background image

12

ACCESSORIES

For accessories please visit our Web Site for an on-line catalog or for the name or your nearest supplier. 

Since accessories other than those offered by DELTA 

® 

have not been tested with this product, use of such 

accessories  could be hazardous. For safest operation, only DELTA 

®  

recommended accessories should be used 

with this product

PARTS, SERVICE OR WARRANTY ASSISTANCE

All DELTA

®

 Machines and accessories are manufactured to high quality standards and are serviced by a network of an Authorized 

Service Centers. To obtain additional information regarding your product or to obtain parts, service, warranty assistance, or the 

location of the nearest service center, please call 1-800-223-7278.

                                     1 Year Limited Warranty

 1. WHAT IS COVERED.

 

Delta Power Equipment Corporation (“Company”) will, at its option, repair or replace this product, if purchased 

at retail in the United States or Canada and the product, with normal use, has proven to be defective in workmanship or material, subject to 

the conditions stated in this Limited Warranty. This Limited Warranty covers only materials and labor. All transportation costs are Customer’s 

responsibility.

 2. WARRANTY PERIOD

.

 

All warranty claims must be submitted within 1 year from the date of retail purchase. For all service parts and 

factory refurbished products, the warranty period is 180 days.

 3. HOW TO OBTAIN SERVICE.

 

To obtain warranty service, you must return the defective product, at your expense, to a service center 

authorized by Company to perform warranty service (a “Company Authorized Service Center”) within the applicable warranty period, together with 

acceptable proof of purchase, such as your original receipt bearing the date of purchase, or product registration number. Company reserves the 

right to restrict warranty claim service to the country where the purchase was made and/or to charge for the cost to export service parts or provide 

warranty service in a different country. For this purpose, on-line purchases are deemed made in the United States. For the location of your nearest 

Company Authorized Service Center, call Company’s Customer Care Center at (800) 223-7278.

 4. EXCLUSIONS.

● 

Company does not offer any warranty on products purchased in used or damaged condition.

● Company does not warrant any products purchased outside the United States or Canada
● Company will not be responsible for any damage that has resulted from normal wear, misuse, abuse or any repair or alteration made by anyone 

other than a Company Authorized Service Center or a designated representative of Company’s Customer Care Center.

All IMPLIED WARRANTIES

 

are expressly limited to the warranty period identified above.

Company will not be liable for INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL

 

damages.

This limited warranty is Company’s sole warranty and sets forth the customer’s exclusive remedy with respect to defective products; all other 

warranties,  express  or  implied,  whether  of  merchantability,  fitness  for  purpose,  or  otherwise,  are  expressly  disclaimed  by  Company,  except  as 

expressly stated in this warranty statement.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the limitation of implied warranties, so the above 

limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain 

states or provinces. For further details of warranty coverage and warranty repair information, call (800) 223-7278. 

LATIN AMERICA:

 This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, call the local 

company or see website for warranty information. 

REPLACEMENT PARTS

SERVICE AND REPAIRS

FREE WARNING LABEL REPLACEMENT

Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our website at www.deltamachineryparts.com. You can 

also order parts from your nearest Authorized Warranty Service Center or by calling Technical Service Manager at 1-800-223-7278 to 

receive personalized support from one of our highly-trained representatives.

All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information about Delta Power Equipment 

Corporation, its factory-owned branches, or to locate an Authorized Warranty Service Center, visit our website at 

www.deltamachineryparts.com or call Customer Care at 1-800-223-7278. All repairs made by our service centers are fully 

guaranteed against defective material and workmanship. We cannot guarantee repairs made or attempted by others. By calling this 

number you can also find answers to most frequently asked questions 24 hours/day.

You can also write to us for information at Delta Power Equipment Corporation, 2651 New Cut Road, Spartanburg, SC 29303 - 

Attention: Technical Service Manager. Be sure to indicate all of the information shown on the nameplate of your saw (model number, 

type, serial number, date code, etc.).

If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-223-7278 for a free replacement. 

Содержание 96-014

Страница 1: ... serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR PRODUCT FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS Instruction Manual Manual d utilisation Manual de instrucciones Français 13 Español 25 www DeltaMachinery com ...

Страница 2: ...nations that accompany them deserve your careful attention and understanding The safety warnings DO NOT by themselves eliminate any danger There are no substitutes for proper accident prevention measures Someone will be seriously injured or killed if the safety information is not followed Someone could be seriously injured or killed if the safety information is not followed Moderate or major injur...

Страница 3: ... TOOL Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted Tool Safety KEEP ALL GUARDS IN PLACE and in working order AVOID ACCIDENTAL STARTING Be sure the switch is in the Off position before plugging the tool into an electrical outlet DO NOT CARRY TOOLS WITH YOUR FINGER ON THE SWITCH DO NOT OVER REACH Keep proper footing and balance at all times DO ...

Страница 4: ...inch points Find and read all the warning labels found on the stand Indicates danger warning or caution It means attention Your safety is involved CALIFORNIA PROPOSITION 65 This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects or other reprodu...

Страница 5: ...t Handle 1 G Support Rod Connection Tube 1 H Angled Cross Connect Tube 1 I Straight Cross Connect Tube 1 J Wrench 1 K Carriage Bolt M8 x 87mm 2 L Carriage Bolt M8 x 78mm 4 M Plastic Spacer 6 N M8 Locknut 6 O Hex Bolt M6 x 40mm 4 P M8 x 40mm Wing Screw Assembly 4 Q M8 x 45mm Carriage Bolt 2 R M8 x 35mm Carriage Bolt 2 S M8 Locknut 4 R P Q S J N M K L O G I H F1 F2 E A B C D a b c ...

Страница 6: ... Secure Assembly with M8 x 35mm Carriage Bolt R and M8 Locknut S ensuring that square on Carriage Bolt R is properly fitted into square hole on the outer side of the tube Figure 2 Tighten M8 Locknut S with Wrench J provided Repeat on other side of this assembly step Figure 3 Place Straight Cross Connect Tube I and Angled Cross Connect Tube H inside leg Support Assembly as shown Figure 4 Figure 4 F...

Страница 7: ...e 7 Repeat these steps on axel on far side of this assembly Attach Pedal Assembly A to Stand Main Frame Assembly B as shown in Figure 8 using M8 x 87mm Carriage Bolt K Plastic Spacer M and M8 Locknut N Ensure Carriage Bolt K fits properly into square hole in tube Plastic Spacer M will be placed between the tubes as shown in Figure 8a Tighten Locknut N with Wrench J to secure assembly so that space...

Страница 8: ...knut N Over tightening will affect stand folding performance When installed correctly square hole in upper end of Support Rod Assembly 1 should be able to line up with the second square hole from handle side of the Main Frame Assembly B as shown in Figure 10 Attach upper end of Support Rod Assembly 1 to the Main Frame Assembly B using 2 of the remaining M8 x 78mm Carriage Bolts L Plastic Spacer M ...

Страница 9: ...rail of the Main Frame Assembly Figure 15 shows 7 inch tile saw and Figure 16 shows 10 in tile saw installation Note Motor Head Support Arm of Tile Saw should be on the end that has both rails 7 in 10 in Secure Tile Saw to stand with Wrench J using the four M8 x 40mm wing screw assembly P Wing screw washer assembly is inserted up through the rail and screwed into the Foot Pad Tile Saw Frame on the...

Страница 10: ...ND Failure to do so could cause damage to these items when stand is folded ASSEMBLY Figure 18 Once Tile Saw is at the job sight step on Pedal to release the stand lock and gently pull handles back and down towards you until Pedal locks the stand in the upright position Stand Assembly Folded with 10 in Tile Saw Stand Assembly Folded with 7in Tile Saw Note Tile Saw is not included with stand ...

Страница 11: ...11 NOTES ...

Страница 12: ...normal wear misuse abuse or any repair or alteration made by anyone other than a Company Authorized Service Center or a designated representative of Company s Customer Care Center All IMPLIED WARRANTIES are expressly limited to the warranty period identified above Company will not be liable for INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL damages This limited warranty is Company s sole warranty and sets forth the ...

Страница 13: ...e blessures graves lisez attentivement toutes les mises en garde instructions et instructions de ce manuel et du produit CONSERVEZ CE MANUEL PRÈS DE VOTRE PRODUIT POUR RÉFÉRENCE FACILE ET INSTRUCTIONS AUX AUTRES Instruction Manual Manual d utilisation Manual de instrucciones Français 13 Español 25 www DeltaMachinery com ...

Страница 14: ...t savoir comment votre scie fonctionne Assurez vous de lire le guide d utilisation de votre scie pour comprendre comment l utiliser en toute sécurité avec ce support SYMBOLES DE SÉCURITÉ Le but des symboles de sécurité est d attirer votre attention sur des dangers potentiels Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être pris en considération Les avertissements de s...

Страница 15: ...etirant de la prise électrique NE VOUS TENEZ JAMAIS SUR L OUTIL Des blessures graves peuvent se produire si l outil bascule ou si l outil de coupe est touché de manière involontaire SÉCURITÉ DES OUTILS GARDEZ TOUS LES PROTECTEURS EN PLACE et en état de marche ÉVITEZ TOUT DÉMARRAGE ACCIDENTEL Vérifiez que l interrupteur est en position éteint Off avant de brancher l outil dans une prise électrique ...

Страница 16: ...rtissement sur l outil Indique un danger un avertissement ou une précaution Cela signifie de porter attention Votre sécurité est en jeu PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE Ce produit et des poussières créées par le ponçage le sciage le meulage le perçage et autres opérations de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme causant le cancer des malformation...

Страница 17: ... F2 Poignée droite 1 G Tube de connexion de la tige de support 1 H Tube de connexion croisé à angle 1 I Tube de connexion croisé droit 1 J Clé 1 K Boulon de carrosserie M8 x 87mm 2 L Boulon de carrosserie M8 x 78mm 4 M Entretoise en plastique 6 N M8 Écrou 6 O Boulon hexagonal M6 x 40mm 4 P Vis à oreilles M8 x 40 mm 4 Q Boulon M8 x 45mm 2 R Boulon M8 x 35mm 2 S Écrou M8 4 R P Q S J N M K L O G I H ...

Страница 18: ...Fixez l ensemble avec les boulons de carrosserie M8 x 35mm R et les écrous M8 S en veillant à ce que le carré sur le boulon de carrosserie R est correctement monté dans le trou carré sur le côté extérieur du tube Figure 2 Serrez l écrou M8 S avec la clé J fournie Répétez de l autre côté de cet ensemble Figure 3 Placez le tube de connexion croisé droit I et le tube de connexion croisé à angle H à l...

Страница 19: ...tre côté de cet ensemble Fixez le pédalier A au cadre principal du socle ensemble B comme illustré dans Figure 8 à l aide du boulon M8 x 87mm K l entretoise en plastique M et l écou M8 N Assurez vous que le boulon de carrosserie K est bien ajusté dans le trou carré dans le tube L entretoise en plastique M sera placée entre les tubes comme illustré à la Figure 8a Serrez l écrou N avec la clé J pour...

Страница 20: ...du support Lorsqu il le tout est correctement installé le trou carré dans l extrémité supérieure de l ensemble de tige du support 1 devrait être pouvoir s aligner avec le deuxième trou carré du côté de la poignée de l ensemble du bâti principal B comme indiqué Figure 10 Fixez l extrémité supérieure de l ensemble de tige du support 1 à l ensemble du bâti principal B en utilisant 2 boulons de carros...

Страница 21: ...le du bâti principal Figure 15 montre le rail et la Figure 16 montre l installation de la scie de 10 po Remarque Le bras de support de la tête du moteur de la scie à carreau doit être placé à l extrémité des deux rails 7 po et 10 po Fixer la scie à carreau à côté de la clé J en utilisant les quatre vis à oreilles M8 x 40 mm P L ensemble de vis à oreilles rondelle est inséré dans le rail et vissé d...

Страница 22: ...rrait causer des dommages à ces éléments lorsque le support est plié ASSEMBLAGE Figure 18 Scie à céramique Une fois que la scie est au site du travail appuyez sur la pédale pour débloquer le verrou du support et tirez doucement les poignées par l arrière et le bas vers vous jusqu à ce que la pédale verrouille le support dans la position verticale Ensemble du support plié avec scie de 10 Po Ensembl...

Страница 23: ...23 NOTES ...

Страница 24: ...de réparations ou modifications apportées par un tiers autre qu un centre de service agréé ou un représentant désigné par le service à la clientèle de la société TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES sont expressément limitées à la période de garantie indiquée ci dessus La société n est pas responsable des dommages ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS Cette garantie limitée est la seule garantie de la Société et ...

Страница 25: ...de lesiones graves lea detenidamente y cumpla con todas las advertencias e instrucciones de este manual y del producto MANTENGA ESTE MANUAL CERCA DE SU PRODUCTO PARA UNA REFERENCIA FÁCIL E INSTRUCTAR A OTROS Instruction Manual Manual d utilisation Manual de instrucciones Français 13 Español 25 www DeltaMachinery com ...

Страница 26: ...ción del uso del sentido común mantenerse alerta y saber cómo funciona la cortadora de baldosas Asegúrese de leer el manual de su cortadora de baldosas y este manual para entender cómo usar su cortadora de baldosas de modo seguro con este soporte SÍMBOLOS DE SEGURIDAD La finalidad de los símbolos de seguridad consiste en atraer su atención a los peligros posibles Los símbolos de seguridad y las ex...

Страница 27: ...n tener lentes resistentes al impacto pero NO son anteojos de seguridad UTILICE UNA MÁSCARA PARA POLVO O FACIAL si la operación produce polvo UTILICE PROTECCIÓN AUDITIVA para ayudar a prevenir la pérdida de audición JAMÁS TOQUE LAS CLAVIJAS DEL ENCHUFE ELÉCTRICO mientras lo inserta o remueve del tomacorriente eléctrico NUNCA SE PARE SOBRE LA HERRAMIENTA Pueden ocurrir lesiones graves si la herrami...

Страница 28: ...rucción eléctricas pueden contener químicos inclusive plomo que se sabe en el Estado de California produceN cáncer defectos de nacimiento u otro daño reproductivo Lave sus manos después de la manipulación Algunos ejemplos de estos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de los ladrillos y cemento y otros productos de albañilería Arsénico y cromo de madera con tratamiento q...

Страница 29: ...a derecha 1 G Tubo de conexión de varilla de soporte 1 H Tubo de conexión cruzada en ángulo 1 I Tubo de conexión cruzada recto 1 J Llave 1 K Perno de cabeza redonda M8 x 87mm 2 L Perno de cabeza redonda M8 x 78mm 4 M Espaciador plástico 6 N Contratuerca M8 6 O Perno hexagonal M6 x 40mm 4 P Conjunto de tornillo mariposa M8 x 40mm 4 Q Perno de carro M8 x 45mm 2 R Perno de carro M8 x 35mm 2 S Contrat...

Страница 30: ...re el Conjunto con un Perno de carro M8 x 35mm R y la Contratuerca M8 S asegurándose que la escuadra sobre el Perno de carro R quede correctamente colocada en el agujero cuadrado en la parte exterior del tubo Figura 2 Ajuste la Contratuerca M8 S con la Llave J provista Repita este paso de montaje en el otro lado del conjunto Figura 3 Coloque el Tubo de conexión de cruz recta l y el Tubo de conexió...

Страница 31: ...e del lado más alejado de este conjunto Conecte el Ensamblaje de Pedales A al Ensamble del Marco Principal del Soporte B como se muestra en la Figura 8 utilizando un Perno de carro M8 x 87mm K un Espaciador plástico M y una Contratuerca M8 N Asegúrese de que el Perno de carro K entre perfectamente en el orificio cuadrado en el tubo El Espaciador plástico M se colocará entre los tubos como se muest...

Страница 32: ...empeño de cierre del soporte Cuando se instala de modo correcto el orificio cuadrado en el extremo superior del Conjunto de la varilla de soporte 1 deberá poder alinearse con el segundo orificio cuadrado del lado de la manija del Conjunto del marco principal B como se muestra en la Figura 10 Acople el extremo superior del Conjunto de la varilla de soporte 1 al Conjunto del marco principal B utiliz...

Страница 33: ...gura 15 muestra la instalación del riel y la Figure 16 muestra la instalación de la cortadora de baldosas de 10 Nota El brazo de soporte del cabezal del motor de la sierra para losetas debe estar en el extremo que tiene ambos rieles 7 y 10 Sujete la sierra para losetas a la base con la llave J usando los cuatro conjuntos de tornillo mariposa M8 x 40mm P El conjunto de tornillo mariposa arandela se...

Страница 34: ...rtículos cuando se cierra el soporte MONTAJE Figura 18 Una vez que la Cortadora de baldosas está en el paso de la vista del trabajo sobre el Pedal para liberar el cerrojo del soporte empuje gentilmente laas manijas hacia adelante y atrás hacia usted hasta que los bloqueos del soporte estén en posición vertical Conjunto de soporte cerrado con cortadora de baldosas de 10 pulg Conjunto de soporte cer...

Страница 35: ...ier reparación o modificación realizada por personas que no pertenezcan al Centro de servicio técnico autorizado de la Empresa o no sean un representante designado del Centro de atención al cliente de la Empresa Todas las GARANTÍAS IMPLÍCITAS están limitadas al período de garantía establecido anteriormente La Empresa no será responsable de daños ACCIDENTALES O CONSECUENTES Esta garantía es la únic...

Страница 36: ...36 2651 New Cut Road Spartanburg SC 29303 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2019 Delta Power Equipment Corporation DPEC005515 Rev 4 10 08 2019 ...

Отзывы: