background image

23

con l’aiuto di un cacciavite sottile (formato taglio 2-2,5 x 0,5
mm) aprire la valvola di ½ giro in senso anti-orario e, tenendo
la manopola in posizione totalmente aperta, “sciacquare” per alcuni
secondo con la CO

2

Attenzione: non svitare completamente la valvola!

Riavvitare la valvola di ½ giro. 

La valvola è tarata in fabbrica a circa 120 bollicine / minuto
con manopola in posizione totalmente aperta. All’occorrenza, si
può effettuare un’ulteriore calibratura avvitando o svitando con
cautela in scatti di circa 1/8 di giro.

5.5 Rimuovere il tubo per CO

2

Dopo un tempo di funzionamento abbastanza lungo il tubo per
CO

2

può restare attaccato molto saldamente al collegamento del

riduttore di pressione e di altri dispositivi per CO

2

. Per smontarlo,

la cosa migliore è utilizzare un piccolo cacciavite per sollevarlo.
Non tirare con forza né tagliare con un coltello, per evitare di
danneggiare i collegamenti del tubo!  

5.6 Pulire il Flipper CO

2

.

Staccare la vasca di raccolta CO

2

in verticale verso l’alto. 

Poggiare il Flipper sulla mano con le ventose rivolte verso destra. 
Spostare la parete laterale anteriore del Flipper di circa 2 cm
verso l’alto. 

Aprire verso l’esterno la parete laterale.  

Estrarre il tubo CO

2

, senza sfilarlo. 

Pulire tutti i pezzi con acqua calda e una spugna morbida. Non
utilizzare detergenti.

Rimontare il Flipper seguendo l’ordine inverso. 
AVVERTENZA: reinserire il tubo CO

2

nella parete laterale in modo

tale che l’estremità venga a trovarsi sulla battuta inferiore.

5.7 Come funziona il Flipper CO

2

Il Flipper è un moderno dispositivo di alimentazione di CO

2

altamente

efficace, che sfrutta al meglio la preziosa fertilizzazione con CO

2

.

Mentre le bollicine di CO

2

salgono lentamente dal Flipper, la CO

2

si

scioglie nell’acqua. Contemporaneamente altri gas naturalmente disciolti
nell’acqua dell’acquario penetrano nelle bollicine di CO

2

. La presenza

di questi cosiddetti gas impropri spiega perché le bollicine, nel salire
verso l’alto, diventano più piccole senza però sciogliersi completamente

Questi gas impropri sono notevolmente più leggeri della 

relativamente pesante CO

2

e si raccolgono quindi in alto nella vasca

di raccolta. Qui vengono regolarmente espulsi tramite l’apposito

sfiato di gas impropri.
Il rodaggio del Flipper è di circa 2 giorni

. Dapprima le singole

bollicine di CO

2

si uniscono per formare delle bolle più grandi. Non ap-

pena si è formata una superficie biologica di microrganismi, le 
bollicine filtrano fino alla vasca di raccolta. 

5.8 Utilizzo di bombole monouso di CO

2

Dennerle 

(filettatura M10 x 1,25)

I riduttori di pressione Primus e Quantum possono essere utilizzati 
anche in combinazione con bombole monouso di CO

2

Dennerle:

Svitare l’adattatore con l’aiuto della chiave a brugola da 6 mm
allegata.  

Ruotare la manopola verso “ - ” fino al termine della corsa 
(alimentazione CO

2

chiusa).

Controllare che la guarnizione nel raccordo del riduttore di 
pressione e la superficie di tenuta della valvola della bombola
siano pulite.

Avvitare lentamente il riduttore di pressione tenendolo dritto,
finché non si avverte una leggera resistenza: il punzone nel rac-
cordo del riduttore di pressione si trova ora sulla valvola della
bombola. Ruotare ancora speditamente il riduttore di pressione
di circa mezzo giro, poi serrarlo bene. È possibile che durante
questa operazione si senta un breve sibilo.

Quantum

: ora il manometro per la pressione della bombola in-

dica circa 60 bar (a 20°C).  

Il riduttore di pressione può essere svitato in qualunque momento
– la valvola della bombola si chiude automaticamente. Anche in
questo caso, durante il primo giro è possibile che si senta un breve
sibilo – inizialmente, quindi, svitarlo speditamente.

29

30

31

32

33

34

35

37

36

Содержание Reusable 160 Primus / Special Edition

Страница 1: ...Mehrweg 160 Primus Special Edition Mehrweg 300 Quantum Special Edition Mehrweg 600 Quantum Special Edition D Gebrauchsanleitung 1 F Notice d emploi 6 Operating instructions 11 I Istruzioni per l uso 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 4: ...34 35 36 37 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33...

Страница 5: ...CO2 Flaschen nicht gewaltsam ffnen CO2 Gas ist schwerer als Luft und wirkt erstickend in hoher Konzentration deshalb CO2 Gas nicht einatmen Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren CO2 Flasche...

Страница 6: ...Zu gabeger t Flipper Den kurzen Schlauch an den Druckminderer bzw das Ma gnetventil bei Special Edition anschlie en und mit ber wurfmutter sichern Primus Schlauch mit Clip sichern Zum ffnen die Clip...

Страница 7: ...Schritten von wenigen Blasen Minute ber mehrere Tage verteilt bis der optimale CO2 Gehalt eingestellt ist 4 3 Verwendung als pH Langzeittest Unter der Voraussetzung dass sich keine anderen ma geblich...

Страница 8: ...er zum An schluss an Mehrwegflaschen regelm ig auszutauschen um stets einen dichten Flaschenanschluss zu gew hrleisten Im Anschlussstutzen des Druckminderers sitzt eine Longlife Dich tung Ein Austausc...

Страница 9: ...Der Stift im Anschlussstutzen des Druckminderers liegt nun auf dem Flaschenventil auf Dann Druckminderer z gig ca eine halbe Umdrehung weiter drehen und handfest anziehen Dabei kann es kurz etwas zisc...

Страница 10: ...CO2 Langzeittest Correct 2970 Profi Line CO2 Magnetventil 3093 pH Controller Evolution DeLuxe 3056 Dichtung f r Adapter Mehrwegflaschen 2 St ck 10 Garantiebestimmungen Garantiezeit 4 Jahre ab Kaufdat...

Страница 11: ...ftflex Diffuseur de CO2 Flipper 1 3 D tendeur CO2 Evolution Primus Bouton de r glage du nombre de bulles Raccord de flexible Clip de s curit 1 4 D tendeur CO2 Evolution Quantum Echelle de r glage du n...

Страница 12: ...dans le sens d coulement du CO2 donc de la source de CO2 vers le diffuseur Flipper Raccordez le flexible court au d tendeur ou l lectrovanne dans le cas de l Edition sp ciale et bloquez le l aide de...

Страница 13: ...tionverticaledansl aquarium en un endroit bien visible avec un l ger courant d eau Collez l chelle colorim trique CO2 sur la face ext rieure de la vitre de l aquarium Remarque Comme le CO2 a besoin d...

Страница 14: ...de passage du fluide dans la protection anti retour est seulement possible avec du CO2 parce que la pression minimale n cessaire l ouverture s l ve env 0 3 bar Vous ne serez donc pas capable de souff...

Страница 15: ...qu une couche biologique de microorganismes s est form e les bulles se faufilent jusqu au collecteur 5 8 Utilisation de bouteilles de CO2 Dennerle jetables filetage de raccordement M10 x 1 25 Les d te...

Страница 16: ...le de CO2 r utilisable 500 g 3048 Bouteille de CO2 r utilisable 2000 g 1484 Spray d tecteur de fuites 3060 Tuyau sp cial CO2 Softflex 2 m 3053 Protection anti retour sp ciale CO2 3040 Test CO2 longue...

Страница 17: ...rs to prevent them from falling over Do not open CO2 cylinders by force CO2 gas is heavier than air and has a suffocating effect in high concentrations Avoid breathing in CO2 gas Keep out of reach of...

Страница 18: ...e forSpecialEdition andsecurewithcouplingring Primus Secure hose with clip to open push the ends of the clip apart at the side 2 4 Connect CO2 flipper Rinse Flipper with warm tap water no detergents M...

Страница 19: ...4 3 Use as a long term pH test Provided that there are no other substances in the water which will have a substantial influence on the pH level e g humic acids nitrate pH minus preparations the CO2 l...

Страница 20: ...contact with CO2 within only a short space of time resulting in leaks Corrosion damage on the pressure reducer solenoid valve as a result of water entering into the device is excluded from the guaran...

Страница 21: ...Screw pressure reducer slowly into place without canting until a slight resistance becomes noticeable This indicates that the pin in the connection socket of the pressure reducer has established cont...

Страница 22: ...O2 solenoid valve 3093 pH controller Evolution Deluxe 3056 2 washers for adapter on reusable cylinders 10 Guarantee conditions Guarantee period 4 years from date of purchase When submitting guarantee...

Страница 23: ...Il gas di CO2 pi pesante dell aria e ha un effetto asfissiante ad elevate concentrazioni quindi evitare di respirare il gas di CO2 Tenere fuori dalla portata dei bambini Conservare le bombole di CO2 i...

Страница 24: ...in fondo i tubi sugli at tacchi poi fissarli con i dadi ATTENZIONE la freccia sulla valvola di non ritorno deve essere orientata nella direzione di flusso della CO2 ossia dalla fonte di CO2 verso il d...

Страница 25: ...sia anche una leg gera corrente di acqua Applicare all esterno dell acquario la scala cromatica CO2 Fare attenzione poich la CO2 ha bisogno di un po di tempo per diffondersiall internodell indicatore...

Страница 26: ...e il riduttore di pressione o la valvola elettromagnetica e per 24 ore disattivate l alimentazione di CO2 chiudere il riduttore di pressione o la valvola elettromagnetica Se trascorse le 24 ore risco...

Страница 27: ...ua Contemporaneamentealtrigasnaturalmentedisciolti nell acqua dell acquario penetrano nelle bollicine di CO2 La presenza di questi cosiddetti gas impropri spiega perch le bollicine nel salire verso l...

Страница 28: ...lla garanzia inviare l apparecchio completo dello scontrino comprovante l acquisto al Servizio Clienti Dennerle La garanzia copre difetti di produzione e materiali difettosi Durante il periodo di gara...

Страница 29: ...len beschermen CO2 flessen niet met geweld openen CO2 gas is zwaarder dan lucht en werkt in een hoge concentratie verstikkend daarom CO2 gas niet inademen Buiten bereik van kinderen bewaren De CO2 fle...

Страница 30: ...h an den Druckminderer resp het magneetventiel bij Special Edition aansluiten en borgen met dopmoeren Primus slang met clip borgen om te openen de uiteinden van de clip uit elkaar schuiven 2 4 CO2 Fli...

Страница 31: ...van enkele bellen minuut verdeeld over meerdere dagen tot het optimale CO2 gehalte is ingesteld 4 3 Gebruik als pH langetermijntest Op voorwaarde dat er zich geen andere de pH in belangrijke mate be...

Страница 32: ...nengedrongen water valt niet onder de garantie 5 3 Pakking vervangen Wij adviseren de pakking in de adapter art nr 3056 voor de aansluiting op de hervulbare flessen regelmatig te vervangen om altijd e...

Страница 33: ...lesventiel schoon zijn Drukverlager langzaam en recht opschroeven tot er een lichte weerstand voelbaar is de stift in het aansluitstuk van de druk verlager ligt nu op het flesventiel Daarna drukverlag...

Страница 34: ...70 Profi Line magneetventiel voor CO2 3093 pH Controller Evolution DeLuxe 3056 Pakking voor adapter hervulbare flessen 2 stuks 10 Garantiebepalingen Garantieduur 4 jaar vanaf verkoopdatum Bij garantie...

Страница 35: ...31...

Отзывы: