Delta T27T859 Скачать руководство пользователя страница 1

84893  Rev. D

MultiChoice

®

 Valve Trim with Diverter

Installation Instructions

Owners Manual

T27T859, T27T867, T27T897, 

T27T959, T27T967 and 

T27T997 Series

Write purchased model number here.

TE

FLON

 

You May Need

Table of Contents:

Warranties ................................................................................. Page   2

Installation Instructions .............................................................   Pages 3 - 6

 

Clean and care........................................................................... Page   7

Maintenance ..............................................................................  Page   7

Cartridge Summary Reference Sheet .......................................  Page   7

Replacement Parts ....................................................................  Page   9 - 12

To order replacement parts, visit www.deltafaucet.com

CAUTION: This system/device must be set by the 

installer to ensure safe, maximum temperature. 

Any change in the setting may raise the discharge 

temperature above the limit considered safe and 

may lead to hot water burns.

NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As the 

installer of this valve, it is your responsibility 

to properly INSTALL and ADJUST this valve 

per the instructions given. This valve does 

not automatically adjust for inlet temperature 

changes, therefore, someone must make the 

necessary temperature knob adjustments at 

the time of installation and further adjustments 

may be necessary due to seasonal water 

temperature change. YOU MUST inform the 

owner/user of this requirement by following the 

instructions.

 If you or the owner/user are unsure 

how to properly make these adjustments 

please 

refer to page 5 

and if still uncertain, call us at 

1-800-345-DELTA.
After installation and adjustment, you must affix 

your name, company name and the date you 

adjusted the temperature knob to the caution 

label provided and apply or attach the label to 

the back side of the closest cabinet door and 

the warning label to the water heater.

 Leave 

this Instruction Sheet for the owner’s/user’s 

reference. WARNING: This pressure balanced 

or thermostatic bath valve is designed 

to minimize the effects of outlet water 

temperature changes due to inlet pressure 

changes, commonly caused by dishwashers, 

washing machines, toilets and the like. It may 

not provide protection from hot water burns 

when there is a failure of other temperature 

controlling devices elsewhere in the plumbing 

system, if the temperature knob is not properly 

set or if the hot water temperature is changed 

after the settings are made or if the water inlet 

changes due to seasonal changes. WARNING: 

Do not install a shut-off device on either outlet 

of this valve. When this type of device shuts 

off the water flow, it can defeat the ability of 

the valve to balance the hot and cold water 

pressures.

10/19/16

1

T27T Series

T27T Series

84893

 

T27T Series

Содержание T27T859

Страница 1: ...by following the instructions If you or the owner user are unsure how to properly make these adjustments please refer to page 5 and if still uncertain call us at 1 800 345 DELTA After installation an...

Страница 2: ...applicable care and cleaning instruc tions Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Delta Faucet Company Mas...

Страница 3: ...the body 4 A light coating of plumbers grease applied to o rings may aid in assembly Thread bonnet nut 2 onto cartridge Hand tighten securely Slide o ring 1 over the cartridge and bonnet For the exce...

Страница 4: ...ation Apply silicone lube to the o ring 2 to make the diverter sleeve 3 easier to install diverter cartridge Rotate the diverter cartridge 1 so the pin is at the bottom for proper installation Apply s...

Страница 5: ...erature limit stop Turn on water supplies LET THE WATER RUN AT BOTH FULL HOT AND FULL COLD TO ENSURE THE WATER IS RUNNING AS HOT COLD AS POSSIBLE Place a thermometer in a plastic tumbler and hold the...

Страница 6: ...es to prevent possible injury 6 Installation 4 Valve Trim Installation D E 2 1 3 4 Diverter Handle Installation Slide diverter handle 1 onto diverter cartridge stem 2 ensure that handle aligns with ca...

Страница 7: ...thin the thermostatic cartridge To clean the hot and cold screens in the cartridge follow the steps below 1 SHUT OFF WATER SUPPLIES 2 Remove the handle assembly 3 Unscrew the hex shaped portion of the...

Страница 8: ...let 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salid...

Страница 9: ...er estos ajustes consulte la p gina 5 y si a n tiene duda ll menos al 1 877 345 DELTA Despu s de la instalaci n y el ajuste debe colocar su nombre nombre de la empresa y la fecha en que ajust la peril...

Страница 10: ...trucciones de cuidado y limpieza aplicables Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al n mero que figura m s abajo o escribiendo a En los Estados Unidos y Mexico En Canad Delta Faucet Compan...

Страница 11: ...ados en las ranuras en el cuerpo 4 La aplicaci n de una ligera capa de grasa de plomeros a las juntas t ricas puede facilitar el montaje Enrosque la tuerca tapa 2 en el cartucho Apriete a mano de form...

Страница 12: ...cona a la junta t rica 2 para facilitar la instalaci n del cartucho desviador con el casquillo desviador 3 Gire el cartucho desviador 1 de manera que el pasador est en la parte inferior para su instal...

Страница 13: ...e quede bien asentada C 4 3 Ajuste el tope del limite de la temperatura Abra los suministros de agua DEJE QUE EL AGUA CALIENTE Y FR A FLUYA PARA ASEGURAR QUE EL AGUA CORRA LO M S CALIENTE FR A POSIBLE...

Страница 14: ...evitar posibles lesiones 6 Instalaci n 4 Instalaci n de los accesorios D E 2 1 3 4 Instalaci n de la manija del Deslice la manija del desviador 1 sobre la manga de la espiga del desviador 2 asegure qu...

Страница 15: ...tros dentro del cartucho termost tico Para limpiar las rejillas o filtros del agua caliente y fr a en el cartucho siga los siguientes pasos 1 CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA 2 Retire el ensamble de la...

Страница 16: ...1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3...

Страница 17: ...uant la marche suivre pour faire ces r glages veuillez consulter la page 5 Si vous avez encore des doutes veuillez appeler au 1 800 345 DELTA Apr s avoir termin l installation et le r glage vous devez...

Страница 18: ...de maintenance ou de r paration incorrecte ou inad quate y compris les dommages r sultant du non respect des instructions de nettoyage et d entretien applicables Vous pouvez obtenir des pi ces de rech...

Страница 19: ...du corps 4 Vous pouvez enduire les joints toriques d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage Vissez l crou chapeau 2 sur la cartouche Serrez la main solidement Glissez le joint tori...

Страница 20: ...la instalaci n del cartucho desviador con el casquillo desviador 3 La aplicaci n de una ligera capa de grasa de plomeros a las juntas t ricas 4 puede facilitar el montaje Instale el cartucho desviador...

Страница 21: ...capuchon de la vis de calage 3 jusqu ce qu il soit bien cal C 4 3 R glez la but e de temp rature maximale Ouvrez les robinets d arr t LAISSEZ L EAU CHAUDE ET L EAU FROIDE COULER FOND JUSQU CE QUE LA T...

Страница 22: ...tation en eau pour liminer les risques de blessures 6 Installation 4 Installation de la finition de la soupape D E 2 1 3 4 Installation de la manette de l inverseur Glissez la manette de l inverseur 1...

Страница 23: ...e la cartouche thermostatique 1 FERMEZ LES ROBINETS D ARR T 2 Enlevez la manette 3 D vissez la partie hexagonale de la cartouche de la section en laiton de la cartouche Tenez solidement la section en...

Страница 24: ...ie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet...

Страница 25: ...paredes gruesas Trousse d installation pour mur pais For finished wall thickness over 1 1 8 up to 2 1 8 Order Separately Para paredes acabadas de un grosor mayor de 1 1 8 hasta 2 1 8 ordene por separa...

Страница 26: ...a tornillo y perilla de temperatura Manette de temp rature vis et bouton de temp rature maximale RP84924 Trim Sleeve Casquillo del accesorio Manchon de finition RP84973 Diverter Handle Set Screw Butto...

Страница 27: ...ornillo y perilla de temperatura Manette de temp rature vis et bouton de temp rature maximale RP84924 Trim Sleeve Casquillo del accesorio Manchon de finition RP84931 Diverter Handle Set Screw Button M...

Страница 28: ...a tornillo y perilla de temperatura Manette de temp rature vis et bouton de temp rature maximale RP84924 Trim Sleeve Casquillo del accesorio Manchon de finition RP84985 Diverter Handle Set Screw Butto...

Страница 29: ...84893 Rev D 13 Notes Notas Notes...

Страница 30: ...84893 Rev D Delta Faucet Company Product Service 55 E 111th Street Indianapolis IN 46280...

Страница 31: ...DOCUMENTOS IMPORTANTES INCLUIDOS AVISO Para reducir el riesgo de lesi n por quemaduras de agua caliente aseg rese que las etiquetas incluidas se han aplicado donde se ha especificado en la etiqueta D...

Страница 32: ...n contre l bouillantage en cas de d fectuosit d un autre dispositif de r gulation de la temp rature dans la tuyauterie Apr s avoir effectu le r glage n cessaire veuillez inscrire l information requise...

Отзывы: