8
Exposition à ces agents chimiques :
a.
Solutions pour cheveux ;
b.
Cires et nettoyants à base de chlore ;
c.
Agents chimiques pour piscine à base de chlore ;
d.
Agents chimiques adoucisseur d’eau ;
e.
Sels ou agents chimiques pour le déglaçage ;
f.
Tetrachlorine de carbone ;
g.
Fluides frigorigènes halogénés ;
h.
Solvants de nettoyage (perchloroethylène) ;
i.
Encres pour l’impression, diluants à peinture, vernis,
etc. ;
j.
Acide chlorhydrique ;
k.
Colles à base de solvant ;
l.
Adoucisseur antistatique pour sécheuse à linge;
m.
Acides de nettoyage pour maçonnerie.
2.7.2
Brûleur - Air de combustion extérieur
Certains brûleurs sont conçus pour permettre un apport en
air de combustion extérieur directement au brûleur. Suivre
les instructions d’installation qui accompagnent le brûleur,
l’ensemble d’approvisionnement en air ou l’ensemble
d’évacuation murale.
2.8
RÉSERVOIR DE MAZOUT
MISE EN GARDE
Risque de feu ou d’explosion.
Utilisez seulement du mazout à chauffage approuvé. NE
PAS UTILISER
de l’essence, du kérosène ou des huiles
usées.
Leur utilisation peut entraîner la mort ou des
dommages corporels et/ou matériels.
Consulter les codes locaux et nationaux pour l’installation
des réservoirs et accessoires. Au début de chaque saison
de chauffage ou à chaque année, vérifier l'ensemble du
système de distribution de mazout afin de détecter toute
présence de fuite. S’assurer que le réservoir de mazout est
rempli avec de l’huile propre. N'utiliser que du mazout No.1
ou No.2 (ASTM D396).
Une valve d’arrêt manuel et un filtre au mazout doivent être
installés dans cet ordre à partir du réservoir vers le brûleur.
S’assurer que le conduit de mazout est propre avant de
faire le raccordement au brûleur. Le conduit de mazout doit
être protégé pour éviter un dommage à celui-ci. Les
installations ayant un réservoir de mazout situé sous le
niveau du brûleur doivent utiliser une ligne de retour de
mazout vers le réservoir avec une pompe appropriée (une
élévation de 2.4 m (8') et plus, requière une pompe deux
stages et une élévation de plus de 4.9 m (16'), une pompe
auxiliaire). Suivre les directives d’installation de la pompe
pour déterminer la dimension du conduit à utiliser en
fonction de l’élévation du brûleur et de la distance
horizontale à parcourir.
2.9
SYSTÈME DE DISTRIBUTION
D’AIR
MISE EN GARDE
Risque d’intoxication au monoxyde de carbone.
NE PAS installer de retour d’air dans un placard
ou une salle de rangement. Le conduit de retour
d’air DOIT être étanche sur la fournaise.
Le fait de ne pas avoir de conduits étanches
peut entraîner la mort, des blessures et/ou des
dommages matériels.
Construire et installer le système de distribution d’air
conformément aux méthodes approuvées et
conforme aux codes locaux et nationaux. Lorsque
les conduits d’alimentation d’air transportent l’air
dans un autre espace que celui où la fournaise est
installée, les conduits de retour doivent être
étanches et dirigés dans un autre espace que celui
de l’appareil.
2.9.1
Système de filtration de l’air
Un filtre à air de type et de dimension appropriés
doit obligatoirement être installé dans le retour d’air
de l’unité. Référer aux spécifications techniques
pour les dimensions appropriées et aux instructions
fournies avec le support de filtre.
2.10
AJUSTEMENT DES DÉBITS
D’AIR DE VENTILATION (moteur
4 vitesses)
Sur les unités équipés de moteur de ventilateur 4
vitesses il faut vérifier que le débit d’air est ajusté en
fonction de la puissance de chauffage et de
climatisation, ainsi qu’en fonction des pressions
statiques du système de distribution d’air. Consulter
les tableaux suivants pour les ajustements du débit
d’air de ventilation suggérés. Référer aussi aux
tableaux des débits d’air en fonction de la pression
statique au tableau 7 de ce manuel.
Table 1: Ajustement des vitesses de ventilation
(Mode chauffage, moteur 4 vitesses)
CAPACITÉ DE
CHAUFFAGE
(USGPH)
PRESSION
STATIQUE
(W.C.)
VITESSE DE
VENTILATION
RECOMMENDÉE
0.90
0.25”
MED-LOW
0.90
0.50”
MED-LOW
1.10
0.25”
MED-HIGH
1.10
0.50”
MED-HIGH
Содержание OLR154F20A
Страница 16: ...16 Figure 7 Furnace Dimensions...
Страница 17: ...17 Figure 8 Wiring Diagram 4 Speed Motor PSC...
Страница 18: ...18 Figure 9 Wiring Diagram Variable Speed Motor ECM...
Страница 19: ...19 Figure 10 Parts List With 4 Speed motor PSC B50095B...
Страница 21: ...21 Figure 11 Parts List With variable speed motor ECM B50096C...
Страница 40: ...18 Figure 7 Dimensions de la fournaise...
Страница 42: ...20 Figure 9 Diagramme lectrique Moteur vitesse variable ECM...