background image

I

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

DEUTSCH FRANCAIS

ENGLISH

n

 SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 

COVER  (OR  BACK).  NO  USER-SERVICEABLE  PARTS  INSIDE. 

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral 

triangle,  is  intended  to  alert  the  user  to  the  presence  of 

uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure 

that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric 

shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended 

to  alert  the  user  to  the  presence  of  important  operating 

and  maintenance  (servicing)  instructions  in  the  literature 

accompanying the appliance.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 

EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION:

To completely disconnect this product from the mains, disconnect 
the plug from the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to 
the unit and must be within easy access by the user.

VORSICHT:

Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, 
ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der  Netzstecker  wird  verwendet,  um  die  Stromversorgung  zum 
Gerät  völlig  zu  unterbrechen;  er  muss  für  den  Benutzer  gut  und 
einfach zu erreichen sein.

PRECAUTION:

Pour  déconnecter  complètement  ce  produit  du  courant  secteur, 
débranchez la prise de la prise murale.
La  prise  secteur  est  utilisée  pour  couper  complètement 
l’alimentation  de  l’appareil  et  l’utilisateur  doit  pouvoir  y  accéder 
facilement.

ATTENZIONE:

Per  scollegare  completamente  questo  prodotto  dalla  rete  di 
alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente 
l’alimentazione  all’unità  e  deve  essere  facilmente  accessibile 
all’utente.

WAARSCHUWING:

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de 
stekker uit het stopcontact worden getrokken. 
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel 
volledig  te  onderbreken  en  moet  voor  de  gebruiker  gemakkelijk 
bereikbaar zijn.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten 
från nätet.
Stickproppen  används  för  att  helt  bryta  strömförsörjningen  till 
apparaten, och den måste vara lättillgänglig för användaren.

PRECAUCIÓN:

Para desconectar completamente este producto de la alimentación 
eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. 
El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por 
completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe 
de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.

$-"44

-"4&3 130%6$5

ADVARSEL:  USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR
 

SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.

 

UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.

VAROITUS!  LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
 

KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA

 

ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1

 

YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄMTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.

VARNING: 

OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA

 

BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN

 

UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM

 

ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.

ATTENZIONE:  QUESTO  APPARECCHIO  E’  DOTATO  DI 
DISPOSITIVO OTTICO CON RAGGIO LASER.
L’USO  IMPROPRIO  DELL’APPARECCHIO  PUO’  CAUSARE 
PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI!

CAUTION:

USE  OF  CONTROLS  OR  ADJUSTMENTS  OR  PERFORMANCE  OF 
PROCEDURES  OTHER THAN THOSE  SPECIFIED  HEREIN  MAY  RESULT  IN 
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THIS PRODUCT SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE 
EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

IMPOTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

1.  Read these instructions.
2.  Keep these instructions.
3.  Heed all warnings.
4.  Follow all instructions.
5.  Do not use this apparatus near water.
6.  Clean only with dry cloth.
7.  Do not block any ventilation openings.
 

Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 

8.  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, 

or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.  Protect  the  power  cord  from  being  walked  on  or  pinched  particularly  at 

plugs,  convenience  receptacles,  and  the  point  where  they  exit  from  the 
apparatus.

10.  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
11.  Use  only  with  the  cart,  stand,  tripod,  bracket,  or  table 

specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. 
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.

12.  Unplug  this  apparatus  during  lightning  storms  or  when 

unused for long periods of time.

13.  Refer  all  servicing  to  qualified  service  personnel. 

Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, 
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or 
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to 
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

14.  Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or 

the like.

n

 Laser Class

 

(IEC 60825-1:2001)

CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT

Содержание DCD-F107

Страница 1: ...ornito in dotazione con il lettore DCD F107 Quando il lettore DCD F107 e il ricevitore stereo AM FM DRA F107 venduto separatamente vengono collegati tramite il cavo di sistema fornito in dotazione con...

Страница 2: ...a alimentaci n el ctrica desconecte el enchufe del enchufe de la pared El enchufe de la alimentaci n el ctrica se utiliza para interrumpir por completo el suministro de alimentaci n el ctrica a la uni...

Страница 3: ...tallate l unit in un mobile per componenti audio Evite altas temperaturas Permite la suficiente dispersi n del calor cuando est instalado en la consola Vermijd hoge temperaturen Zorg er bij installati...

Страница 4: ...ocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit en bruingoed op Batterijen mogen...

Страница 5: ...dispositivo USB o iPod 7 Riproduzione CD 8 Riproduzione di CD 8 Commutazione del display 8 Riproduzione continuativa Riproduzione ripetuta 8 Riproduzione in ordine casuale Riproduzione casuale 8 Ripro...

Страница 6: ...i rimuovere un eventuale disco spegnere l alimentazione e staccare il cavo CA dalla presa elettrica Scollegate i cavi di collegamento con altri sistemi Osservate che le illustrazioni fornite in questo...

Страница 7: ...sporcizia sui dischi Fate particolare attenzione a non graffiare i dischi durante l estrazione dalla custodia Non piegate n riscaldate i dischi Non allargate il foro centrale Non scrivete sul lato del...

Страница 8: ...Apertura chiusura porta dischi 5 7 13 Q0 Portadisch 3 7 9 q w e r t y u i o Q0 q Display informazioni Visualizza varie informazioni a seconda della modalit operativa w Indicatori della modalit di ripr...

Страница 9: ...llegamenti digitali ottici Cavo ottico venduta separatamente Collegamenti analogici stereo Bianco Rosso R L R L Cavo pin plug stereo in dotazione Collegamenti del sistema Cavo di sistema in dotazione...

Страница 10: ...un cavo USB Per ulteriori dettagli relativi ai dispositivi di memoria USB vedere Formati di dispositivi di memoria USB riproducibili vpagina 12 iPod Prima di collegare il cavo di alimentazione attend...

Страница 11: ...ssicurarsi di arrestare la riproduzione prima di spegnere l unit Assicurarsi sempre che l alloggiamento del disco sia sempre ben chiuso prima di spegnere l unit La modalit di riproduzione del supporto...

Страница 12: ...rano 12 10 2 GEsempioH Brano 20 10 10 0 Riproduzione continuativa Riproduzione ripetuta Voci selezionabili Premere TIME DISPLAY b La visualizzazione cambia ogni volta che si preme il tasto Tempo trasc...

Страница 13: ...no stati programmati ogni volta che viene premuto il tasto n Per annullare l ultima traccia programmata In modalit arresto premete CLEAR DEL L ultimo brano programmato viene cancellato ogni volta che...

Страница 14: ...caratteri visualizzabili sono i seguenti A Z a z 0 9 _ spazio Nome file Titolo brano Nome artista Titolo brano Nome album n Per la riproduzione ripetuta Premere REPEAT La riproduzione si avvia nella r...

Страница 15: ...i di file riproducibili File audio S S File video A S Tasti attivi Telecomando e unit di controllo principale DCD F107 S S iPod A S 3 Utilizzare ui per selezionare la voce desiderata e quindi premere...

Страница 16: ...copyright Anche file codificati nel formato WMA se estrapolati da un CD ecc su di un computer possono essere protetti da copyright a seconda delle configurazioni del computer File MP3 WMA riproducibil...

Страница 17: ...e i tasti 8 9 per selezionare il file oppure utilizzare i tasti numerici NUMBER 0 9 10 per selezionare il numero di file b I numeri delle cartelle e dei file sono impostati automaticamente quando il d...

Страница 18: ...to la riproduzione ha inizio USB iPod 1 3 Il dispositivo collegato alla porta USB viene riprodotto La riproduzione pu avvenire ad un ora programmata utilizzando la funzione Timer di DCD F107 Per ulter...

Страница 19: ...tterie Utilizzare il telecomando ad una distanza di circa 7 metri e ad un angolazione di 30 da DRA F107 Rimuovere l ostacolo Inserire le batterie nella giusta direzione rispettando i simboli di polari...

Страница 20: ...iso in pi partizioni I file sono memorizzati in un formato non compatibile State cercando di riprodurre un file protetto da diritti d autore Passare dal modo Riproduzione Media a USB Impostate il form...

Страница 21: ...D M Holdings Inc Printed in China 5411 10293 101D www denon com...

Отзывы: