background image

17 

 

VOYANTS DEL ET ANNEAU LUMINEUX D’INDICATION 

D’ÉTAT : Si les voyants ne s'allument pas, cela signifie 

que la batterie n'est pas connectée correctement et/ou 

que le chargeur n'est pas branché sur l’alimentation c.a.

  

La rubrique suivante décrit le fonctionnement des voyants DEL 

et de l’ANNEAU LUMINEUX

 : 

Anneau lumineux d’erreur/d’état de charge CLIGNOTANT 

en couleur Ambre

 

– 

Cela indique que le chargeur de batterie 

dispose d’une alimentation en c.a. et que le microprocesseur 

fonctionne correctement. Si l’anneau lumineux continue à 

clignoter, soit la tension de la batterie est trop faible (moins de 

3 volts), soit la pince crocodile ou les cosses à anneau ne sont 

pas connectées correctement. 

 

Anneau lumineux d’erreur/état de charge en couleur 

Ambre FIXE

– 

Chaque fois que l’anneau lumineux s’allume en 

couleur Ambre fixe, une batterie est connectée correctement 

et le chargeur est en train de charger celle-ci. L’anneau 

lumineux restera allumé en couleur Ambre fixe jusqu'à ce que 

le chargeur termine cette étape de charge. 

 

Anneau lumineux d’erreur/état de charge CLIGNOTANT en 

Vert

  –

 

Lorsque l’anneau lumineux clignote en vert, l’état de 

charge de la batterie est supérieur à 80 % et celle-ci peut être 

retirée du chargeur et utilisée le cas échéant. Lorsque 

possible, laisser la batterie en charge jusqu'à ce que le voyant 

vert reste allumé en continu.

 

 

Anneau lumineux d’erreur/état de charge en Vert FIXE

 – 

Lorsque l’anneau lumineux est allumé en vert fixe, la charge 

est terminée et la batterie peut être remise en service le cas 

échéant. Il peut également rester connecté pour maintenir la 

batterie sur une période indéfinie. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18 

 

 DÉPANNAGE 

 

1)  Si le chargeur ne se met pas en marche et aucun 

voyant DEL ne s'allume. 

a.  Vérifier que la prise de courant c.a. fournit une 

alimentation en branchant une lampe, un 

appareil ou un tensiomètre. 

2)  L’anneau d’erreur/état de charge s'allume 

immédiatement en Vert fixe lors de la charge d’une 

batterie déchargée. 

a.  La batterie est sans doute défectueuse et doit 

être amenée chez le revendeur pour être testée. 

3)  Lors de la charge d’une batterie, l’anneau lumineux 

d’erreur/état de charge ne s’allume jamais en Vert 

fixe.  

a.  La batterie pourrait être défectueuse et doit être 

amenée chez le revendeur pour être testée. 

b.  La batterie a une consommation électrique 

excessive. Retirer ou déconnecter la batterie de 

l'équipement. 

4)  L’anneau lumineux d’erreur/état de charge continue à 

clignoter en couleur Ambre même en présence d’une 

connexion à la batterie : 

a.  Inspecter le fusible dans le câble auxiliaire. 

5) 

L’anneau lumineux d’erreur/état de charge clignote 

rapidement en couleur Ambre et le voyant DEL Vert 

de 12 volts ou 6 volts clignote. 

Déconnecter de 

l’alimentation en c.a. et retirer la connexion à la 

batterie pour effacer cette erreur et lancer un 

nouveau cycle de charge. 

a.  La batterie est endommagée ou la tension de 

batterie incorrecte a été sélectionnée.  

b.  La minuterie de sécurité des chargeurs s’est 

activée parce que la batterie n’atteint pas sa 

tension optimale. La batterie pourrait être 

défectueuse et doit être amenée chez le 

revendeur pour être testée.  

6)  L’anneau lumineux d’erreur/état de charge bascule 

entre les couleurs Ambre et Vert. 

a.  Connexion à polarité inverse à la batterie. 

 

 

 

Содержание 022-0336-ROT

Страница 1: ... spark or flame in vicinity of battery or engine f Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery It might spark or short circuit battery or other electrical part that may cause explosion g Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circuit current high enough to wel...

Страница 2: ...n 16 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION TO REDUCE RISK OF A SPARK NEAR BATTERY a Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than NEGATIVE NEG N post b Attach at least a 60cm 24 inch long 6 gauge AWG insulated battery cable to NEGATIVE NEG N battery post c Connect POSITIVE RED charger...

Страница 3: ...harge BATTERY VOLTAGE SELECT BUTTON The Battery Tender battery charger has a Voltage Selection button which allows you to switch between charging a 6 volt lead acid battery or a 12 volt lead acid battery The battery voltage can be selected once the charger has AC power applied and before the charger is connected to the battery Once the charger has AC power and is also connected to the battery the ...

Страница 4: ...rned to service if necessary It can also stay connected to maintain the battery for an indefinite period of time 8 TROUBLESHOOTING 1 If the charger does not turn on and none of the LEDs illuminate a Check to make sure the AC outlet is supplying power by plugging in a lamp an appliance or a voltage meter 2 The green Solid Charging Status Error Ring comes on immediately when charging a discharged ba...

Страница 5: ...NSTRUCTIONS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LE CHARGEUR b Pour réduire le risque d explosion de la batterie suivez ces instructions et celles publiées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement que vous comptez utiliser à proximité de la batterie Passez en revue le marquage de mise en garde sur ces produits et sur le moteur 11 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a Lorsque vous travaille...

Страница 6: ...sse au châssis voir f e Pour un véhicule mis à la masse sur la borne négative connectez d abord la pince POSITIVE ROUGE du chargeur de batterie à la borne non mise à la masse POSITIVE POS P de la batterie Connectez ensuite la pince NÉGATIVE NOIRE au châssis du véhicule ou au bloc moteur à l écart de la batterie Ne raccordez pas la pince au carburateur aux 12 conduites de carburant ou aux pièces de...

Страница 7: ...les voyants DEL s allument pendant deux à trois secondes L anneau lumineux d erreur état de charge indique si le chargeur fonctionne dans l un des quatre modes de charge principaux 1 Mode de qualification d initialisation Le circuit de surveillance vérifie les niveaux appropriés de tension de la batterie et la bonne continuité électrique entre la batterie et la sortie c c du chargeur 2 Mode charge...

Страница 8: ...ES ANNEAUX OU DE LA PINCE DE SORTIE DOIVENT ÊTRE CONNECTÉES À UNE BATTERIE POUR QUE LE CHARGEUR PUISSE PRODUIRE UNE TENSION DE SORTIE 16 TEMPS NÉCESSAIRE POUR CHARGER UNE BATTERIE Ce chargeur de batteries Battery Tender charge à un taux de 3 5 ampères ou 3 5 ampères heure par heure Par conséquent la recharge à 80 de sa capacité d une batterie de 15 Ah entièrement déchargée prendra environ 3 5 heur...

Страница 9: ...rvice le cas échéant Il peut également rester connecté pour maintenir la batterie sur une période indéfinie 18 DÉPANNAGE 1 Si le chargeur ne se met pas en marche et aucun voyant DEL ne s allume a Vérifier que la prise de courant c a fournit une alimentation en branchant une lampe un appareil ou un tensiomètre 2 L anneau d erreur état de charge s allume immédiatement en Vert fixe lors de la charge ...

Страница 10: ...eption des ondes de radio télévision ce qui peut être déterminé en mettant l appareil hors tension puis sous tension L utilisateur est invité à essayer de remédier à ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur Connecter l appareil sur une prise située sur un autre circuit de celui ...

Отзывы: