background image

38

AVVERTENzE

•   Gli strumenti non sono sterili a ricezione e devono essere  

  sterilizzati prima dell’uso in conformità con le seguenti  

  istruzioni.

•   Non é raccomandato l'uso di soluzioni disinfettanti e di  

  pulizia.

LIMITAzIONI SULLE PROCEDURE

•   I cicli ripetuti di sterilizzazione e di pulizia hanno un effetto  

  minimo su questi strumenti. La durata di vita è determinata  

  normalmente dall’usura e dai danni dovuti all’uso.

•    Non usare disinfettanti chimici prima della sterilizzazione per 

evitare un deterioramento veloce del materiale può accadere.

PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE 

INFEZIONI

IT

ALIANO

•   La disinfezione/sterilizzazione con liquido a freddo, la  

  sterilizzazione chimica a vapore ed i metodi asciutti di  

  sterilizzazione termica non sono stati esaminati o convalidati  

  per efficacia e non sono suggeriti.

ISTRUzIONI

Parti usate:

Rimuovere la sporcizia eccedente con un panno da gettare.

Contenimento e trasporto:

Proteggere gli strumenti dai danni. La manutenzione degli 

strumenti dovrebbe essere eseguita al più presto possibile 

dopo l’uso. Gli strumenti lasciati bagnati possono macchiarsi 

o corrodersi.

Detersione: Automatica

Può essere pulito usando un bagno ultrasonico per 15 minuti. 

Содержание Cavitron

Страница 1: ...ONTR LE DE L INFECTION INSERTOS ULTRAS NICOS DENTSPLY CAVITRON INSTRUCCIONES DE USO y PROCEDIMIENTOS PARA EL CONTROL DE INFECCIONES INSERTI ULTRASONICI DENTSPLY CAVITRON ISTRUZIONI PER L USO e PROCEDU...

Страница 2: ...Handle insert with care Improper handling of insert specifically the insert tip may result in injury and or cross contamination It is strongly recommended that this insert be used in accordance with t...

Страница 3: ...Cavitron ultrasonic scaling units and Cavitron ultrasonic inserts are designed and tested for safety and efficacy as a system Use of any other brand ultrasonic equipment with Cavitron equipment has n...

Страница 4: ...limline left and right inserts for fine periodontal debridement excellent access and adaptation to root anatomy in pockets 4 mm deep For Endodontic Procedures PEC and PEC2 Endosonic Inserts used with...

Страница 5: ...lowing instructions The use of cleaning and disinfectant solutions is not recommended LIMITATIONS ON PROCESSING Repeated cleaning and sterilization cycles have minimum effect on these instruments End...

Страница 6: ...to packaging Sterilization Use a steam autoclave Place bagged instruments into the steam autoclave paper side up when using a paper plastic pouch Gravity Steam Sterilization Full Cycle Bagged 135 C 27...

Страница 7: ...riate graphic Hold the top of the grip flush against the edge of the wear guide Rotate the insert so the tip is flat against the card 2 Compare length to the red and blue lines 3 Evaluate tip shape If...

Страница 8: ...t be subjected to abuse or improper cleaning disinfection or sterilization procedures 3 Bending or reshaping the inserts will void the warranty 4 Using inserts in units other than CAVITRON ultrasonic...

Страница 9: ...bouts fortement usag s et dont la p riode de garan tie a expir doivent tre jet s afin d viter leur ventuelle cassure en cours d utilisation et des blessures potentielles Manipuler l insert avec soin U...

Страница 10: ...d bit d eau plus important entra ne une irrigation plus froide Ne pas tordre et ne pas d former l insert Prendre garde toujours le manipuler avec soin Les pointes d insert ultrasonique qui ont t tordu...

Страница 11: ...S lectionner l insert en fonction des crit res suivants tat de sant du patient ou de sa maladie L anatomie des racines tout en consid rant les racines concaves et en fourche Le type et l emplacement d...

Страница 12: ...ppui intra buccal ou extra buccal l ger mais stable 6 Positionner l insert de fa on ce que l extr mit ne soit pas dirig e vers l int rieur des racines 7 Utiliser un doigt l ger doux et mod r 8 Garder...

Страница 13: ...ONS SUR LE TRAITEMENT Des cycles de nettoyage et de st rilisation r p t s ont un effet minimum sur ces instruments La fin de leur cycle de vie est en principe d termin e par l usure et les d g ts dus...

Страница 14: ...Mettre l instrument dans un sachet en papier ou en plastique papier pour st rilisation vapeur Les instruments peuvent tre charg s dans des plateaux pr vus cet effet St rilisation Utiliser un autoclav...

Страница 15: ...t comparez la au graphique FRAN AIS REMARQUE Si les instruments ne sont pas ensach s ils doivent tre utilis s imm diatement apr s leur st rilisation S chage Pour s cher utiliser le cycle de s chage de...

Страница 16: ...er de la date d achat Cette garan tie ne concerne que les produits achet s aupr s d un distributeur agr de DENTSPLY cette garantie ne s adresse qu au premier acqu reur et n est valide que pour les ins...

Страница 17: ...s indiqu es ci dessus DENTSPLY n endosse ni n autorise quiconque d endosser d autre respon sabilit pour tout d g t indirect et cons cutif r sultant d une mauvaise utilisation de l insert Pour obtenir...

Страница 18: ...ucho y sobrepasen el per odo de garant a deben desecharse para evitar posibles lesiones y roturas durante su uso Manipule el inserto Cavitron con cuidado Si se manipula inadecuadamente espec ficamente...

Страница 19: ...an manejarse con cuidado en todo momento Las boquillas de los insertos ultras nicos que se hayan doblado da ado o deformado son susceptibles a sufrir fracturas durante el uso por lo que deber n desec...

Страница 20: ...a la eliminaci n de dep sitos de residuos gruesos Insertos Classic P TFI y Focused Spray Powerline Para el desbridamiento definitivo de residuos finos Insertos rectos FSI Slimline Slimline y Cavitron...

Страница 21: ...orizontales verticales y oblicuos 9 Use el inserto inactivo para explorar o evaluar la superficie dental CUIDADO DE ARANDELAS Antes de colocarla en la pieza de mano siga los pasos siguien tes para aum...

Страница 22: ...icos y esterilizaci n con calor seco no ha sido probada ni validada por lo que no se recomienda su uso INSTRUCCIONES Lugar de aplicaci n Elimine el exceso de residuos con papel o pa os desechables Con...

Страница 23: ...os M todo Alternativo Coloque los instrumentos sin bolsa en la autoclave de vapor y ejecute los ciclos indicados NOTA Los instrumentos esterilizados sin bolsa deben utilizarse inmediatamente Secado Pa...

Страница 24: ...las l neas rojas y azules 3 Eval e la forma de la punta Si no coincide con el perfil deseche el inserto Para pedir insertos p ngase en contacto con su distribuidor local de DENTSPLY Professional o lla...

Страница 25: ...diciones incorrectas 2 Los insertos no deben someterse a procedimientos incorrectos de limpieza desinfecci n ni esterilizaci n 3 Se anular la garant a al doblar o deformar los insertos 4 Se anular est...

Страница 26: ...rnhinweise Bei starker Nutzung sind die Eins tze nach Ablauf der Gew hrleistungszeit zu entsorgen um m gliche Br che w hrend der Verwendung sowie daraus resultierende Verletzungen zu vermeiden Einsatz...

Страница 27: ...g erzielt Den Einsatz bitte nicht verbiegen oder verformen Eins tze m ssen immer mit Sorgfalt gehandhabt werden Spitzen von Ultraschalleins tzen die verbogen besch digt oder verformt worden sind k nne...

Страница 28: ...n F r die Entfernung grober Ablagerungen Classic P TFI und Focused Spray Powerline Eins tze F r die abschlie ende Feinreinigung Gerade Einsatzst cke vom Typ Focused Spray Slimline Slimline und Cavitro...

Страница 29: ...tenartigen Strichen in Bewegung halten 9 Das nicht aktivierte Einsatzst ck zur Sondierung Beurteilung der Wurzeloberfl che verwenden O RING PFLEGE Vor dem Aufstecken des Einsatzes in das Handst ck sin...

Страница 30: ...r gepr ft und werden nicht empfohlen ANWEISUNGEN Verwendungsstelle Verschmutzungen mit Wegwerftuch oder papier entfernen Umfassung und Transport Ger te vor Besch digung sch tzen Instrumente m ssen nac...

Страница 31: ...ockenzyklus des Autoklaven Den Trockenzyklus auf 20 30 Minuten einstellen Wartung und berpr fung Optisch berpr fen um sicherzustellen dass die Kontamination vollst ndig entfernt ist Optisch alle O Rin...

Страница 32: ...hlerhaftes Material oder Defekte in der Herstellung f r 90 Tage ab Kaufdatum Die Garantie umfasst Eins tze die von einem autorisierten DENTSPLY Vertragspartner vertrieben wur den ausschlie lich f r de...

Страница 33: ...t keine andere Haftung infolge Neben oder Folgesch den in Verbindung mit der Benutzung dieser Einheit und erm chtigt auch keine andere Person diese an ihrer Stelle zu bernehmen Um R ckerstattung f r f...

Страница 34: ...er evitare rotture durante l utilizzo e pos sibili lesioni Maneggiare l inserto con cura Se l inserto e in particolare la punta dell inserto viene maneggiato in modo inadeguato si possono provocare le...

Страница 35: ...gare e non deformare l inserto Gli inserti devono essere sempre maneggiati con cura Le punte di inserti per ablatori ad ultrasuoni piegate danneggiate o deformate rischiano di rompersi durante l utili...

Страница 36: ...elle singole radici Tipo e ubicazione del deposito da rimuovere Per la rimozione di grossi depositi Inserti Classic P TFI e Focused Spray Powerline Per il curettaggio accurato definitivo Inserti dirit...

Страница 37: ...erficie della radice 7 Applicare un tocco leggero e delicato 8 Mantenere la punta dell inserto in continuo movimento con vibrazioni a mo di spazzola orizzontali verticali od oblique e sovrapposte 9 Us...

Страница 38: ...erioramento veloce del materiale pu accadere PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI ITALIANO La disinfezione sterilizzazione con liquido a freddo la sterilizzazione chimica a vapore ed i metodi as...

Страница 39: ...e a vapore Disporre gli strumenti in sacche all interno di autoclavi a vapore con lato di carta verso l alto quando si utilizza una tasca in carta plastica Sterilizzazione a vapore con gravit Ciclo co...

Страница 40: ...er mantenere la sterilit gli strumenti dovrebbero rimanere insaccati fino all uso ITALIANO 1 Per indicatori di usura con tacche appoggiare la punta dell inserto sul corrispondente diagramma della punt...

Страница 41: ...isto Questa GARANZIA garanzia vale per prodotti acquistati da un distributore DENTYSPLY autorizzato e solo per l acquirente originale ed valida esclusivamente per gli inserti acquistati negli Stati Un...

Страница 42: ...nni accidentali e indiretti derivanti dall uso dell inserto Per ricevere il rimborso di inserti ultrasonici Cavitron difet tosi necessario restituire il prodotto entro il periodo di garanzia al conces...

Страница 43: ...43 ITALIANO...

Страница 44: ...44 Cavitron Cavitron Cavitron Centers for Disease Control and Prevention CDC...

Страница 45: ...45 Cavitron 35 Cavitron Cavitron Cavitron Cavitron...

Страница 46: ...Spray Slimline 10S L R Slimline 10S L R Cavitron Type and location of deposits to be removed Classic P TFI Focused Spray Powerline Focused Spray Slimline Slimline Cavitron Focused Spray THINsert 4 Foc...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cavitron...

Страница 48: ...48 15...

Страница 49: ...49 135 C 275 F 3 5 132 C 270 F 3 20 30...

Страница 50: ...50 1 c 2 3...

Страница 51: ...51 DENTSPLY Professional 800 989 8826 Cavitron DENTSPLY Professional 1 800 989 8826 Cavitron DENTSPLY Professional DENTSPLY 1 2 3...

Страница 52: ...52 4 DENTSPLY DENTSPLY Cavitron DENTSPLY Professional 1 800 989 8826...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...l DENTSPLY International 1301 Smile Way York PA USA Imported and Distributed in Canada by DENTSPLY Canada Woodbridge Ontario L4L 4A3 DENTSPLY DeTrey GmbH De Trey Str 1 78467 Konstanz Germany FOR TECHN...

Отзывы: