ...s 12 305 mm 96 NOTE For cutting non ferrous metals use only saw blades with TCG teeth designed for this purpose WARNING Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12 6 S3 19 during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss WARNING NEVER MAKE ANY CUT UNLESS THE MATERIAL IS SECURED ON THE TABLE AND AGAINST THE FENC...

Страница 41: ...andle down The lower guard will move up as the handle is pulled down which could cause pinching The handle is placed close to the guard for special cuts Press down lightly on the operating handle and pull out the lock down pin as shown in Figure 2 Gently release the downward pressure and hold the arm allowing it to rise to its full height Use the lock down pin when carrying the saw from one place ...

Страница 42: ...STOP ADJUSTMENT SCREW BLADE WRENCH HAND INDENTATIONS FENCE LOCK KNOB LEFT SIDE FENCE CARRY HANDLE 45 BEVEL STOP ADJUSTMENT SCREW IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Changing or Installing a New Saw Blade Fig 3 WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn off the tool and disconnect it from the power source before attempting to move it change accessories or make any adjustments CAUTION Neve...

Страница 43: ...ailure to do so may allow the guard to contact the spinning saw blade resulting in damage to the saw and severe personal injury FIG 3A C G E F I FIG 3B H Transporting the Saw Fig 2 4 WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn off the tool and disconnect it from the power source before attempting to move it change accessories or make any adjustments WARNING To reduce the risk of ser...

Страница 44: ...er does not indicate exactly 45 turn the left bevel stop screw until the pointer reads 45 ADJUSTING THE BEVEL STOP TO 33 85 FIG 8 NOTE Adjust the 33 85 bevel angle only after performing the 0 bevel angle and pointer adjustment To set the 33 85 bevel angle flip out the stop pawl P Loosen the bevel lock knob L and tilt the head to the left If the pointer does not indicate exactly 33 85 turn the scre...

Страница 45: ...e saw arm Fig 8 M 0 45 BEVEL STOP OVERRIDES FIG 8 The bevel stop overrides N are held secure with their attachment screw to prevent inadvertent movement Use the bit on the blade wrench to loosen the attachment screw This allows the slides to be pulled outward and the saw head to pivot past the 0 45 mark Be sure to retighten the attachment screw when finished 33 85 BEVEL STOPS FIG 8 The pawl P is u...

Страница 46: ...e desired results Ensure that material does not creep while cutting clamp it securely in place Always let the blade come to a full stop before raising arm If small fibers of wood still split out at the rear of the workpiece stick a piece of masking tape on the wood where the cut will be made Saw through the tape and carefully remove tape when finished For varied cutting applications refer to the l...

Страница 47: ...rmly bolted to a stable surface Personal injury may occur WARNING The clamp foot must remain clamped above the base of the saw whenever the clamp is used Always clamp the workpiece to the base of the saw not to any other part of the work area Ensure the clamp foot is not clamped on the edge of the base of the saw CAUTION Always use a work clamp to maintain control and reduce the risk of workpiece ...

Страница 48: ... 15 with the whole degree number etched in the miter scale Examine Figure 15 closely the setting shown is 25 left miter 3 To set the additional 1 4 squeeze the miter arm lock and carefully move the arm to the LEFT until the 1 4 vernier mark aligns with the CLOSEST degree mark on the miter scale Fig 16 In our example the closest degree mark on the miter scale happens to be 26 Figure 16 shows a sett...

Страница 49: ...E If the cut must be made somewhere other than 1 from the end of the molding cut off the molding at 90 approx 1 25 4 mm longer than your final length then make the miter cut as described above CUTTING BASE MOLDING UP TO 1 8 45 mm THICK BY UP TO 7 11 16 195 6 mm WIDE LAYING FLAT AND USING THE BEVEL FEATURE All cuts made with the saw set at 45 bevel and 0 miter All cuts made with back of molding lay...

Страница 50: ...rs other than 90 are encountered the saw can be quickly and easily adjusted for them Use the crown molding fence accessory to maintain the angle at which the molding will be on the wall CROWN MOLDING BETWEEN FENCE AND TABLE TABLE FENCE BOTTOM SIDE OF MOLDING TOP SIDE OF MOLDING FIG 20A DW7084 CROWN MOLDING FENCE INSTRUCTIONS FOR CUTTING CROWN MOLDING ANGLED BETWEEN THE FENCE AND BASE OF THE SAW FO...

Страница 51: ...t Avoid doing this as much as possible but if need be the saw will operate properly and make the bigger cut NEVER TIE TAPE OR OTHERWISE HOLD THE GUARD OPEN WHEN OPERATING THIS SAW FIG 22 CORRECT FIG 22A INCORRECT MAINTENANCE DO NOT use lubricants or cleaners particularly spray or aerosol in the vicinity of the plastic guard The polycarbonate material used in the guard is subject to attack by certa...

Страница 52: ... authorized service center 4 Brushes worn out 4 Have brushes replaced by authorized service center or replace them yourself Refer to Brushes Saw makes unsatisfactory cuts 1 Dull blade 1 Replace blade Refer to Changing or Installing a New Saw Blade 2 Blade mounted backwards 2 Turn blade around Refer to Changing or Installing a New Saw Blade 3 Gum or pitch on blade 3 Remove blade and clean with turp...

Страница 53: ...0 70 70 80 80 80 TABLE 1 COMPOUND MITER CUT POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE SET THIS MITER ANGLE ON SAW ANGLE OF SIDE OF BOX ANGLE A S Q U A R E B O X 6 S I D E D B O X SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW 8 S I D E D B O X ...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...CENTER COLECTORA ESTE DE RUTA PANAMERICANA KM 32 0 EL TALAR DE PACHECO PARTIDO DE TIGRE BUENOS AIRES B1618FBQ REPÚBLICA DE ARGENTINA NO DE IMPORTADOR 1146 66 TEL 011 4726 4400 IMPORTED BY IMPORTADO POR BLACK DECKER DO BRASIL LTDA ROD BR 050 S N KM 167 DIST INDUSTRIAL II UBERABA MG CEP 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 INSC EST 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXIC...

Отзывы: