background image

6.2     Errori

In caso di guasto tecnico il DUOMAT disinserisce i sistemi riscaldanti.

Sul display digitale compare ad esempio il messaggio 

F 8

 oppure 

F 9

In  tal  caso  l'apparecchio  dovrebbe  venire  inoltrato  al  Servizio  clienti  DENNERLE  per 

un controllo.

6.3     Sostituzione dei fusibili

Il  DUOMAT  ha  due  fusibili.  Se  uno  dei  due  sistemi  riscaldanti  collegati  non  si  scalda 

nonostante il relativo diodo luminoso indichi che è acceso, allora o è guasto il riscaldatore 

oppure il fusibile.

Controllare il fusibile: collegare una comune lampada da scrivania o da tavolino alla relativa 

presa sul DUOMAT. Impostare un valore nominale basso della temperatura in modo che il 

sistema riscaldante venga inserito. Se la lampada non si accende il fusibile è guasto. 

Sostituire  il  fusibile:  staccare  dalla  rete  il  DUOMAT.  Svitare  il  portafusibile  (a  sinistra: 

riscaldatore del fondo, a destra: riscaldatore dell'acqua) e rimuovere il fusibile guasto. Introdurre 

un fusibile nuovo dello stesso tipo (negozio specializzato) e riavvitare il portafusibile.

6.4     Mancanza di corrente / Memoria del valore nominale 

Se  viene  a  mancare  la  corrente  la  temperatura  impostata  resta  memorizzata  nella 

memoria del valore nominale. Non appena il DUOMAT riceve nuovamente corrente regola 

automaticamente la temperatura dell'acquario sul valore impostato.
La mancanza di corrente stacca l'inserimento notturno, che deve quindi venire reinserito 

premendo il tasto. Inoltre bisogna impostare nuovamente l'ora (vedi punto 5.2). 

17

12

12

7   Dati tecnici 

Tensione di alimentazione:                             230 volt ~

Potenza assorbita:                                          2,5 watt

                                                                       + apparecchi collegati

Uscita riscaldatore fondo:                               230 volt ~, 400 watt

Uscita riscaldatore acqua:                              230 volt ~, 800 watt

Fusibile riscaldatore fondo:                            2 A/M 

Fusibile riscaldatore acqua:                            4 A/M 

Campo di impostazione della temperatura:    18-34 °C

Lungh. cavo di alimentazione:                        1,5 m

Lungh. cavo di collegamento sensore:           3 m

1 diodo luminoso rosso:                                BODEN ”AN” (fondo acceso)

1 diodo luminoso rosso:                                WASSER ”AN” (acqua acceso)

1 diodo luminoso giallo:                                Sommerschaltung ”AN”(funzionamento estivo acceso)

1 diodo luminoso blu:                                    NACHTABSENKUNG ”AN”(abbassamento notturno acceso)

* Impostare il termoriscaldatore come descritto qui di seguito:

1)        Aumentare la temperatura dell'acquario a 2 °C oltre la temperatura desiderata, ad es. aggiungendo cautamente 

           dell'acqua calda (versarla lentamente nell'acquario in un punto con un buon movimento dell'acqua, ad es. 

           all'uscita  del  filtro,  in  modo  che  si  mescoli  rapidamente  all'altra  acqua).  Controllare  la  temperatura  con  il 

           DUOMAT. 

2)        Impostare il termoriscaldatore su tale temperatura. 

           Esempio: la temperatura desiderata è di 25 °C, allora il termoriscaldatore deve spegnersi a 27 °C.

3)        Ora inserire la spina del termoriscaldatore nella presa del DUOMAT dedicata al riscaldatore dell'acqua. Così si ha 

           una doppia sicurezza: l'acqua non può venire riscaldata oltre la temperatura stabilita come descritto ai punti 1 e 2. 

13

13

Содержание DUOMAT 1200 Comfort

Страница 1: ...al DUOMAT 1200 Comfort 2 Notice d emploi Digital DUOMAT 1200 Comfort 6 Operating instructions Digital DUOMAT 1200 Comfort 10 Istruzioni per l uso Digital DUOMAT 1200 Comfort 14 Gebruiksaanwijzing Digi...

Страница 2: ...ie Temperatur und regelt automatisch Boden und Wasserheizung in einem Aquarium Sicherheitshinweise Vor Spritzwasser gesch tzt montieren Der Netzstecker muss nach dem Aufstellen des Ger tes jederzeit z...

Страница 3: ...3 Beispiel einer automatischen Folgeregelung durch den DUOMAT 1200 Comfort Aktuelle Temperatur Ist Temperatur 24 C Gew nschte Temperatur Soll Temperatur 25 C Der DUOMAT steuert nun automatisch folgend...

Страница 4: ...t die Temperaturanzeige wieder die aktuelle Aquariumtemperatur an und die blaue Leuchtdiode leuchtet ununterbrochen Die Nachtabsenkung ist nun so lange aktiviert bis sie durch erneutes Dr cken des Tas...

Страница 5: ...ariumtemperatur automatisch wieder auf den eingestellten Wert Die Nachtabsenkung wird durch einen Stromausfall ausgeschaltet Sie mu durch Dr cken des Tasters wieder eingeschaltet und die Uhr neu einge...

Страница 6: ...ou de l eau d un aquarium Consignes de s curit Prot ger des claboussures La prise d alimentation en courant lectrique doit tre accessible tout moment apr s l installation de l appareil L appareil ne d...

Страница 7: ...r glage automatique effectu e par le DUOMAT 1200 Comfort Temp rature actuelle Ist Temperatur 24 C Temp rature souhait e Soll Temperatur 25 C Le DUOMAT pilote pr sent automatiquement les commutations s...

Страница 8: ...uche baisse nocturne Nachtabsenkung L indicateur de temp rature affiche maintenant nouveau la temp rature actuelle de l aquarium et la diode bleue est allum e en continu La fonction baisse nocturne Na...

Страница 9: ...le DUOMAT est nouveau aliment en courant il r gle nouveau la temp rature de l aquarium automatiquement sur la valeur ajust e La fonction baisse de temp rature nocturne s teint lors d une coupure de c...

Страница 10: ...the temperature electronically and regulates the substrate and water heaters in an aquarium automatically Safety notes Should be mounted where contact with water is impossible The mains plug should a...

Страница 11: ...mperature 24 C Desired temperature set temperature 25 C The DUOMAT now regulates the following circuits The substrate heater is switched on The LED BODEN AN SUBSTRATE ON lights up Should this be insuf...

Страница 12: ...e Nachtabsenkung night cut off button once more The display will now show the actual water temperature again and the blue LED lights continuously The night cut off will be operative until switched off...

Страница 13: ...ally start adjust the aquarium temperature to the set value The night cut off unit will be switched off by a power failure It has to be switched on again by pushing the control button and setting the...

Страница 14: ...camente il riscaldamento del fondo e quello dell acqua Norme di sicurezza Montare al riparo da spruzzi d acqua Dopo il montaggio la presa dev essere sempre accessibile L impiego dello strumento consen...

Страница 15: ...tura effettiva 24 C Temperatura desiderata temperatura nominale 25 C Il DUOMAT pilota ora automaticamente le seguenti fasi di regolazione viene acceso il cavetto riscaldante Si illumina il diodo BODEN...

Страница 16: ...a premendo nuovamente il tasto Nachtabsenkung Ora il display della temperatura indica di nuovo la temperatura attuale dell acquario e il diodo luminoso blu resta acceso L abbassamento notturno resta i...

Страница 17: ...cca l inserimento notturno che deve quindi venire reinserito premendo il tasto Inoltre bisogna impostare nuovamente l ora vedi punto 5 2 17 12 12 7 Dati tecnici Tensione di alimentazione 230 volt Pote...

Страница 18: ...orden vervangen Voordat het apparaat in het aquariumwater wordt gestoken steeds alle apparaten die zich in het water bevinden van het 1 Inbedrijfstelling 1 1 Wandmontage 1 De wandconsole van de DUOMAT...

Страница 19: ...ervoregeling door de DUOMAT 1200 Comfort Actuele temperatuur huidige temperatuur 24 C Gewenste temperatuur insteltemperatuur 25 C De DUOMAT stuurt nu automatisch de volgende schakelingen De bodemverwa...

Страница 20: ...uur je draait de instelknop tot 15 5 wordt aangegeven 9 15 00 uur weergave 15 0 De tijd bevestigen door de knop NACHTABSENKUNG NACHTSCHAKELING opnieuw in te drukken Nu wordt op de display voor de temp...

Страница 21: ...mertemperatuur onder bepaalde omstandigheden hoger zijn dan de ingestelde watertemperatuur De melding brandt dan zo lang tot de watertemperatuur weer tot de normale waarde daalt 6 2 Foutmeldingen Bij...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...H D 66981 M nchweiler All rights reserved subject to technical improvements Sales DENNERLE GmbH D 66957 Vinningen Service DENNERLE GmbH D 66981 M nchweiler Gli apparecchi possono subire modifiche in p...

Отзывы: