background image

2

FRANCAIS

FRANCAIS

Configuration des enceintes

Réglage de la configuration d’enceinte········································41
Réglage de la configuration de mode de subwoofer ···················42
Réglage de la distance ·································································42
Configuration de la fréquence de recouvrement ·························42
Réglage de la tonalité de test ······················································43

Depistage des pannes

··································································51

Informations supplementaires

··············································49, 50

Spécifications

················································································52

Liste de codes préréglés

·················Feuille volante à la fin du livret

Utilisation des composants audio DENON

································44

Réglage de la fonction de mémoire de préréglage

···················44

Rappel des stations avec les touches prétéglées

·············45 ~ 47

Réglage de la fonction de perforation

········································48

Configuration avancée – 2ème partie

Utilisation de la télécommande

Accessoires

Vérifier que les articles suivants sont inclus dans le carton en plus de
l’unité principale:

q

Mode d’emploi .........................................................................1

w

Liste des services après-vente.................................................1

e

Télécommande (RC-1049) ........................................................1

r

Piles R6P/AA.............................................................................2

t

Antenne à boucle AM...............................................................1

y

Antenne intérieure FM .............................................................1

u

Microphone de configuration (DM-S205) (Approx. 6 m) ..........1

r

t

u

e

y

Introduction

Avant l’utilisation

Faire attention aux points suivants avant sa mise en service:

• Déplacement de l’appareil.

Afin d’éviter des court-circuits ou d’endommager les câbles de
connexion, débrancher toujours le cordon d’alimentation et
déconnecter les cordons de connexion entres tous les autres
appareils audio lors du déplacement de l’appareil.

• Attention lors de l’utilisation de téléphones mobiles.

L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil
risque de causer du bruit. Dans ce cas, éloignez le téléphone
portable de l’appareil lorsque celui-ci est en marche.

• Avant de mettre l’appareil sous tension.

Vérifier que toutes les connexion sont correctement effectués afin
d’éviter tout court circuit. Placer toujours le commutateur
d’alimentation sur la position d’attente avant de connecter et de
déconnecter les câbles de connexion.

• Conserver ce manuel dans un endroit sûr.

Après l’avoir lu, conserver ce manuel ainsi que le certificat de
garantie dans un endroit sûr.

• A chaque fois que l’interrupteur d’alimentation est en position

STANDBY, l’appareil reste connecté à la ligne de courant
secteur.
Assurez-vous de mettre l’appareil hors tension ou de
débrancher le câble d’alimentation lorsque vous partez
longtemps, en vacances par exemple.

• Remarquer que les illustrations dans ce manuel sont données à

titre explicatif et peuvent être différentes par rapport à
l’appareil.

Articles d’installation de système et valeurs par défaut

··········36

Navigation à travers les éléments de 
configuration du système

····························································37

A propos de l’affichage avant

······················································37

Configuration des entrées

Réglage de l’assignation d’entrée numérique······························38
Réglage l’assignation d’iPod ························································38
Réglage du délai audio ·································································38
Configurer le niveau EXT. IN du subwoofer ·································39
Réglage de la mémoire de préréglage auto·································39

Configuration des options

Réglage de la commande du volume ··········································40
Réglage du mode surround automatique·····································40

Configuration avancée – 1ère partie

Содержание AVR-1507

Страница 1: ...AV SURROUND RECEIVER AVR 1507 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...er wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn F RSIKTIHETSM TT Koppla loss stickproppen fr n eluttaget f r att he...

Страница 3: ...o solventi No permita el contacto de insecticidas gasolina y diluyentes con el equipo Laat geen insektenverdelgende middelen benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen Se till att inte...

Страница 4: ...ocali sul riciclaggio Per smaltire l unit osservare la normativa in vigore nel luogo di utilizzo Non gettare le batterie n incenerirle ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chim...

Страница 5: ...NG 19 Ecoute au casque 19 S lectionner les enceintes avant 19 V rification de la source programme actuellement en cours de reproduction etc 19 Commutation de la luminosit de l affichage 19 Utiliser de...

Страница 6: ...utilisation de t l phones mobiles L utilisation d un t l phone portable proximit de cet appareil risque de causer du bruit Dans ce cas loignez le t l phone portable de l appareil lorsque celui ci est...

Страница 7: ...de l insertion des piles toujours proc der dans la bonne direction en suivant les marques et du compartiment piles Pour viter des dommages ou une fuite du liquide de pile Ne pas utiliser de pile neuv...

Страница 8: ...ouche ANALOG 18 y Touches SPEAKER 10 35 u Touche SURROUND BACK 21 i Touche SHIFT 30 o Touches USER MODE 33 0 Touches PRESET 29 30 1 Bornes V AUX INPUT Retirer le capuchon recouvrant la borne en cas d...

Страница 9: ...OUT 8 w Bornes EXT IN 14 e Bornes DIGITAL Optique Coaxiale 9 15 r Bornes AUDIO OUT 9 15 t Bornes d enceintes 8 y Cordon d alimentation 17 u Prise CA 17 i Bornes COMPONENT VIDEO 9 o Bornes VIDEO S VID...

Страница 10: ...AUDIO 18 45 Touche ENTER 21 45 Touches de curseur D D H H F F G G 11 21 45 Touche INPUT MODE RETURN 18 45 Touches SURROUND MODE 20 28 Touche TEST TONE DISPLAY 43 45 Touches syst me tuner syst me 30 4...

Страница 11: ...gler manuellement le champ acoustique page 41 43 Proc dure de r glage facile Deroulement simplifi de configuration D roulement de la Configuration automatique 1 Configuration des enceintes 2 Distance...

Страница 12: ...uit de protection est activ la sortie aux enceintes est coup e et le voyant d alimentation clignote Si cela se produit d brancher le cordon d alimentation attendre le refroidissement de l appareil et...

Страница 13: ...rcuit ind pendantes afin que les signaux vid o en provenance des bornes S Vid o ne soient mis que par les sorties de bornes S Vid o et que les signaux vid o ne soient mis que par les sorties des borne...

Страница 14: ...de la t l commande Nom de touche uniquement Touches de l unit principale et de la t l commande R cepteur sonore 1 2 Appuyez sur ON STANDBY ou ON SOURCE Le voyant d alimentation clignote en vert et l a...

Страница 15: ...le message Calculating s affiche L affichage commute automatiquement sur l affichage de v rification d enceinte M e a s u r e F L C c l C a l c u l a t i n g S p e a k e r 3 4 1 V rifiez les r sultat...

Страница 16: ...sage d erreur est affich si les mesures ne pouvaient pas tre termin es automatiquement cause de l implantation d enceinte l environnement de mesure etc Veuillez dans ce cas r soudre le probl me puis e...

Страница 17: ...pas mettre en faisceau les cordons d alimentation avec les c bles d enceinte A d faut d une telle pr caution un ronronnement ou du bruit pourrait tre g n r Connexions analogiques St r o A R L R L Ora...

Страница 18: ...OUT R L AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Y PB PR OPTICAL OUT R L R L H D Connexion des bornes d entr e externe EXT IN Ces bornes sont destin es l entr e des signaux audio multi canaux d un d co...

Страница 19: ...mploi de l quipement Les signaux d entr e aux bornes vid o composant diff rence des couleurs ne sont pas mis par la borne de sortie VIDEO jaune ni par la borne de sortie S Vid o Lors de l enregistreme...

Страница 20: ...c REMARQUE Ne pas connecter deux antennes FM simultan ment M me si une antenne AM externe est utilis e ne pas d brancher l antenne boucle AM S assurer que les bornes d antenne boucle AM ne touchent pa...

Страница 21: ...d un la iPod page 33 35 Le Dock de contr le pour iPod standard optionnel est le DENON ASD 1R vendu s par ment Connexion du cordon d alimentation CA 230 V 50 Hz Prises secteur Mur REMARQUE Ins rer les...

Страница 22: ...st r gl l entr e externe EXT IN le mode d ambiance ne peut pas tre r gl Dans les modes de lecture autres que le mode d entr e externe les signaux connect s ces bornes ne peuvent pas tre reproduits Pr...

Страница 23: ...on etc Appuyez sur STATUS La source de programme actuel et les divers r glages sont affich s Utiliser des modes d ambiance Types de modes d ambiance et leurs caract ristiques L AVR 1507 est quip de pl...

Страница 24: ...MA pour la bande son surround de films MUSIC pour les sources musicales et GAME pour les sources audio 2 canaux des consoles de jeux Fonctionnement l mentaire Fonctionnement l mentaire Les modes surro...

Страница 25: ...tionner le mode de lecture ou la m thode de lecture de canal d ambiance arri re Le indicateur SURROUND BACK s allume 1 Pour des sources multi canaux SB OFF OFF Non lu NON MTRX Signal du canal d ambian...

Страница 26: ...3 4 CINEMA Ce mode est adapt la lecture de sources de film enregistr es en Dolby Surround et d autres sources enregistr es en st r o MUSIC Ce mode est adapt la lecture de signaux musicaux st r o en m...

Страница 27: ...AGE L expansion du canal central peut tre ajust 0 0 1 0 valeur par d faut 0 3 2 3 4 5 6 Appuyez sur STANDARD pour s lectionner DTS NEO 6 DOLBY PLIIx DTS NEO 6 1 CINEMA Ce mode est particuli rement ada...

Страница 28: ...y Digital E E E E E E E E E E E E E E E E E E C C 10 C C 10 C C 10 C C 10 E E E E FRONT L R CENTER SURROUND BACK L R C C OFF C C OFF E E C C OFF C C OFF C C OFF C C OFF E E C C OFF C C OFF C C OFF C C...

Страница 29: ...C C C C C C C C C C E E E E E E E E E E E E E E C C C C E E E E E E E E C C C C C C C C C C C C C C 1 1 2 1 1 1 2 1 Mode d ambiance Touche Remarque DTS ES DSCRT Avec indicateur Signaux d entr e DTS DO...

Страница 30: ...E E E E 4 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C...

Страница 31: ...expansion plus forte S lectionner ceci pour accentuer l impression d expansion de sources musicales enregistr es en st r o Ce mode permet d appr cier un son d ambiance lors de l utilisation des encein...

Страница 32: ...ATRIX Ajuster le temps de retard entre 0 ms et 110 ms ROOM SIZE EFFECT LEVEL DEFAULT SURROUND BACK TONE DEFEAT TONE DEFEAT DEFAULT En mode VIRTUAL Si vous voulez pas r gler les graves ou les aigu s d...

Страница 33: ...que la t l commande est r gl e sur AUDIO M moire pr r gl e automatique Cet appareil est quip d une fonction de recherche automatique d missions de radiodiffusion en FM et de leur stockage dans la m mo...

Страница 34: ...ural et l indicateur STEREO s teint Utilisez l op ration Accord automatique ou Accord manuel pour effecteur l accord de la station pr r gler dans la m moire Appuyez sur MEMORY Appuyez sur CHANNEL pour...

Страница 35: ...RELIGION PHONE IN TRAVEL Loisir Musique jazz LEISURE JAZZ Musique Country Musique nationale Musique ann es soixante COUNTRY NATION M OLDIES Musique folklorique Documentaire FOLK M DOCUMENT Utilisez IN...

Страница 36: ...est affich apr s l arr t de la recherche Appuyez sur RDS jusqu ce que TP SEARCH apparaisse sur l affichage Pour continuer la recherche r p ter l tape 3 Si aucune autre station TP n est trouv e lorsque...

Страница 37: ...m moris s pour chaque mode d ambiance M moire personnelle plus la fonction Enregistrement des r glages dans la m moire Appuyez sur USER MODE qui contient les r glages que vous voulez appeler Appel de...

Страница 38: ...cherche manuelle Maintenir enfonc e D D H H pendant la lecture D D Retour rapide H H Avance rapide Recherche de plage Appuyer sur D D H H pendant la lecture D D D placement au d but de la plage pr c d...

Страница 39: ...ltan M moire de secours Les diff rents r glages sont enregistr s dans la m moire pendant 1 semaine environ m me si l appareil est teint ou le cordon d alimentation d branch Initialisation du microproc...

Страница 40: ...er la m thode de lecture du subwoofer pour la lecture des signaux des graves faibles R gler la fr quence Hz un niveau inf rieur celui du son grave mis par les diverses enceintes partir du subwoofer 2...

Страница 41: ...lphanum rique qui peut galement tre utilis pour v rifier et ajuster les r glages Quelques exemples repr sentatifs d affichage avant sont montr s ci dessous A propos de l affichage avant Vous pouvez pe...

Страница 42: ...1 OFF Il s agit l du r glage par d faut CD AUX CD R Lorsque vous utilisez un Dock de contr le pour iPod il est possible de le connecter la borne d entr e audio de la fonction attribu e DVD TV VCR V AU...

Страница 43: ...gler 1 7 E X T I n S W 1 0 1 8 P r e s e t S t a r t R glage de la m moire de pr r glage auto Jusqu 56 stations FM peuvent tre pr r gl es automatiquement page 29 Appuyer sur F F pour commencer CH cli...

Страница 44: ...sourdine lorsque l appareil est allum 80 dB 18 dB R gler le niveau de volume lorsque l alimentation est activ e Vous pouvez r gler le niveau de volume de 80 18 dB Appuyez sur F F G G pour s lectionne...

Страница 45: ...ct e 2sp 1sp S lectionner le nombre d enceintes d ambiance arri re 1 2 Un subwoofer avec une capacit de reproduction des basses fr quences suffisante peut mieux traiter les basses que la plupart des e...

Страница 46: ...6 L7 L8 C FR FL SW Position d coute SL SR SBL SBR Appuyer sur ENTER ou H H pour saisir le r glage et passer au r glage de fr quence de recouvrement 2 1 5 S W 3 6 m Appuyer sur F F G G pour r gler 1 7...

Страница 47: ...de 12 dB 12 dB Lorsque le mode Manual est s lectionn Appuyez sur D D H H pour s lectionner l enceinte puis appuyez sur F F G G pour ajuster le volume Appuyez sur ENTER pour terminer le r glage de la...

Страница 48: ...teur pendant le r glage de la m moire pr r gl e En fonction du mod le et de l ann e de fabrication cette fonction ne peut pas tre utilis e pour certains mod les m me s ils sont list s en fabrique sur...

Страница 49: ...de R glez MODE SELECTOR 1 sur AUDIO ou VIDEO S lectionner le c t AUDIO pour les positions CD TAPE ou CD R MD et le c t VIDEO pour les positions DVD VDP DBS CABLE VCR ou TV 1 3 R glez MODE SELECTOR 2 s...

Страница 50: ...aut de disque DBS CABLE Mise sous tension Veille S lection de canal pr r gl S lection de canal pr r gl S lection de canal pr r gl S lection de canal pr r gl Canaux Canaux Canaux Canaux Canaux Canaux R...

Страница 51: ...ume Menu Commande du volume Menu VIDEO Fonctionnement du curseur DENON 111 DENON 111 HITACHI 108 ABC 007 DENON 111 M moire pr r gl e M moire pr r gl e Sous titre TV Commande du volume Canaux S lection...

Страница 52: ...clignote 3 R glez MODE SELECTOR 2 sur le composant enregistrer DBS CABLE ou TV 2 Passage au travers est une fonction permettant d utiliser 1 2 6 7 8 et 9 des composants CD TAPE CD R MD DVD VDP ou VCR...

Страница 53: ...avec les syst mes 5 1 canaux D placement de l image acoustique entre SR SL FL C SW FR SL ch SR ch SB ch Changement du positionnement et de l image acoustique avec le syst mes 6 1 canaux D placement de...

Страница 54: ...MS INC U S PAT NO S 5 451 942 5 956 674 5 974 380 5 978 762 6 226 616 6 487 535 AINSI QUE D AUTRES PATENTES U S ET INTERNATIONALES ONT ETE EMISES OU SONT EN COURS D EMISSION DTS DTS ES Neo 6 ET DTS 96...

Страница 55: ...tections des droits d auteur qui emp chent l enregistrement sur le magn toscope Impossible de copier L appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la t l commande est utilis e Les piles sont us es...

Страница 56: ...sortie S Vid o Niveau imp dance d entr e et de sortie Signal Y luminance 1 Vc c 75 ohms Signal C chrominance 0 3 PAL 0 286 NTSC Vc c 75 ohms R ponse en fr quence 5 Hz 10 MHz 1 3 dB Borne vid o de com...

Страница 57: ...090 Canon 049 057 Capehart 025 055 056 071 Carver 015 CCE 095 Citizen 006 007 087 088 089 090 095 Craig 007 087 088 091 115 Curtis Mathes 006 049 073 080 087 090 092 Cybernex 087 Daewoo 025 055 059 0...

Страница 58: ...Archer 007 Audiovox 007 061 Bauer 155 Belcor 047 Bell Howell 045 118 Bradford 061 Brockwood 003 047 Candle 003 030 031 032 038 047 049 050 122 Capehart 003 Celebrity 046 Circuit City 003 Citizen 029...

Страница 59: ...076 097 098 125 159 Sharp 011 012 013 026 093 099 100 104 121 Siemens 013 Signature 045 144 Simpson 050 Sony 043 046 138 146 150 Soundesign 030 050 062 Spectricon 007 033 Squareview 004 Supre Macy 032...

Страница 60: ...2 Carver 002 Harman Kardon 002 003 JVC 004 005 Kenwood 006 Magnavox 002 Marantz 002 Onkyo 016 018 Optimus 007 008 Panasonic 012 Philips 002 Pioneer 007 008 009 Sony 013 014 015 Technics 012 Victor 004...

Страница 61: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4508 008 TOKYO JAPAN www denon com...

Отзывы: