DeVilbiss FLG-CNS-115 Скачать руководство пользователя страница 20

FR

SB-2-777-H  (4/2015)

FR-2 / 9

RISQUE

CAUSE

MESURES DE PRÉCAUTION

Incendie

Les solvants et produits de revêtement peuvent 

être hautement inflammables ou combustibles, 

particulièrement lorsqu'ils sont pulvérisés.

Il est nécessaire de prévoir une aération adéquate pour empêcher 

l'accumulation de vapeurs inflammables dans l'air.
Il ne devrait jamais être autorisé de fumer dans la zone de pulvérisation.
Prévoir des extincteurs dans la zone de pulvérisation.

Pulvérisation  

de solvants

Pendant l'emploi et lors du nettoyage et du rinçage, 

les solvants peuvent être expulsés avec force des 

circuits d'air. Certains solvants peuvent provoquer 

des lésions oculaires.

Porter une protection oculaire.

Inhalation de substances 

toxiques

Certaines substances sont dangereuses en cas 

d'inhalation ou de contact avec la peau.

Respecter les consignes de la Fiche signalétique fournie par le fabricant 

du produit de revêtement.
Prévoir une aération adéquate pour empêcher l'accumulation de 

substances toxiques dans l'air.
Utiliser un masque ou un appareil respiratoire chaque fois qu'il y a un 

risque d'inhaler les produits pulvérisés. Le masque doit être compatible 

avec le produit pulvérisé et sa concentration. L'équipement doit 

correspondre à ceux prescrits par un hygiéniste industriel ou un expert 

en sécurité, et être homologué NIOSH.

Risques d’explosion - 

Produits incompatibles

Les solvants à base d'hydrocarbures halogénés - 

notamment le chlorure de méthylène et le 1,1,1, 

- trichloroéthane - ne sont pas chimiquement 

compatibles avec l'aluminium qui peut faire partie 

de nombreux composants du système. La réaction 

chimique provoquée par ces solvants en contact 

avec l'aluminium peut devenir violente et faire 

exploser l'équipement.

Les pistolets ayant des voies de passage internes en acier inoxydable 

sont utilisables avec ces solvants. Toutefois, l'aluminium est 

abondamment utilisé dans d'autres équipements pour applications de 

pulvérisation tels que les pompes, les régulateurs, les soupapes, ainsi 

que ce pistolet et le godet. Vérifier tous les éléments des équipements 

avant l'emploi et s'assurer qu'ils ne présentent aucun risque avec ces 

solvants. Lire l'étiquette ou la fiche signalétique du produit à pulvériser. 

En cas de doute sur la compatibilité du produit de revêtement ou de 

nettoyage, contacter le fournisseur du produit.

Consignes de sécurité 

générales

Mauvais fonctionnement ou entretien de 

l'équipement

Les opérateurs doivent posséder une formation adéquate dans 

l'utilisation sans danger et l'entretien de l'équipement (conformément 

aux exigences de la norme NFPA-33, Chapitre 15). Les utilisateurs 

doivent respecter tous les codes locaux et nationaux de pratique et 

les exigences des  compagnies d'assurance réglementant l'aération, 

les mesures préventives contre les incendies, le fonctionnement, la 

maintenance et l'entretien courant. Il s'agit des sections OSHA 1910.94, 

1910.107 et NFPA-33.

Microtraumatismes répétés

Les mcrotraumatismes 

répétés ou troubles 

musculosquelettiques 

concernent des affectations 

des mains, poignets, coudes, 

épaules, cou et dos. Le 

syndrome du canal carpien 

et les tendinites (telles que 

l'épicondylite latérale ou la 

pathologie de la coiffe des 

rotateurs) sont des exemples 

de microtraumatismes 

répétés.

L'utilisation d'outils manuels peut entraîner des 

microtraumatismes répétés.
Ces microtraumatismes ont tendance à toucher 

les membres supérieurs après l'utilisation d'outils 

manuels. Il existe plusieurs facteurs susceptibles 

d'augmenter le risque de développer un 

microtraumatisme répété, notamment :
1.  La grande fréquence de l'activité

2.  Une force excessive des mains et doigts  comme 

pour saisir, pincer ou appuyer

3.  Des postures extrêmes ou non naturelles des 

doigts, poignets ou bras

4.  La durée excessive de l'activité

5.  Les vibrations de l'outil

6.  Une pression répétée sur une partie du corps

7.  Travailler dans le froid
Les microtraumatismes répétés peuvent aussi être 

provoqués par des activités telles que la couture, le golf, 

le tennis et le jeu de quilles, pour ne citer que celles-ci.

Les premiers symptômes d'un microtraumatisme répété peuvent se 

manifester par des douleurs, des picotements ou un engourdissement 

de l'épaule, de l'avant-bras, du poignet, de la main ou des doigts, 

particulièrement pendant la nuit. Ces signes ne doivent pas être 

ignorés. Si l'un de ces symptômes apparaît, consulter un médecin 

immédiatement. Les autres signes et symptômes avant-coureurs 

peuvent se traduire par une certaine gêne des mains, une perte de 

dextérité manuelle et des douleurs non spécifiques dans le bras. Si l'on 

ignore ces premiers symptômes et que l'on continue à utiliser le bras, 

le poignet et la main de manière répétitive, cela peut générer de sérieux 

handicaps. Le risque est réduit s'il 'on évite ou que l'on diminue les 

facteurs 1 à 7

Information importante expliquant comment 

éviter d'endommager l'équipement ou une 

situation où il existe des risques de blessures 

légèrest.

REMARQUE

Information à laquelle il faut faire 

particulièrement attention.

MESURES DE SÉCURITÉ

Ce manuel contient d'importants renseignements qu'il faut connaître et bien comprendre. Ils concernent la SÉCURITÉ DE L'UTILISATEUR et la 
PRÉVENTION DES PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Pour vous aider à les reconnaître, nous utilisons les symboles suivants. Faire particulièrement 
attention à ces sections.

Renseignement important concernant la 

sécurité – risque pouvant provoquer des 

blessures graves, voire mortelles.

Les risques suivants peuvent survenir pendant l'utilisation normale du matériel. 

Veuillez lire le tableau suivant  intégralement avant d’utiliser cet équipement.

PROPOSITION

65 

CALIFORNIE

MISE EN GARDE DE LA PROPOSITION 65

MISE EN GARDE : Cet article contient des 

produits chimiques qui, dans l’état de 

Californie, sont connus pour provoquer 

cancers, malformations congénitales ou 

autres problèmes de reproduction.

Содержание FLG-CNS-115

Страница 1: ...Maximum Air Pressure 100 psi Maximum Fluid Pressure 100 psi Gun Body Forged Aluminum Fluid Path Anodized Aluminum and Stainless Steel Fluid Inlet 3 8 NPS male Air Inlet 1 4 NPS male Gun Weight Pressure Feed 19 43 oz 551 g Siphon Feed w cup 26 73 oz 758 g IMPORTANT DO NOT DESTROY It is the customer s responsibility to have all operators and service personnel read and understand this manual Contact ...

Страница 2: ...d national codes of practice and insurance company requirements governing ventilation fire precautions operation maintenance and housekeeping These are OSHA Sections 1910 94 and 1910 107 and NFPA 33 Cumulative Trauma Disorders CTD s CTD s or musculoskeletal disorders involve damage to the hands wrists elbows shoulders neck and back Carpal tunnel syndrome and tendonitis such as tennis elbow or rota...

Страница 3: ...unce back and overspray Excessive air pressure will result in split patterns Low air pressure will result in heavycenteredpatternsandpooratomization Excessivefluidflow will result in heavy center spray patterns Inadequate fluid flows maycausethepatterntosplit See TROUBLESHOOTING section PREVENTIVE MAINTENANCE To clean air cap and fluid tip brush exterior with a stiff bristle brush If necessary to ...

Страница 4: ... 2 mm FLG CNS 115 Siphon Pressure Conventional 1 FLG4 1 1 K FLG 332 15K 1 5 mm Chart 2 Fluid Tips Fluid Tip Seal Ref No 2 Part No Fluid Tip Size in Fluid Tip Size mm Applications FLG 332 13K 0 051 1 3 Stains lacquers basecoats clears FLG 332 15K 0 059 1 5 General purpose light to medium viscosity material FLG 332 22K 0 086 2 2 Medium viscosity materials Chart 3 HVLP Air Flows 3 Cap Inlet Pressure ...

Страница 5: ...EN SB 2 777 H 4 2015 5 9 DeKUPS HOW TO USE THE SYSTEM 9 10 11 5 6 7 8 1 2 3 4 ...

Страница 6: ...pring Bushing Gasket Kit 1 7 FLG4 366 K FLG4 Needle Needle Packing Nut Kit 1 8 FLG4 468 K Air Valve Gasket Kit 1 9 P MB 51 Air Inlet Nipple 1 10 FLG4 108 K Trigger Trigger Stud Screw 1 11 JGA 4044 Fluid Inlet Nut Kit 1 FLG 463 Air Cap 3 HVLP Test Cap JGA 4035 K5 Needle Packing Kit of 5 FLG4 488 K t FLG4 Gun Repair Kit Contains 1 each Fluid Tip Seal Needle Packing Trigger Stud Trigger Screw and Gas...

Страница 7: ...tern Fluid flow too high for atomization air Material flow exceeds air cap s capacity Spreader adjustment valve set too low Atomizing pressure too low Material too thick Balance air pressure and fluid flow Increase spray pattern width with spreader adjustment valve Thin or lower fluid flow Adjust Increase pressure Thin to proper consistency Split spray pattern Atomization air pressure too high Flu...

Страница 8: ...m packing nut Packing nut loose Packing worn or dry Tighten do not bind needle Replace or lubricate Fluid leaking or dripping from front of gun Packing nut too tight Dry packing Fluid tip or needle worn or damaged Foreign matter in tip Fluid needle spring broken Wrong size needle or tip Adjust Lubricate Replace tip and needle Clean Replace Replace Fluid dripping or leaking from bottom of cup Cup l...

Страница 9: ...nnects For HVLP Guns Air High Flow Type HC 4419 Stem 1 4 NPT F Gun End HC 4719 Coupler 1 4 NPT M Hose End 29 3100 Scrubs Hand Cleaner Towels Scrubs are a pre moistened hand cleaner towel for painters body men and mechanics that go where you go and no water is needed HAF 507 K12 Whirlwind In Line Air Filter Kit of 12 Removes water oil and debris from the air line NIOSH Certified forrespiratoryprote...

Страница 10: ... máxima del fluido 100 psi Cuerpo de la pistola Aluminio forjado Recorrido del fluido Aluminio anodizado y acero inoxidable Entrada del fluido macho de 3 8 NPS Entrada del aire macho de 1 4 NPS Peso de la pistola Alimentación a presión 19 43 oz 551 g Alimentación a sifón c cubeta 26 73 oz 758 g IMPORTANTE NO DESTRUIR Es responsabilidad del cliente que todos los operadores y miembros del personal d...

Страница 11: ...compañía aseguradora que rijan la ventilación las precauciones contra incendios la operación el mantenimiento y la limpieza Estas son las Secciones 1910 94 y 1910 107 de OSHA y NFPA 33 Trastornos traumáticos acumulativos CTD Los CTD o trastornos musculoesqueléticos implican daño a las manos las muñecas los codos los hombros el cuello y la espalda Ejemplos de los CTD son el síndrome de túnel carpia...

Страница 12: ...ultará en patrones centrados gruesos y mala atomización El flujo excesivo defluidoproducirápatronescentradosgruesosdeatomización Los flujos inadecuados de fluido pueden hacer que el patrón se divida Ver la sección LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS MANTENIMIENTO PREVENTIVO Para limpiar el casquillo de aire y la punta de fluido cepille el exterior con un cepillo de cerdas duras Si fuese necesario...

Страница 13: ...ión Convencional 1 FLG4 1 1 K FLG 332 15K 1 5 mm Tabla 2 Puntas de fluido Punta y sello de fluido Ref núm 2 Pieza núm Tamaño de la punta de fluido pulg Tamaño de la punta de fluido mm Aplicaciones FLG 332 13K 0 051 1 3 Barnices lacas revestimientos base materiales claros FLG 332 15K 0 059 1 5 De uso general material con viscosidad baja a mediana FLG 332 22K 0 086 2 2 Materiales con viscosidad medi...

Страница 14: ...ES SB 2 777 H 4 2015 ES 5 9 DeKUPS CÓMO USAR EL SISTEMA 9 10 11 5 6 7 8 1 2 3 4 ...

Страница 15: ...ja empaquetadura de la aguja y tuerca de presión 1 8 FLG4 468 K Kit de válvula de aire y empaque 1 9 P MB 51 Boquilla de entrada de aire 1 10 FLG4 108 K Disparador perno y tornillo del disparador 1 11 JGA 4044 Kit de entrada de fluido y tuerca 1 FLG 463 Casquillo de aire 3 Kit de prueba para casquillo HVLP JGA 4035 K5 Empaquetadura de la aguja kit de 5 FLG4 488 K t Kit de reparación de pistola FLG...

Страница 16: ...l flujo del material sobrepasa la capacidad del casquillo de aire Válvula de ajuste del dispersador fijada demasiado baja Presión de atomización demasiado baja Material demasiado espeso Equilibrar la presión del aire y del flujo de fluido Aumentar el ancho del patrón de pulverización con la válvula de ajuste del dispersador Diluir o bajar el flujo de fluido Ajustar Aumentar la presión Diluir hasta...

Страница 17: ...e filtra desde la tuerca de presión Tuerca de presión floja Empaquetadura gastada o seca Apretar no aglomera la aguja Reemplazar o lubricar Fluido se filtra o gotea desde la parte delantera de la pistola Tuerca de presión demasiado apretada Empaquetadura seca Punta o aguja de fluido gastada o dañada Materias foráneas en la punta Muelle roto de la aguja de fluido Aguja o punta de tamaño equivocado ...

Страница 18: ... de conexión rápida para las pistolas HVLP Aire Tipo de flujo alto Vástago HC 4419 1 4 NPT F Extremo de la pistola Acoplador HC 4719 1 4 NPT M Extremo de la pistola 29 3100 Scrubs Toallas para limpiarse las manos Scrubs son toallas de limpieza de manos prehumedecidas para pintores operarios de talleres y mecánicos que van adonde usted vaya sin necesidad de agua HAF 507 K12 Kit de 12 filtros de air...

Страница 19: ...Pression de liquide maximale 100 psi Corps du pistolet Aluminium forgé Passage de liquides Aluminium anodisé et acier inoxydable Diamètre d arrivée du liquide Mâle 3 8 po NPS Arrivée d air Mâle 1 4 po NPS Poids du pistolet Alimentation sous pression 19 43 oz 551 g Alimentation par siphon avec godet 26 73 oz 758 g IMPORTANT NE PAS DÉTRUIRE Il incombe au client de s assurer que tous les opérateurs e...

Страница 20: ...nce et l entretien courant Il s agit des sections OSHA 1910 94 1910 107 et NFPA 33 Microtraumatismes répétés Les mcrotraumatismes répétés ou troubles musculosquelettiques concernent des affectations des mains poignets coudes épaules cou et dos Le syndrome du canal carpien et les tendinites telles que l épicondylite latérale ou la pathologie de la coiffe des rotateurs sont des exemples de microtrau...

Страница 21: ...risation rétrécie au centre Une pression d air insuffisante donne une configuration de pulvérisation chargée au centre et une atomisation médiocre Un débit de liquide excessif donne une configuration de pulvérisation très chargée au centre Un débit inadéquat de liquide peut provoquer la dispersion du jet de pulvérisation Voir section DÉPANNAGE ENTRETIEN PRÉVENTIF Pour nettoyer le chapeau d air et ...

Страница 22: ...hon pression conventionnel 1 FLG4 1 1 K FLG 332 15K 1 5 mm Tableau 2 Buses de pulvérisation Buse de pulvérisation et joint réf n 2 Pièce n Buse de pulvérisation Dimensions po Buse de pulvérisation Taille mm Applications FLG 332 13K 0 051 1 3 Teintures laques couches de fond incolores FLG 332 15K 0 059 1 5 Utilisation générale produit de viscosité légère à moyenne FLG 332 22K 0 086 2 2 Produit de m...

Страница 23: ...FR SB 2 777 H 4 2015 FR 5 9 DeKUPS COMMENT UTILISER LE SYSTÈME 9 10 11 5 6 7 8 1 2 3 4 ...

Страница 24: ...essaire pointeau et écrou de presse étoupe 1 8 FLG4 468 K Nécessaire de soupape d air et de joint 1 9 P MB 51 Mamelon d arrivée d air 1 10 FLG4 108 K Gâchette goujon de gâchette et vis 1 11 JGA 4044 Nécessaire d entrée de pulvérisation et d écrou 1 FLG 463 Chapeau d essai de peinture à basse pression chapeau d air n 3 JGA 4035 K5 Écrou de presse étoupe du pointeau kit de 5 FLG4 488 K t Nécessaire ...

Страница 25: ...érisation Le débit de liquide dépasse la capacité du chapeau d air La soupape de réglage du diffuseur est réglée trop bas La pression d atomisation est insuffisante Le produit est trop épais Équilibrer la pression d air et le débit de liquide Augmenter le jet de pulvérisation avec la soupape de réglage du diffuseur Diluer ou diminuer le débit de liquide Ajuster Augmenter la pression Diluer jusqu à...

Страница 26: ... de presse étoupe Écrou de presse étoupe desserré Presse étoupe usagé ou sec Serrer sans courber le pointeau Remplacer ou lubrifier Fuite de liquide ou de gouttes sur l avant du pistolet Écrou de presse étoupe trop serré Presse étoupe sec Buse ou pointeau usagé ou endommagé Corps étrangers dans l embout Ressort du pointeau cassé Mauvaise taille de buse ou de pointeau Ajuster Lubrifier Remplacer la...

Страница 27: ...ccords rapides pour pistolets de peinture à basse pression air Type haut débit Tige HC 4419 NPT po F Extrémité du pistolet Coupleur HC 4699 Extrémité du tuyau NPT po M Essuie mains nettoyants 29 3100 Scrubs Pré humidifiés les essuie mains Scrubs s adressent aux peintres carrossiers mécaniciens pour les suivre partout dans leur travail et sans avoir besoin d eau Nécessaire de 12 filtres à air en li...

Страница 28: ...ational sales and customer support locations below USA Canada www devilbiss com info finishingbrands com Tel 1 800 992 4657 Fax 1 888 246 5732 United Kingdom www finishingbrands eu info finishingbrands eu Tel 44 0 1202 571 111 Fax 44 0 1202 573 488 China www finishingbrands com cn mkt finishingbrands com cn Tel 8621 3373 0108 Fax 8621 3373 0308 Mexico www finishingbrands com mx sales finishingbran...

Отзывы: