Réparation du capteur
À l’exception des piles, le capteur laser numérique ne comporte aucune pièce à entretenir
par l’utilisateur. Ne pas démonter l’appareil. Toute altération non autorisée du capteur laser en
annulera la garantie.
Entretien et rangement du capteur
• Éliminez toute saleté ou graisse de la surface externe du capteur à l’aide d’un chiffon ou
d’une brosse non métallique douce.
• Le capteur laser numérique D
E
WALT résiste à l’eau de pluie, mais n’est pas submersible.
Ne versez pas d’eau sur l’appareil et ne l’immergez pas.
• Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec, à l’abri de la lumière solaire directe et de
toute température extrême.
Guide de dépannage du capteur
LE CAPTEUR REFUSE DE SE METTRE EN MARCHE
• Appuyer puis relâcher l’interrupteur.
• Vérifier si la pile est en place et bien positionnée.
• Si le capteur est très froid, le laisser se réchauffer dans un lieu chauffé.
• Changer la pile de 9 volts. Remettre l’appareil en marche.
• Si le problème persiste, rapporter le capteur dans un centre de réparation D
E
WALT.
LE HAUT-PARLEUR DU CAPTEUR N’ÉMET AUCUN SON
• S’assurer que le capteur est bien en marche,
• Appuyer sur le bouton volume. Il basculera de marche à arrêt.
• S’assurer que le laser est bien en marche et qu’il émet bien un faisceau laser.
• Si le problème persiste, le rapporter dans un centre de réparation D
E
WALT.
LE CAPTEUR REFUSE DE RÉPONDRE AU FAISCEAU D’UN AUTRE LASER
• Le capteur laser numérique D
E
WALT a été conçu pour fonctionner exclusivement avec les
lasers DW088 et DW089 et certaines autres lignes de lasers compatibles.
LE CAPTEUR ÉMET UN SON, MAIS LA FENÊTRE D’AFFICHAGE LCD NE
FONCTIONNE PAS
• Si le capteur est très froid, le laisser se réchauffer dans un lieu chauffé.
• Si le problème persiste, rapporter le capteur dans un centre de réparation D
E
WALT.
UNE LUMIÈRE VIVE ILLUMINANT LE CAPTEUR ENCLENCHE L’ÉMISSION
CONTINUE DU SIGNAL « BON NIVEAU »
• En présence d’une lumière ambiante intense, le capteur peut donner une indication
incorrecte ou fantaisiste du niveau.
• Repositionner le capteur hors de la lumière intense ou abriter la fenêtre du capteur (I) puis
reprendre l’utilisation normale du capteur.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d’air
comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure
aux yeux, toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du
nettoyage.
AVERTISSEMENT :
ne jamais utiliser de solvants ni d’autres produits chimiques puissants
pour nettoyer les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les
matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté uniquement d’eau
et de savon doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune partie
de l’outil dans un liquide.
Accessoires
AVERTISSEMENT :
puisque les accessoires autres que ceux offerts par D
E
WALT n’ont pas
été testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque
de blessures, utiliser exclusivement les accessoires D
E
WALT recommandés avec le présent
produit.
Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service
de votre région. Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer avec
D
E
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 aux États-Unis;
composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D
E
WALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com.
Réparations
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les réglages
doivent être réalisés (cela comprend l’inspection et le remplacement du balai) par un centre de
réparation en usine D
E
WALT, un centre de réparation agréé D
E
WALT ou par d’autres techniciens
qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
Registre en ligne
Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant votre produi:
•
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE:
cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir
du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d’un probléme
avec le produit.
•
CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ:
en cas de perte provoquée par un incendie, une
inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre
compagnie d’assurances.
•
SÉCURITÉ:
l’enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous
dans l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de sécurité régi par la loi fédérale
américaine de la protection des consommateurs.
Registre en ligne à www.dewalt.com/register.
Garantie limitée de trois ans
D
E
WALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de
fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie
ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage
abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations
couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-
9258 (1 800 4-D
E
WALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les
dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits
légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un
état ou d’une province à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils D
E
WALT sont couverts par notre :
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
D
E
WALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et
ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de
l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse D
E
WALT, celui-ci peut le retourner, accompagné
d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement
intégral, sans aucun problème.
AMÉRIQUE LATINE :
cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine.
Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans
l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives
à cette garantie.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :
si les étiquettes
d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800
4-D
E
WALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.
Defi niciones: Normas de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea
el manual y preste atención a estos símbolos.
PELIGRO:
indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará
la
muerte o lesiones graves
.
ADVERTENCIA:
indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
podría
provocar
la muerte o lesiones graves
.
ATENCIÓN:
indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
posiblemente
provocaría
lesiones leves o moderadas
.
AVISO:
se refiere a una práctica
no relacionada a lesiones corporales
que de no
evitarse
puede
resultar en
daños a la propiedad
.
SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA
D
E
WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO:
1-800-4-D
E
WALT (1-800-433-9258)
.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones.
El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios o lesiones graves.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Normas generales de seguridad para las herramientas
que funcionan con batería
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones.
El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios o lesiones graves.
ÁREA DE TRABAJO
•
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Las áreas en desorden u oscuras
pueden provocar accidentes.
•
Mantenga a los niños alejados.
No permita que los niños toquen la herramienta. Es
necesaria una supervisión de los usuarios sin experiencia.
•
Use la herramienta adecuada.
El uso previsto se describe en este manual de
instrucciones. No utilice herramientas o accesorios de baja potencia para ejecutar trabajos
pesados. La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo
con sus características técnicas.
ADVERTENCIA:
El uso de otros accesorios, adaptadores o la propia utilización de la
herramienta de cualquier forma que no sea la recomendada en este manual de instrucciones
puede presentar riesgo de lesiones a los usuarios.
• El detector de láser quizás no funcione adecuadamente en presencia de algunos campos de
alta frecuencia.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
•
Las herramientas que funcionan con baterías se deben utilizar solo con baterías
diseñadas específicamente.
El uso de cualquier otro tipo de batería puede causar
incendios.
• Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
• Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. Su operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquella
interferencia que podría producir una operación no deseada.
NOTA:
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites
establecidos para dispositivos digitales Clase B, en conformidad con la Parte 15 del
Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer un nivel razonable
de protección contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo a las instrucciones proporcionadas, puede producir una interferencia dañina a
la comunicación radial. Sin embargo, no existen garantías de que no ocurra interferencia
alguna en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a
su recepción radial y de televisión, lo que puede ser determinado al apagar y volver a
encender el equipo, se pide al usuario que corrija la interferencia implementando una o
más de las siguientes medidas:
– Cambie la orientación o el lugar donde está ubicada la antena receptora.
– Aumente el espacio que separa al equipo del receptor.
– Conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito diferente al circuito al
que está conectado el receptor.
– Consulte con el concesionario o con un técnico de radio y televisión con experiencia que
pueda ayudarle.
Normas de seguridad adicionales para baterías
Esta herramienta funciona con una pila de 9 voltios.
ADVERTENCIA: Las pilas pueden explotar, tener fugas y causar lesiones o un
incendio.
Para reducir el riesgo:
• Siga atentamente todas las instrucciones y advertencias de la etiqueta y el paquete de las
pilas.
• Introduzca siempre las pilas correctamente en cuanto a la polaridad (+ y -), marcada en la
pila y en el equipo.
• No provoque un cortocircuito en los terminales de la pila.
• No cargue las pilas.
• Saque inmediatamente las pilas gastadas y deséchelas según los códigos locales.
• No deseche las pilas en un fuego.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• Saque las pilas si el dispositivo no va a utilizarse durante varios meses.
USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
•
No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y apaga.
Toda herramienta
que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
•
Guarde las herramientas que no esté utilizando fuera del alcance de los niños
y no permita que utilicen la herramienta eléctrica las personas que no estén
familiarizadas con ella o con estas instrucciones
Las herramientas eléctricas son
peligrosas en manos de personas no capacitadas.
•
Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante para su modelo.
Los
accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta, pueden resultar peligrosos
cuando se utilizan en otra herramienta.
SERVICIO
•
Lleve su herramienta para que sea reparada por una persona calificada para
realizar las reparaciones que use solo piezas de recambio idénticas.
Así se asegurará
que se mantenga la seguridad de la herramienta.
Normas generales de seguridad adicionales para las
herramientas que funcionan con batería
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. A continuación se
indican los símbolos y sus definiciones:
V ...................voltios
A .......................amperios
Hz .................hertz
W ......................vatios
min ...............minutos
o AC ...........corriente alterna
o DC ....corriente directa
o AC/DC ....corriente alterna o directa