background image

poRTUGUês

13

madeira. O material que possa quebrar ao ser furado deve 
ser protegido com um respaldo de madeira.

Perfuração em Metal

Utilize um lubrificante para corte quando furar metais, 
exceto nos casos de ferro fundido ou latão, casos em que 
se deve furar a seco. Os lubrificantes mais adequados para 
corte em metal são os de óleo sulfúrico e a banha de porco.

Perfuração em Alvenaria

Utilize brocas com ponta de carbureto de tungstênio a 
baixas velocidades. Mantenha a pressão uniforme sobre a 
furadeira, mas não tanta que cause a quebra dos materiais. 
A saída contínua de colunas de pó, é um indicativo de que 
está sendo aplicada a velocidade apropriada.

MANUTENÇÃO

 

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões 

graves , desligue a ferramenta e desconecte a 

ferramenta da fonte de alimentação antes fazer 

quaisquer ajustes ou remover/colocar anexos ou 

acessórios.

 Um partida acidental pode causar lesão.

Esta ferramenta elétrica 

D

e

WALT

 foi concebida para o servir 

durante muito tempo com um mínimo de manutenção. Um 
funcionamento satisfatório e longo depende de cuidados 
adequados e de uma limpeza regular.

Lubrificação

Todos os rolamentos de esferas e de agulhas empregados 
nesta ferramenta são lubrificados para toda a sua vida útil. 
Todos os rolamentos de agulhas recebem lubrificação 
de graxa na caixa de engrenagens. Limpe e lubrifique de 
novo a caixa de engrenagens anualmente ou quando for 
necessário retirar a caixa de engrenagens para assistência. 
Utilize o tipo e a quantidade de graxa indicados na lista de 
peças que acompanha a embalagem de sua ferramenta.
A caixa de engrenagens é retirada desaparafusando-se 
os quatro parafusos da parte frontal da ferramenta. Se 
o mandril for muito grande para permitir a retirada dos 
parafusos da parte superior, consulte as instruções para a 
remoção do mandril.

Carvões do Motor

 

CUIDADO: 

desligue e retire o plugue da ferramenta 

da tomada. antes de fazer qualquer ajuste ou de 
retirar ou instalar acessórios. Verifique se interruptor 
tipo gatilho está na posição OFF (desligado).

Esta ferramenta 

D

e

WALT

 utiliza um avançado sistema de 

carvões que desliga automaticamente a ferramenta quando 
os carvões estão desgastados. Isso evita danos sérios ao 
motor.

Limpeza

 

ATENÇÃO:

 Assopre a sujeira e poeira de todas as 

ventilações de ar com ar seco pelo menos uma vez. 
Para minimizar o risco de lesões oculares, use sempre 
proteção adequada para os olhos ao usar isto.

 

ATENÇÃO:

 Nunca use solventes ou outros produtos 

químicos para limpar as partes não metálicas 
da ferramenta. Estes produtos químicos podem 

enfraquecer os materiais plásticos utilizados por estas 
partes. Use um pano umedecido apenas com água e 
sabão neutro. Nunca deixe qualquer líquido dentro 
da ferramenta; nunca mergulhe qualquer parte da 
ferramenta em um líquido.

Acessórios

 

ATENÇÃO: 

Dado que os acessórios, além destes 

oferecidos pela 

D

e

WALT

, não foram testados com 

este produto, o uso de tais acessórios com esta 
ferramenta pode ser perigoso. Para reduzir o risco de 
lesão, apenas acessórios recomendados pela 

D

e

WALT

 

devem ser usados com este produto.

Consulte o seu revendedor para mais informações acerca 
dos acessórios adequados.

CAPACIDADES MAXIMAS RECOMENDADAS

Brocas para metal

1/2" (13 mm) 
5/8" (16 mm)

Brocas grandes

1-1/2" (38,1 mm)

Alimentação

3" (76,2 mm)

Espada

1-1/2" (38,1 mm)

Brocas serra p/madeira

5" (127 mm)

Brocas serra p/metal

4" (101,6 mm)

Reparo

O carregador e a bateria não são reparáveis. 

 

ATENÇÃO: 

Para garantir a SEGURANÇA e 

CONFIABILIDADE do produto, reparos, manutenção e 
ajustes (incluindo inspeção e substituição da escova) 
devem ser feitas centro de assistência técnica da 

D

e

WALT

 ou uma assistência técnica 

D

e

WALT

 ou outro 

serviço técnico qualificado. Use sempre peças de 
reposição idênticas.

D

e

WALT

 possui uma das maiores Redes de Serviços do 

País, Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www.
dewalt.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua 
localidade.

Protegendo o Meio Ambiente Coleta 

seletiva

 Coleta separada. Baterias e produtos marcados 
com este símbolo não devem ser descartados 
com o lixo doméstico normal.

Produtos e baterias contêm materiais que podem ser 
recuperados ou reciclados, reduzindo a demanda por 
matérias-primas. Recicle baterias e produtos elétricos de 
acordo com as disposições locais.

EspECIFICaÇÕEs

DW130V-B3

DW130V-B2

DB130V-AR

Tensão

120V~

220V

220V

Potência

710 W

710 W

710 W

Freqüencia

60 Hz

60 Hz

50 Hz

Tamanho do 
mandril

1/2" (13 mm)

5/8" (16 mm)

1/2" (13 mm)

Velocidade 
sem carga

no 0

550/min

no 0

550/min

no 0

550/min

Содержание DW130V-AR

Страница 1: ... us on the World Wide Web at www DeWALT com Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual DW130V AR DW130V B3 Taladro de 1 2 13 mm VVR Furadeira de 1 2 13 mm VVR 1 2 13 mm Drill VSR DW130V B2 Taladro de 5 8 16 mm VVR Furadeira de 5 8 16 mm VVR 5 8 16 mm Drill VSR final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...Español traducido de las instrucciones originales 1 Português traduzido das instruções originais 8 English original instructions 14 ...

Страница 3: ...de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si...

Страница 4: ...medo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol ...

Страница 5: ...Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control Los accesorios deben estar clasificados por lo menos para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta Si funcionan a velocidades sup...

Страница 6: ...usará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dud...

Страница 7: ...stornillar Se encuentra situada por arriba del interruptor de gatillo Para activar el motor en reversa suelte PRIMERO el gatillo y a continuación mueva la palanca hacia la derecha Después de haber efectuado una operación en reversa devuelva la palanca hacia la posición de marcha hacia adelante La caracteristica de encendido permanente 3 se puede usar cuando el taladro está montado sobre un pedesta...

Страница 8: ...es excepto en los casos de hierro colado o latón en los que se deberá taladrar en seco Los lubricantes más adecuados para corte son los de aceite sulfúrico y la manteca de cerdo Taladrado en Mampostería Utilice brocas con punta de carburo de tungsteno a bajas velocidades Conserve uniforme la presión sobre el taladro pero no al grado que se despostillen los materiales La salida continua de volutas ...

Страница 9: ...mantenimiento en la fábrica DeWALT o en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Protección del Medio Ambiente Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben desecharse junto con los residuos domésticos normales Los productos y las baterías contienen materiales que pueden ser recuperados y reciclados reduciendo la...

Страница 10: ...usar morte ou lesão grave CUIDADO Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá causar morte ou lesão grave Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com segurança AVISO Indica uma prática não relacionada com lesão pessoal que se não for evitada pode resultar em dano de propriedade ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e instruções Se não seguir todas as instruçõe...

Страница 11: ...do você estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Use equipamento de segurança Sempre use óculos de segurança O equipamento de segurança tais como a máscara contra a poeira sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança e protetor auricular usados em condições...

Страница 12: ...aços Use luvas para ajudar a amortizar as vibrações descanse com frequência e limite seu tempo de uso diário da ferramenta Informações Adicionais de Segurança ATENÇÃO SEMPRE use óculos de segurança Óculos regulares NÃO são óculos de segurança Também use máscara de rosto ou de poeira se a operação de corte contém poeira USE SEMPRE EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA CERTIFICADO Proteção das vistas ANSI Z87 1 ...

Страница 13: ...e a fonte de alimentação é compatível com a marca na placa de identificação Se a tensão diminuir mais de 10 causará perda de alimentação e superaquecimento As ferramentas DEWALT são testadas na fábrica Se esta ferramenta não funcionar verifique a fonte de alimentação COMPONENTES FIG A ATENÇÃO Nunca modifique a ferramenta elétrica ou qualquer parte dela Pode causar dano ou lesão pessoal Consulte a ...

Страница 14: ...Abra completamente as pinças do mandril Coloque a chave de fenda na parte dianteira do mandril entre as pinças para alcançar a cabeça do parafuso Retire o parafuso girando o no sentido horário rosca esquerda 3 Coloque a chave no mandril conforme mostrado na Figura D Aplique um golpe seco com o martelo de madeira NO SENTIDO ANTI HORÁRIO Isto afrouxará o mandril para poder desaparafusá lo com a mão ...

Страница 15: ...uando os carvões estão desgastados Isso evita danos sérios ao motor Limpeza ATENÇÃO Assopre a sujeira e poeira de todas as ventilações de ar com ar seco pelo menos uma vez Para minimizar o risco de lesões oculares use sempre proteção adequada para os olhos ao usar isto ATENÇÃO Nunca use solventes ou outros produtos químicos para limpar as partes não metálicas da ferramenta Estes produtos químicos ...

Страница 16: ... could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings...

Страница 17: ...such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invit...

Страница 18: ... cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged cont...

Страница 19: ... injury ALWAYS operate the tool with the side handle properly installed Failure to do so may result in the side handle slipping during tool operation and subsequent loss of control Hold tool with both hands to maximize control The side handle can be placed in either side of the drill or the top of the drill according to operator preference and available working clearance The spade handle can be te...

Страница 20: ...prevent jamming Drilling in Wood Holes in wood can be made with the same twist drills used for metal These bits may overheat unless pulled out frequently to clear chips from the flutes For larger holes use spade bits power auger bits or hole saws Work that is likely to splinter should be backed up with a block of wood Drilling in Metals Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions a...

Страница 21: ...r or authorized service center MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES Steel twist bit 1 2 13 mm 5 8 16 mm Auger 1 1 2 38 1 mm Self feed 3 76 2 mm Spade 1 1 2 38 1 mm Wood holesaw 5 127 mm Steel holesaw 4 101 6 mm Repairs The charger and battery pack are not serviceable WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be p...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...ara propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fé Alvaro Obregón Ciudad de México México C P 01210 Tel 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 MáquinasY Herram...

Отзывы: