background image

Español

3

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) 

Desconecte el enchufe de la fuente de energía 

o el paquete de baterías de la herramienta 

eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 

accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen 
el riesgo de encender la herramienta eléctrica en 
forma accidental.

d ) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en 

uso fuera del alcance de los niños y no permita 

que otras personas no familiarizadas con ella o 

con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas si son 
operadas por usuarios no capacitados.

e ) 

Realice el mantenimiento de las herramientas 

eléctricas. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 

rotas o cualquier otra situación que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 

la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes a causa de 
las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f ) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas 

y limpias. 

Las herramientas de corte con 

mantenimiento adecuado y con los bordes de corte 
afilados son menos propensas a trabarse y son más 
fáciles de controlar.

g ) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 

con estas instrucciones y teniendo en cuenta 

las condiciones de trabajo y el trabajo que debe 

realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue 
diseñada podría originar una situación peligrosa.

5) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 

que realice el mantenimiento de su herramienta 

eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

Reglas de Seguridad Adicionales para 

Taladros

• 

Utilice el (los) mango(Ss) auxiliares, si alguno viene 

con la herramienta.

 Perder el control de la herramienta 

podría causar lesiones corporales.

• 

Sujete la herramienta eléctrica de sus superficies 

aislantes cuando lleve a cabo una operación en que 

el accesorio de corte pudiera entrar en contacto 

con un hilo eléctrico oculto 

o con su propio cable

Los accesorios

 de corte que entren en contacto con 

un hilo eléctrico activo podrían hacer que las partes 
metálicas de la herramienta eléctrica también se activen 
con electricidad y que el operador sufra una descarga 
eléctrica.

• 

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para 

asegurar y sostener la pieza de trabajo en una 

plataforma estable. 

Sostener el trabajo con la mano 

o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y 
puede llevar a la pérdida del control.

• 

Los accesorios deben estar clasificados por lo menos 

para la velocidad recomendada en la etiqueta 

de advertencia de la herramienta.

 Si funcionan a 

velocidades superiores a la prevista, los discos y otros 
accesorios pueden deshacerse y provocar lesiones. Las 
especificaciones de los accesorios deben encontrarse a 
una velocidad de disco superior a la mínima registrada en 
la placa nominal de la herramienta.

• 

Utilice gafas de seguridad u otro tipo de protección 

ocular. 

Las operaciones de martillado pueden ocasionar 

que salgan astillas despedidas. Las partículas voladoras 
pueden ocasionar daños oculares permanentes.

• 

Conserve los mangos secos, limpios, libres de aceite 

y grasa.

 Se recomienda el uso de guantes de goma. Esto 

le permitirá controlar mejor la herramienta.

• 

No haga funcionar esta herramienta durante 

períodos prolongados. 

La vibración que produce el 

funcionamiento de esta herramienta puede provocar 
lesiones permanentes en dedos, manos y brazos. Use 
guantes para proveer amortiguación extra, tome 
descansos frecuentes y limite el tiempo diario de uso.

Instrucción Adicional de Seguridad

 

ADVERTENCIA: 

Use 

SIEMPRE

 lentes de 

seguridad. Los anteojos de diario NO SON lentes 
de seguridad. Utilice además una cubre bocas o 
mascarilla antipolvo si la operación de corte genera 
demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE 
SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA:

  Algunas partículas de polvo 

generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con 
herramientas eléctricas, así como al realizar otras 
actividades de construcción, contienen químicos que 
el Estado de California sabe que pueden producir 
cáncer, defectos congénitos u otras afecciones 
reproductivas. Ejemplos de estos químicos son:
•  plomo de algunas pinturas en base a plomo,
•  polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y 

otros productos de albañilería, y

•  arsénico y cromo provenientes de madera 

tratada químicamente.

Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo 
de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo. 
Para reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje 
en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad 
aprobados, como mascarillas antipolvo especialmente 
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
• 

Evite el contacto prolongado con polvo generado 

por el lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras 

actividades de construcción. Vista ropas protectoras 

Содержание DW130V-AR

Страница 1: ... us on the World Wide Web at www DeWALT com Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual DW130V AR DW130V B3 Taladro de 1 2 13 mm VVR Furadeira de 1 2 13 mm VVR 1 2 13 mm Drill VSR DW130V B2 Taladro de 5 8 16 mm VVR Furadeira de 5 8 16 mm VVR 5 8 16 mm Drill VSR final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...Español traducido de las instrucciones originales 1 Português traduzido das instruções originais 8 English original instructions 14 ...

Страница 3: ...de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si...

Страница 4: ...medo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol ...

Страница 5: ...Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control Los accesorios deben estar clasificados por lo menos para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta Si funcionan a velocidades sup...

Страница 6: ...usará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dud...

Страница 7: ...stornillar Se encuentra situada por arriba del interruptor de gatillo Para activar el motor en reversa suelte PRIMERO el gatillo y a continuación mueva la palanca hacia la derecha Después de haber efectuado una operación en reversa devuelva la palanca hacia la posición de marcha hacia adelante La caracteristica de encendido permanente 3 se puede usar cuando el taladro está montado sobre un pedesta...

Страница 8: ...es excepto en los casos de hierro colado o latón en los que se deberá taladrar en seco Los lubricantes más adecuados para corte son los de aceite sulfúrico y la manteca de cerdo Taladrado en Mampostería Utilice brocas con punta de carburo de tungsteno a bajas velocidades Conserve uniforme la presión sobre el taladro pero no al grado que se despostillen los materiales La salida continua de volutas ...

Страница 9: ...mantenimiento en la fábrica DeWALT o en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Protección del Medio Ambiente Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben desecharse junto con los residuos domésticos normales Los productos y las baterías contienen materiales que pueden ser recuperados y reciclados reduciendo la...

Страница 10: ...usar morte ou lesão grave CUIDADO Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá causar morte ou lesão grave Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com segurança AVISO Indica uma prática não relacionada com lesão pessoal que se não for evitada pode resultar em dano de propriedade ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e instruções Se não seguir todas as instruçõe...

Страница 11: ...do você estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Use equipamento de segurança Sempre use óculos de segurança O equipamento de segurança tais como a máscara contra a poeira sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança e protetor auricular usados em condições...

Страница 12: ...aços Use luvas para ajudar a amortizar as vibrações descanse com frequência e limite seu tempo de uso diário da ferramenta Informações Adicionais de Segurança ATENÇÃO SEMPRE use óculos de segurança Óculos regulares NÃO são óculos de segurança Também use máscara de rosto ou de poeira se a operação de corte contém poeira USE SEMPRE EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA CERTIFICADO Proteção das vistas ANSI Z87 1 ...

Страница 13: ...e a fonte de alimentação é compatível com a marca na placa de identificação Se a tensão diminuir mais de 10 causará perda de alimentação e superaquecimento As ferramentas DEWALT são testadas na fábrica Se esta ferramenta não funcionar verifique a fonte de alimentação COMPONENTES FIG A ATENÇÃO Nunca modifique a ferramenta elétrica ou qualquer parte dela Pode causar dano ou lesão pessoal Consulte a ...

Страница 14: ...Abra completamente as pinças do mandril Coloque a chave de fenda na parte dianteira do mandril entre as pinças para alcançar a cabeça do parafuso Retire o parafuso girando o no sentido horário rosca esquerda 3 Coloque a chave no mandril conforme mostrado na Figura D Aplique um golpe seco com o martelo de madeira NO SENTIDO ANTI HORÁRIO Isto afrouxará o mandril para poder desaparafusá lo com a mão ...

Страница 15: ...uando os carvões estão desgastados Isso evita danos sérios ao motor Limpeza ATENÇÃO Assopre a sujeira e poeira de todas as ventilações de ar com ar seco pelo menos uma vez Para minimizar o risco de lesões oculares use sempre proteção adequada para os olhos ao usar isto ATENÇÃO Nunca use solventes ou outros produtos químicos para limpar as partes não metálicas da ferramenta Estes produtos químicos ...

Страница 16: ... could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings...

Страница 17: ...such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invit...

Страница 18: ... cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged cont...

Страница 19: ... injury ALWAYS operate the tool with the side handle properly installed Failure to do so may result in the side handle slipping during tool operation and subsequent loss of control Hold tool with both hands to maximize control The side handle can be placed in either side of the drill or the top of the drill according to operator preference and available working clearance The spade handle can be te...

Страница 20: ...prevent jamming Drilling in Wood Holes in wood can be made with the same twist drills used for metal These bits may overheat unless pulled out frequently to clear chips from the flutes For larger holes use spade bits power auger bits or hole saws Work that is likely to splinter should be backed up with a block of wood Drilling in Metals Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions a...

Страница 21: ...r or authorized service center MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES Steel twist bit 1 2 13 mm 5 8 16 mm Auger 1 1 2 38 1 mm Self feed 3 76 2 mm Spade 1 1 2 38 1 mm Wood holesaw 5 127 mm Steel holesaw 4 101 6 mm Repairs The charger and battery pack are not serviceable WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be p...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...ara propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fé Alvaro Obregón Ciudad de México México C P 01210 Tel 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 MáquinasY Herram...

Отзывы: