background image

19 

 

Avertissement de la FCC 

 

Titre 47, sous-partie, 15.105(b) 

Remarque : Cet équipement a été testé et a été jugé conforme 

aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, 

conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces 

limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable 

contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une 

installation domestique. Cet équipement génère, utilise, et 

peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas 

installé et utilisé conformément aux instructions, peut 

provoquer des interférences nuisibles à la réception des ondes 

de radio télévision, ce qui peut être déterminé en mettant 

l’appareil hors tension, puis sous tension. L'utilisateur est invité 

à essayer de remédier à ces interférences par une ou 

plusieurs des mesures suivantes : 

-  Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. 

-  Augmenter la distance entre l'appareil et le 

récepteur. 

-  Connecter l'appareil sur une prise située sur un 

autre circuit de celui sur lequel le récepteur est 

connecté. 

Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV 

qualifié pour obtenir de l'aide

.

 

 

ICES-001: Générateurs de radiofréquence industriels, 

scientifiques et médicaux (ISM) 

 

Ce produit a été testé selon les normes indiquées et jugé être 
conforme au Code d’Industrie Canada ES-001 et à la 
procédure de mesure selon la norme CISPR 11. 

CAN ICES-

1/NMB-1

 

 

Содержание 022-0336-ROT

Страница 1: ... spark or flame in vicinity of battery or engine f Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery It might spark or short circuit battery or other electrical part that may cause explosion g Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circuit current high enough to wel...

Страница 2: ...n 16 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION TO REDUCE RISK OF A SPARK NEAR BATTERY a Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than NEGATIVE NEG N post b Attach at least a 60cm 24 inch long 6 gauge AWG insulated battery cable to NEGATIVE NEG N battery post c Connect POSITIVE RED charger...

Страница 3: ...harge BATTERY VOLTAGE SELECT BUTTON The Battery Tender battery charger has a Voltage Selection button which allows you to switch between charging a 6 volt lead acid battery or a 12 volt lead acid battery The battery voltage can be selected once the charger has AC power applied and before the charger is connected to the battery Once the charger has AC power and is also connected to the battery the ...

Страница 4: ...rned to service if necessary It can also stay connected to maintain the battery for an indefinite period of time 8 TROUBLESHOOTING 1 If the charger does not turn on and none of the LEDs illuminate a Check to make sure the AC outlet is supplying power by plugging in a lamp an appliance or a voltage meter 2 The green Solid Charging Status Error Ring comes on immediately when charging a discharged ba...

Страница 5: ...NSTRUCTIONS CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LE CHARGEUR b Pour réduire le risque d explosion de la batterie suivez ces instructions et celles publiées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement que vous comptez utiliser à proximité de la batterie Passez en revue le marquage de mise en garde sur ces produits et sur le moteur 11 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a Lorsque vous travaille...

Страница 6: ...sse au châssis voir f e Pour un véhicule mis à la masse sur la borne négative connectez d abord la pince POSITIVE ROUGE du chargeur de batterie à la borne non mise à la masse POSITIVE POS P de la batterie Connectez ensuite la pince NÉGATIVE NOIRE au châssis du véhicule ou au bloc moteur à l écart de la batterie Ne raccordez pas la pince au carburateur aux 12 conduites de carburant ou aux pièces de...

Страница 7: ...les voyants DEL s allument pendant deux à trois secondes L anneau lumineux d erreur état de charge indique si le chargeur fonctionne dans l un des quatre modes de charge principaux 1 Mode de qualification d initialisation Le circuit de surveillance vérifie les niveaux appropriés de tension de la batterie et la bonne continuité électrique entre la batterie et la sortie c c du chargeur 2 Mode charge...

Страница 8: ...ES ANNEAUX OU DE LA PINCE DE SORTIE DOIVENT ÊTRE CONNECTÉES À UNE BATTERIE POUR QUE LE CHARGEUR PUISSE PRODUIRE UNE TENSION DE SORTIE 16 TEMPS NÉCESSAIRE POUR CHARGER UNE BATTERIE Ce chargeur de batteries Battery Tender charge à un taux de 3 5 ampères ou 3 5 ampères heure par heure Par conséquent la recharge à 80 de sa capacité d une batterie de 15 Ah entièrement déchargée prendra environ 3 5 heur...

Страница 9: ...rvice le cas échéant Il peut également rester connecté pour maintenir la batterie sur une période indéfinie 18 DÉPANNAGE 1 Si le chargeur ne se met pas en marche et aucun voyant DEL ne s allume a Vérifier que la prise de courant c a fournit une alimentation en branchant une lampe un appareil ou un tensiomètre 2 L anneau d erreur état de charge s allume immédiatement en Vert fixe lors de la charge ...

Страница 10: ...eption des ondes de radio télévision ce qui peut être déterminé en mettant l appareil hors tension puis sous tension L utilisateur est invité à essayer de remédier à ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur Connecter l appareil sur une prise située sur un autre circuit de celui ...

Отзывы: