Delta T4782 Rhythm Скачать руководство пользователя страница 7

©

 2013 Masco 

Cor

po

r

ación 

de

 Indiana

Piezas y acabado

Todas

 

las

  piezas 

(e

xcepto 

las

  piezas  electrónicas  y 

las

  pilas)  y 

los

  acabados 

de

  esta 

lla

v

e

  de 

agua  Delta

®

 están ga

r

antizados 

al

 consumidor comp

rador

 

or

iginal 

de

 estar libres 

de

 

de

fectos en 

mate

rial

 y fab

r

icación du

r

ante 

el

 tiempo que 

el

 comp

rador

 

or

iginal posea 

la

 vivienda en 

la

 que la 

lla

v

e

 

de

 agua fue 

or

iginalmente instalada 

o,

 pa

ra

 

los

 consumidores comerciale

s,

 du

r

ante 

5

 años 

a

 pa

r

tir 

de

 

la

 fecha 

de

 comp

r

a.

Componentes electrónicos y pilas (si aplicable)

Todas

 

las

 piezas 

(sal

v

o

 

las

 pilas), 

si

 h

a

y

,

 

de

 esta 

lla

v

e

 

de

 agua Delta

®

 están ga

r

antizadas 

al

 con-

sumidor comp

rador

 

or

iginal 

de

 estar libres 

de

 

de

fectos en mate

riales

 y fab

r

icación du

r

ante 

5

 años 

a

 pa

r

tir 

de

 

la

 fecha 

de

 comp

ra

 

o,

 pa

ra

 

los

 usua

rios

 comerciale

s,

 por un año 

a

 pa

r

tir 

de

 

la

 fecha de 

comp

ra

No

 

se

 ga

r

antizan 

las

 pila

s

.

Delta 

F

aucet Company reemplaza

r

á, 

SIN

 

CARG

O

,

 du

r

ante 

el

 pe

r

íodo 

de

 ga

r

antía aplicab

le,

 cual-

quier pieza 

o

 acabado que p

r

uebe tener 

de

fectos 

de

 mate

rial

 y/o fab

r

icación bajo 

la

 instalación, 

uso y 

ser

vicio no

r

mal. 

Si

 

la

 repa

r

ación 

o

 su reemplaz

o

 no 

es

 p

r

áctic

o,

 Delta 

F

aucet Company tiene 

la

 opción 

de

 reembolsa

rle

 su dinero por 

la

 cantidad 

del

 precio 

de

 comp

ra

 

a

 cambio 

de

 

la

 

de

volución 

del

 product

o

Estos son sus únicos recursos.

  

Delta 

F

aucet Company recomienda que use 

los

 

ser

vicios 

de

 un plomero profesional pa

ra

 todas las 

instalaciones y repa

r

acione

s

T

ambién 

le

 recomendamos que utilice sólo 

las

 piezas 

de

 repuesto 

or

iginales 

de

 Delta

®

.  

Delta 

F

aucet Company no 

ser

á responsab

le

 por cualquier daño 

a

 

la

 

lla

v

e

 

de

 agua que resulte del 

mal us

o,

 

a

bus

o,

 negligencia 

o

 mala instalación 

o

 mantenimiento 

o

 repa

r

ación incorrecta, incluy-

endo 

el

 no seguir 

los

 cuidados aplicab

les

 y 

las

 inst

r

ucciones 

de

 limpieza.

Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta

®

 

Las

  piezas 

de

  repuesto 

se

  pueden  obtener  llamando 

al

  número  correspondiente  más  abaj

o,

  o 

esc

r

ibiendo a:

En los Estados Unidos y México:

 

 

En Canadá:

Delta 

F

aucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product 

Ser

vice 

 

 

T

echnical 

Ser

vice Centre

55

 

E

. 111th Street  

 

 

350

 South Edg

eware

 

Road

Indianapoli

s,

 

IN

 

46280

 

 

 

St. Thoma

s,

 Onta

rio,

 Canada 

N5P

 4L1

800

 

345

 DE

LTA

 (3358)   

 

800

 

345

 DE

LTA

 (3358)

customerse

r

[email protected] 

 

customerse

r

[email protected] 

La

 p

r

ueba 

de

 comp

ra

 (recibo 

or

iginal) 

del

 comp

rador

 

or

iginal debe 

ser

 disponib

le

 

a

 Delta 

F

aucet 

Company pa

ra

 todos 

los

 reclamos 

a

 menos que 

el

 comp

rador

 h

a

y

a

 regist

rado

 

el

 producto con 

Delta 

F

aucet  Company.  Esta  ga

r

antía 

le

  aplica  sólo 

a

 

las

 

lla

v

es

 

de

  agua 

de

  Delta®  fab

r

icadas 

después 

del

 1 

de

 enero 1995 

e

 instaladas en 

los

 Estados Unidos 

de

 Amé

r

ica, Canadá y 

xic

o

.

DE

LTA

 

FA

UCET COM

PANY

 NO 

SE

 

HACE

 RESPONSABLE POR 

C

U

ALQ

UIER DAÑO ESPECIAL, 

INCIDEN

TAL

 O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS 

GAST

OS DE MANO DE OBRA) POR EL 

INCUMPLIMIEN

T

O  DE 

C

U

ALQ

UIER 

GARANTÍA

 

EXPRESA

  O 

IMPLÍCITA

  DE 

LA

 

LLA

VE  DE 

AG

U

A

.  Algunos  estados/pr

o

vincias  no  pe

r

miten 

la

 

e

xclusión 

o

  limitación 

de

  daños  especiale

s

incidentales 

o

 consecuente

s,

 por 

lo

 que estas limitaciones y 

e

xclusiones pueden no aplica

rle

 a 

usted. Esta ga

r

antía 

le

 otorga derechos legale

s

. Usted también puede tener otros derechos que 

v

ar

ían 

de

 estado/pr

o

vincia 

a

 estado/pr

o

vincia. 

Esta es la ga

r

antía 

e

xclusiva por esc

r

ito de Delta 

F

aucet Company y la ga

r

antía no es t

r

ansf

eri

b

le

.

Si

  usted  tiene  alguna  pregunta 

o

  inquietud  acerca 

de

  nuest

ra

  ga

r

antía,  por  f

a

v

or,

  v

ea

  nuest

r

sección 

de

 preguntas frecuentes 

FAQ

 sobre 

la

 ga

r

antía en 

www

.deltafaucet.com, también puede 

e

nvia

r

nos un correo electrónico 

a

 customerse

r

[email protected] 

o

 llámenos 

al

 número que le 

corresponda ante

rior

mente incluid

o

.

©

 2013 Masco 

Cor

po

r

ation of Indiana

Parts and Finish

All

 pa

r

ts (other than electronic pa

r

ts and batte

r

ies) and finishes of this Delta

®

 faucet 

are

 

warr

anted 

to the 

or

iginal consumer purchaser to be free from 

de

fects in mate

rial

 and w

or

kmanship f

or

 

as

 long 

as

 the 

or

iginal consumer purchaser 

o

wns the home in which the faucet 

was

 first installed 

or,

 for 

commercial user

s,

 f

or

 

5

 y

ears

 from the date of purchas

e

.

Electronic Parts and Batteries (if applicable)

Electronic  pa

r

ts  (other  than  batte

r

ies),  if 

a

ny

,

  of  this  Delta

®

  faucet 

are

 

warr

anted  to  the 

or

iginal 

consumer  purchaser  to  be  free  from 

de

fects  in  mate

rial

  and 

wor

kmanship  f

or

 

5

  y

ears

  from  the 

date of purchase 

or,

 f

or

 commercial user

s,

 f

or

 one y

ear

 from the date of purchas

e

No

 

warr

anty is 

pr

o

vided on batte

ries

.

Delta 

F

aucet Company 

will

 replac

e,

 

FREE

 OF 

CHARGE,

 du

r

ing the applicab

le

 

warr

anty pe

riod,

 

a

ny 

pa

r

or

 finish that pr

o

v

es

 

de

fectiv

e

 in mate

rial

 and/or 

wor

kmanship under no

r

mal installation, use 

and 

ser

vic

e

. If repair 

or

 replacement 

is

 not p

r

actical, Delta 

F

aucet Company m

a

y elect to refund 

the purchase p

r

ice in 

e

xchange f

or

 the retu

r

n of the product. 

These are your exclusive remedies.

  

Delta 

F

aucet Company recommends using 

a

 professional plumber f

or

 

all

 installation and repai

r

W

also

 recommend that you use only genuine Delta

®

 replacement pa

r

t

s

.  

Delta 

F

aucet  Company  shall  not  be 

lia

b

le

  f

or

 

a

ny  damage  to  the  faucet  resulting  from  misus

e

a

bus

e,

 neglect 

or

 improper 

or

 incorrectly perf

or

med installation, maintenance 

or

 repai

r,

 including 

failure to f

ollow

 the applicab

le

 care and cleaning inst

r

uction

s

.

Limited Warranty on Delta

®

 Faucets

Replacement pa

r

ts m

a

y be obtained by calling the applicab

le

 number bel

ow

 

or

 by 

wr

iting to:

In the United States and Mexico:

 

 

In Canada:

Delta 

F

aucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product 

Ser

vice 

 

 

T

echnical 

Ser

vice Centre

55

 

E

. 111th Street  

 

 

350

 South Edg

eware

 

Road

Indianapoli

s,

 

IN

 

46280

 

 

 

St. Thoma

s,

 Onta

rio,

 Canada 

N5P

 4L1

1-800-345-DE

LTA

 (3358)   

 

1-800-345-DE

LTA

 (3358)

customerse

r

[email protected] 

 

customerse

r

[email protected] 

Proof of purchase 

(or

iginal 

sales

 receipt) from the 

or

iginal purchaser must be made 

a

v

aila

b

le

 to 

Delta 

F

aucet Company f

or

 

all

 

warr

anty claims unless the purchaser has registered the product with 

Delta 

F

aucet Company. This 

warr

anty applies only to Delta

®

 faucets manufactured after 

Ja

nua

r

y 1, 

1995 and installed in the United States of Ame

r

ica, Canada and 

Me

xic

o

.

DE

LTA

 

FA

UCET  COM

PANY

 

SHALL

 

N

O

T

 

BE

 

LIABLE

  FOR 

ANY

 

SPECIAL,

  INCIDEN

TAL

  OR 

C

O

NSEQ

UENTIAL  D

AMAGES

 

(INCL

UDING 

L

ABOR 

CHARGES

F

O

R

 

BREACH

  O

F

 

AN

EXPRESS

 OR IMPLIED 

WARRANTY

 ON 

THE

 

FA

UCE

T

. Some states/pr

o

vinces 

do

 not 

allow

 the 

e

xclusion 

or

 limitation of special, incidental 

or

 consequential damage

s,

 

so

 these limitations and 

e

xclusions m

a

y not apply to you. This 

warr

anty giv

es

 you special legal 

r

ight

s

.  

Y

ou m

a

also

 h

a

ve 

other 

r

ights which v

ar

y from state/pr

o

vince to state/pr

o

vinc

e

.  

This 

is

 Delta 

F

aucet Company

’s

 

e

xclusiv

e

 

wr

itten 

warr

anty and the 

warr

anty 

is

 not t

r

ansf

era

b

le

.

If you h

a

v

e

 

a

ny questions 

or

 conce

r

ns regarding our 

warr

anty

,

 please vi

ew

 our 

Warr

anty 

FAQs

 at 

www

.deltafaucet.com, email us at customerse

r

[email protected] 

or

 call us at the applicable 

number ab

o

v

e

.

©

 2013 Division 

de

 Masco Indiana

Pièces et finis

T

outes 

les

 pièces (à 

l’e

xception 

des

 composants électroniques et 

des

 piles) et tous 

les

 finis 

de

 ce 

robinet Delta

®

 sont protégés contre 

les

 

fectuosités du maté

r

iau et 

les

 vices 

de

 fab

r

ication par 

une ga

r

antie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure v

alide

 tant que celui-ci demeure 

prop

r

iétaire 

de

 

la

 maison dans laquelle 

le

 robinet 

a

 été install

é

. Dans 

le

 cas d’une utilisation com-

mercial

e,

 

la

 ga

r

antie est 

de

 

5

 ans à compter 

de

 

la

 date d’achat.

Composants électroniques et piles (le cas échéant)

Si

 ce robinet Delta

®

 compo

r

te 

des

 composants électronique

s,

 ces composants (à 

l’e

xception des 

piles) sont protégés contre 

les

 

fectuosités du maté

r

iau et 

les

 vices 

de

 fab

r

ication par une ga

r

an-

tie consentie au premier acheteur qui est d’une durée de 5 ans à compter de la date d’achat. Dans 

le

 cas d’une utilisation commercial

e,

 

la

 ga

r

antie est d’un an à compter 

de

 

la

 date d’achat. 

A

ucune 

ga

r

antie ne couvre 

les

 pile

s

.

Delta 

F

aucet Company remplace

ra,

 

GRA

TUITEMEN

T,

 pendant 

la

 pé

riode

 

de

 ga

r

antie applicab

le

toute pièce ou tout fini qui présente

ra

 une 

fectuosité du maté

r

iau et/ou un vice 

de

 fab

r

ication pour 

autant que 

le

 robinet ait été install

é,

 utilisé et entretenu no

r

malement. 

S’il

 est impossib

le

 

de

 réparer 

ou 

de

 remplacer 

le

 robinet, Delta 

F

aucet Company pour

ra

 décider 

de

 rembourser 

le

 p

r

ix d’achat du 

produit pour autant que celui-ci lui soit retou

r

n

é

Il s’agit de vos seuls recours. 

 

Delta 

F

aucet Company recommande 

de

 confier l’installation et 

la

 répa

r

ation à un plombier pro-

fessionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement 

des

 pièces 

de

 rechange 

authentiques Delta

®

.   

Delta 

F

aucet  Company 

se

  dégage 

de

  toute  responsabilité  à  l’égard 

des

  dommages  causés  au 

robinet en 

r

aison d’un mauv

ais

 usag

e,

 d’un usage 

a

busif

,

 

de

 

la

 négligence ou 

de

 l’utilisation d’une 

méthode  d’installation, 

de

  maintenance  ou 

de

  répa

r

ation  incorrecte  ou  inadéquat

e,

  y  comp

r

is 

les

 dommages résultant du non-respect 

des

 inst

r

uctions 

de

 nett

o

yage et d’entretien applicab

les

.

Garantie limitée des robinets Delta

®

P

our obtenir 

des

 pièces 

de

 rechang

e,

 veuillez appeler au numéro applicab

le

 ci-dessous ou éc

r

ire 

à 

l’adresse

 applicab

le

 ci-dessou

s

.

Aux États-Unis et au Mexique :

 

 

Au Canada:

Delta 

F

aucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product 

Ser

vice 

 

 

T

echnical 

Ser

vice Centre

55

 

E

. 111th Street  

 

 

350

 South Edg

eware

 

Road

Indianapoli

s,

 

IN

 

46280

 

 

 

St. Thoma

s,

 Onta

rio,

 Canada 

N5P

 4L1

1-800-345-DE

LTA

 (3358)   

 

1-800-345-DE

LTA

 (3358)

customerse

r

[email protected] 

 

customerse

r

[email protected] 

La

 preuv

e

 d’achat (reçu 

or

iginal) du premier acheteur doit être présentée à Delta 

F

aucet Company 

pour toutes 

les

 demandes en v

er

tu 

de

 

la

 ga

r

anti

e,

 sauf 

si

 

le

 produit 

a

 été enregistré auprès de 

Delta 

F

aucet Company. 

La

 présente ga

r

antie s’applique uniquement aux robinets Delta® fab

r

iqués 

après 

le

 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d’Amé

r

iqu

e,

 au Canada et au 

Me

xiqu

e

.

DE

LTA

 

FA

UCET  COM

PANY

 

SE

  DÉG

AGE

  DE 

T

OUTE  RESPONSABILITÉ 

À

 

L

’ÉGARD  DES 

DOMM

AGES

 

PAR

TICULIER

S,

  CONSÉCUTIFS  OU  INDIRECTS 

(Y

  COMPRIS 

LES

  FRAIS 

DE  MAIN-D’OEUVRE) 

Q

UI  POURRAIENT  RÉSU

LTER

  DE 

LA

 VIOL

A

TION  D’UNE  GARANTIE 

IMPLICITE

 OU 

EXPLICITE

 

Q

UELCON

Q

UE SUR 

LE

 

R

OBINE

T

. Dans 

les

 États ou 

les

 pr

o

vinces 

 

il

 est interdit 

de

 limiter ou 

d’e

xclure 

la

 responsabilité à l’égard 

des

 dommages pa

r

ticulier

s,

 con-

sécutifs ou indirect

s,

 

les

 limites et 

les

 

e

xclusions susmentionnées ne s’appliquent pa

s

La

 présente 

   .

z

e

d

i

s

é

r

 

s

u

o

v

 

ù

o

 

e

c

n

i

v

o

r

p

 

a

l

 

u

o

 t

a

t

É

’l

 

n

o

l

e

s

 

r

e

ir

a

v

 t

n

e

v

u

e

p

 

i

u

q

 

s

i

c

é

r

p

 

s

t

i

o

r

d

 

s

e

d

 

e

n

n

o

d

 

s

u

o

v

 

e

i

t

n

a

r

a

g

La

 présente ga

r

antie éc

r

ite est 

la

 ga

r

antie 

e

xclusiv

e

 off

er

te par Delta 

F

aucet Company et 

elle

 n’est 

pas t

r

ansf

éra

b

le

.

Si

  vous 

a

vez 

des

  questions  ou 

des

  préoccupations  en  ce  qui  conce

r

ne  notre  ga

r

anti

e,

  veuillez 

consulter 

la

 page 

Warr

anty 

FAQs

 à 

www

.deltafaucet.com, f

aire

 pa

r

venir un cour

riel

 à customerser-

[email protected] ou nous appeler au numéro applicab

le

.

Page 7

210283   Rev. A

CLEANING AND CARE

C

are should be given to the cleaning of this product.  Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish.

To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

I

l faut nettoyer ce product avec soin.  Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits

de polissage.  Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l’aide d’un chiffon doux.

LIMPIEZA Y CUIDADA DE SU LLAVE

T

enga cuidado al ir a limpiar este producto.  Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir

abrasivos.  Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.

Содержание T4782 Rhythm

Страница 1: ...dont vous pouvez avoir besoin Puede necesitar Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Acheter le bon nécessaire de raccordement Write purchased model number here Inscrivez le numéro de modèle ici Anote el número del modelo comprado aquí Para una ...

Страница 2: ... del padezo de la mano RP40664 Hose and 2 Gaskets Tuyau et 2 joints Manguera y 2 empaques RP40664 RP23094 Base and Gasket Embase et joint Base y empaque RP20368 Gasket Joint Empaque RP152 H686 RP48296 RP48292 RP18357 RP48291 T4786 Arzo T4786 RP48304 Base and Gasket Embase et joint Base y empaque RP48297 Handpiece base Base de morceau de main Base del padezo de la mano RP25620 Specify finish Précis...

Страница 3: ...te dérivation est posée correctement il sera impossible de l ôter simplement en la soulevant en direction verticale Vissez les bases 1 avec un joint d étanchéité 2 par dessus les soupapes d extrémité 3 MODÈLE T4786 Placez la bride et la garniture d étanchéité de la manette sur les robinets d arrêt Assurez vous que la bride est orientée tel que désiré et fixez la en place avec l écrou C D Instale e...

Страница 4: ...installée ne peut être retirée en la tirant à la verticale Installer la graine 2 Glissez la plaque d alignement 1 par dessus la tirette 3 Placez la graine 2 sur la tirette 3 en vous assurant que les quatre onglets de la plaque d alignement 1 sont à l intérieur de la graine 2 La graine 2 doit reposer à plat sur la plaque d alignement 1 Installez la vis pression 3 et serrez bien pour fixer la graine...

Страница 5: ...ez faire 1 Assurez vous que les soupapes d extrémité ont été installées correctement 2 Fermez les arrivées d eau puis enlevez la manette l écrou de chapeau et la tige 3 Consultez la section portant sur l entretien en page 2 pour déterminer la bonne orientation de l écrou de la tige puis remontez l assemblage A 2 3 A 1 B 2 1 4 3 B A Remove and discard the test cap and gasket 1 NOTE This is an extra...

Страница 6: ...mpaquetadura 1 Importante Esto limpia cualquier residuo que pudiera dañar las piezas internas D C E 2 1 3 2 1 F Pull hose 1 to its farthest extension and point it down into the tub Pull the lift rod 2 up to the full ON position and flush water lines for one minute After flushing turn the handles all the way off to shut off the water The liftrod 2 should now be in its normal position Attach hand pi...

Страница 7: ...inal purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Delta Faucet Company This warranty applies only to Delta faucets manufactured after January 1 1995 and installed in the United States of America Canada and Mexico DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLU...

Отзывы: