background image

Reparaciones

Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes 

de esta herramienta en los centros autorizados de servicio D

e

WALT u otras organizaciones autorizadas. Estas 

organizaciones prestan servicio a las herramientas D

e

WALT y emplean siempre refacciones legitimas D

e

WALT.

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: ________________________  Mod./Cat.: ______________________

Marca: __________________________________   Núm. de serie:____________________

(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: _______________________________________

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:

__________________________________________________________________________

   Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su 

funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía 

incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo 

mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento 

de este certificado.
   Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento 

comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de compra.

EXCEPCIONES.

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

•  Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
•  Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña;
•  Cuando  el  producto  hubiese  sido  alterado  o  reparado  por  personas  distintas  a  las 

 

enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio 

 

autorizados  y  franquiciados  en  la  República  Mexicana,  donde  podrá  hacer  efectiva  su  garantía  y  adquirir 

partes, refacciones y accesorios originales.

Garantía limitada por tres años

D

e

WALT

 reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto, por hasta 

tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal 

o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones  

realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta 

garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta 

garantía le otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado 

o provincia en que se encuentre.

Además de la garantía, las herramientas D

e

WALT están cubiertas por:

1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO

D

e

WALT

 mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin cobro, en cualquier 

momento durante un año a contar de la fecha de compra. 

GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS 

Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora D

e

WALT, 

cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reem

-

bolso completo de su dinero – sin necesidad de responder a ninguna pregunta.

PRODUCTO REACONDICIONADO:

 Los productos reacondicionados están cubiertos bajo la Garantía de 1 Año de 

Servicio Gratuito. La Garantía de 90 Días de Reembolso de su Dinero y la Garantía Limitada de Tres Años no 

aplican a productos reacondicionados.

SUSTITUCIÓN GRATUITA DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: 

Si  sus  etiquetas  de  advertencia  se  vuelven 

ilegibles o se pierden, llame al 1-800-544-6986 para conseguir repuestos gratuitos.

CAUTION - CLASS 2 LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO 

THE BEAM.

COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS 

PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50 DATED JUNE 24, 2007

ADVERTENCIA - LÁSER CLASE 2 EMITE RADIACIÓN CUANDO ESTÁ 

ABIERTO. NO FIJE LA VISTA EN LA HAZ.

 

 

 

       MISE EN GARDE - RADIATIONS LASER 

    DE 

CLASSE 

LORSQU’OUVERT;

 

 

 

 

    NE PAS FIXER LE FAISCEAU.

IEC 60825-1: 2007

Patentes pendientes. 

PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE 

SERVICIO MÁS CERCANO

CULIACAN, SIN 

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo 

(667) 7 12 42 11

GUADALAJARA, JAL 

Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez 

(33) 3825 6978

MEXICO, D.F. 

Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 

Local D, Col. Obrera 

(55) 5588 9377

MERIDA, YUC 

Calle 63 #459-A - Col. Centro 

(999) 928 5038

MONTERREY, N.L. 

Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro 

(81) 8375 2313

PUEBLA, PUE 

17 Norte #205 - Col. Centro 

(222) 246 3714

QUERETARO, QRO 

Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro 

(442) 214 1660

SAN LUIS POTOSI, SLP 

Av. Universidad 1525 - Col. San Luis 

(444) 814 2383

TORREON, COAH 

Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro 

(871) 716 5265

VERACRUZ, VER 

Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes 

(229) 921 7016

VILLAHERMOSA, TAB

 

Constitución 516-A - Col. Centro 

(993) 312 5111

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Especificatións

DW087/DW088 

4,5 Volts

IMPORTADOR: D

e

WALT S.A. DE C.V. 

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120

DELEGACIÓN CUAJIMALPA

, MÉXICO, D.F 

TEL. 5 326 7100

R.F.C.: BDE810626-1W7

Para servicio y ventas consulte 

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS” 

en la sección amarilla.

Содержание DW087

Страница 1: ... in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Keep bystanders children and visitors away while operating a laser tool Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY Use battery operated tool only with the specifically designed batteries Use of any other batteries may create a risk of fire Battery This tool is powered by three 1 5V AA size batter...

Страница 2: ...he laser line is striking the opposing wall at a distance of at least 30 9m Mark the center of the beam a 3 Pivot the laser approximately 90 to bring the left most end of the laser line around to the mark made in Step 2 Mark the center of the beam b 4 Measure the vertical distance between the marks 5 If the measurement is greater than the values shown below the laser must be serviced at an authori...

Страница 3: ...iations laser dangereuses Ne pas utiliser le laser dans une atmosphère explosive comme en présence de liquide de gaz ou de poussière inflammable N utiliser que des piles spécialement conçues pour les lasers l usage de tout autre type de pile pourrait entraîner des risques d incendie Lorsqu on n utilise pas le laser le ranger hors de la portée des enfants ou des personnes non qualifiées les lasers ...

Страница 4: ...talonnés ils présentent un nivellement automatique Chaque laser est étalonné à l usine pour trouver l aplomb tant qu il est posé sur une surface plane dans un rayon de 4 Aucun réglage manuel n est nécessaire ENTRETIEN Pour maintenir la précision de votre travail vérifier souvent le laser pour s assurer qu il est correctement étalonné Se reporter à la section Vérification de l étalonnage L étalonna...

Страница 5: ... del compartimiento de pilas A como lo muestra la Figura 1 2 Inserte tres pilas AA nuevas en el compartimiento verificando que los terminales y de las pilas estén en la posición indicada en el interior de la tapa del compartimiento ADVERTENCIA Las pilas pueden explotar o tener fugas y pueden causar lesiones o incendios Para reducir el riesgo Siga bien todas las instrucciones y advertencias en la e...

Страница 6: ...mero el láser con un paño seco y suave Limpieza Las piezas exteriores de plástico se pueden limpiar con un paño húmedo Aunque estas piezas son resistentes a solventes NUNCA use solventes Use un paño seco y suave para eliminar la humedad de la herramienta antes de guardarla Control de calibrado en el campo REVISIÓN DE PRECISIÓN RAYO HORIZONTAL DIRECCIÓN DE ESCANEO FIG 6 La revisión del calibrado ho...

Страница 7: ...araciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DeWALT están cubiertas por 1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal sin cobro en cualquier moment...

Отзывы: