background image

1

Write purchased model number here.

Escriba aquí el número del modelo comprado.

Inscrivez le numéro de modèle ici.

Model/Modelo/Modèle

B2312LF/B2310LF/B2310LF-W

B2412LF/B2410LF/B2410LF-W

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave Delta

usted necesitará:

LEER TODAS las instrucciones completamente

antes de empezar.
LEER TODOS los avisos, cuidados, e

información de mantenimiento.

Comprar las conexiones correctas para el

suministro de agua.

For easy installation of your Delta

faucet you will need:

To READ ALL the instructions completely

before beginning.
To READ ALL warnings, care, and maintenance

information.
To purchase the correct water supply hook-up.

You may need/Usted puede necesitar/

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

SI

LIC

ON

E

Pour installer votre robinet Delta

facilement, vous devez:

LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes

les instructions de nettoyage et d’entretien;
Acheter le bon nécessaire de raccordement.

8/25/14  Rev. A

www.deltafaucet.com

TWO HANDLE WASHERLESS KITCHEN FAUCET

LLAVE DE FREGADEROS DOS MANIJAS 

SIN ARANDELAS

ROBINET SANS RONDELLE À DEUX MANETTES 

POUR ÉVIER DE CUISINE

SILICONE

P

L

U

M

B

ER

TA

P

E

?

SILICONE

86599

86599

P

L

U

M

B

E

R

TA

PE

Содержание B2312LF

Страница 1: ...L the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instruction...

Страница 2: ...dulavabo est inégale appliquez du composé à la silicone sous le joint 4 Montez le support de la douchette 1 dans le trou à l extrême droite de l évier 2 INTERROMPEZ L ARRIVÉE D EAU Enlevez le vieux joint Placez le joint 1 contre le dessous du robinet neuf Si le robinet que vous installez est doté d une douchette passez à l étape 2 Autrement passez à l étape 4 1 1 1 1 1 2 3 3 Alinee las lengüetas 1...

Страница 3: ...a posición abierta Abra los suministros 3 deagua caliente y fría y deje que el agua corra por las líneaspor un minuto Importante Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas Examine para asegurarse que no haya filtraciones Reemplace el aireador Apriete de nuevo si es necesario pero no apriete demasiado 7 CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA LAS CONEXIONES NO SON PROPOR...

Страница 4: ...Desviador 5 Equipo para Reparación RP54808 A Quite y limpie el aireador 6 o B Limpie los Asientos y Resortes 2 de cualquier escombro Instale las espigas 1 correctamente para una giración correcta de la manija Nota Los topes 3 deben señalar al centro de la llave de agua para obtener una rotación apropiada de la manija Si es necesario quite los tornillos de retención 7 de las unidades del vástago vi...

Страница 5: ...r Manguera y Soporte Douchette Tuyau Souple et Support The faucet code is found on the back of the escutc El código del llave se encuentra en la parte posterior del escudo Le code du robinetest trouvé sur le dos du cach RP41701 Stem Unit Assembly Seat Spring Bonnet Nut Washer Ensamble de la Unidad del Vástago Asiento y Resorte Bonete y Arandela Obturateur siège et ressort écrou à chapeau et rondel...

Страница 6: ...íodo de garantía cualquier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y o fabricación bajo instalación normal uso y servicio Piezas de repuesto pueden ser obtenidas llamando al 1 800 345 DELTA en los Estados Unidos y Canada o escribiendo a En los Estados Unidos En Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service 350 South Edgeware Road 55 E 111th Street St...

Отзывы: