background image

Fig. 15

B

A

C

D

E

F

Fig. 14

A

B

C

D

BATTERY STRENGTH INDICATOR & BATTERY REPLACEMENT / 

INDICATEUR DE CHARGE DE LA PILE ET REMPLACEMENT DE LA PILE

BATTERY STRENGTH INDICATION 

(see Figure 14)

During normal operation - the battery level is displayed after every use. The colour of the LED light 
displayed will indicate the battery level.
 

A - Blue LED light - Very Healthy

 

B - Green LED light - Healthy

 

C - Amber LED light - Average

 

D - Red LED light - Low



Red LED light (D) flashes every 60 seconds, indicating that the batteries need to be replaced.

INDICATION DE CHARGE DE LA PILE 

(voir Figure 14)

En cas de fonctionnement normal - le niveau de pile s’affiche après chaque utilisation. La couleur de la 
lumière DEL indique le niveau de la pile.
 

A - Voyant DEL bleu - Plein 

 

B - Voyant DEL vert - Haut 

 

C - Voyant DEL ambre - Moyen 

 

D - Voyant DEL rouge - Bas



Le voyant à DEL rouge (D) clignote toutes les 60 secondes, indiquant que les piles doivent être remplacées.

TO REPLACE BATTERIES 

(see Figure 15)



All previously adjusted settings will be retained when batteries are 

changed.

1.  Remove Hex Screw (B) on the side of the Cover (A).

2.  Carefully rotate and lift Cover (A) off the Flushometer Body (D) and 

disconnect the Solenoid Wires (C).

3.  Carefully remove the Battery Holder (E) and disconnect battery snap to 

make battery replacement easier. 



DO NOT 

use a metal screwdriver to remove snap from battery 

holder.

4.  Insert four new “AA” Alkaline Batteries (F). (Use the +/- signs on the 

batteries and the +/- signs on the battery holder for correct positioning.)



DO NOT

 use a 9 volt battery as a replacement for the four “AA” 

Alkaline

 

batteries   

5.  Install the refreshed Battery Holder (E) back into the cover and reconnect 

battery connection. 



When the new batteries are installed and connected, an initial power 

up LED sequence will occur.

6.  Place the cover back onto flushometer and rotate to previously set 

position and finger tighten the Hex Screw (B). 



DO NOT OVER TIGHTEN

 the hex screw. 

POUR REMPLACER LES PILES

 (voir Figure 15)



Tous les paramètres préalablement réglés seront conservés lorsque les piles sont modifiées.

1.  Enlevez la vis hexagonale (B) sur le côté du couvercle (A).

2.  Tournez et soulevez soigneusement le couvercle (A) hors du corps de la soupape de vidange (D), en veillant à ne pas endommager les fils de la valve 

solénoïde (C).

3.  Retirez soigneusement le support de pile (E) et déconnectez le connecteur de pile pour faciliter le remplacement de la pile. 



NE PAS

 utiliser un tournevis en métal pour retirer le connecteur de pile du support de pile.

4.  Insérez quatre nouvelles piles alcalines “AA” (F). (Vérifiez les sy/ sur les piles et les sy/ sur le support de pile pour un positionnement 

correct.)



NE PAS

 utiliser une pile de 9 volts comme un remplacement pour les quatre piles alcalines “AA”.   

5.  Installez le support de pile restauré (E) dans le couvercle, puis reconnectez le branchement de la pile.



Lorsque les piles neuves sont installées et connectées, un démarrage initial se produira, jusqu’à la séquence des DEL.

6.  Placez le couvercle arrière sur le robinet de chasse et tournez à la position précédemment réglée et serrez la vis hexagonale (B) à la main. 



NE  PAS SERRER EXCESSIVEMENT

 

la vis hexagonale.

  

Page - 12 of 19

213104 Rev. A

Содержание 81T201SP-MMO

Страница 1: ...d flush Urinal only DF Dual Flush Option AUTRES VOLUMES DE CHASSE Vide Chasse d eau r glable toilette et urinoir 42 chasse fixe de 4 2 Lpf 1 1 gpf seulement pour les toilettes 48 chasse fixe de 4 8 Lp...

Страница 2: ...s and longer life for the working parts Le robinet de chasse doit tre combin un appareil sanitaire au volume de chasse quivalent APPROVISIONNEMENT EN EAU RECOMMAND Toilette Pression de courant minimum...

Страница 3: ...T place the sensor of one Flushometer across from another Flushometer see Figure 2 C W voir Figure 2 Pour viter tout dysfonctionnement de la vanne ne pas installer une main courante ou tout autre obje...

Страница 4: ...important de RINCER et de bien NETTOYER les conduites d eau pour LIMINER les contaminants par exemple calcaire s diments gravier boutures soudure etc Lorsque l eau a un contenu lev de s diments un fil...

Страница 5: ...et coupez une longueur quivalente la distance mesur e dd du tube de sortie inf rieur E Si la queue de la soupape de vidange A1 est au dessous de la soupape d arr t H vous devez commander le tube de so...

Страница 6: ...doit liminer tout l air dans la soupape de vidange NE PAS R GLER le volume d eau de la soupape de vidange bas sur les r sultats de la premi re chasse d eau IF LEFT HAND STOP IS REQUIRED see Figure 6...

Страница 7: ...sous voir Figure 8 La vis de r gulation G peut tre r gl e selon les conditions de travail et l appareil install au volume d eau appropri pour l appareil particulier Mod les r glables Volumes de chasse...

Страница 8: ...or Light The Dual Flush Water Closet Flushometer models have 4 settings that are adjustable via the Set up Mode a Bowl Length Selection b Dual Flush Mode c 24 hour Flush Adjustment and d Indicator Lig...

Страница 9: ...e de r glage passez par les modes de r glage dans l ordre d crit ci dessous voir Figure 10 a Utilisez le bouton bleu B sur le capteur pour faire d filer les diff rentes options pour chaque param tre b...

Страница 10: ...une cible la fin du bol iii Le voyant bleu clignotera et la soupape de vidange s activera confirmant que le capteur est configur pour cette longueur de cuve aa Ajustez le r glage et r p tez le test si...

Страница 11: ...be DAMAGED by ACIDIC CLEANERS example cleaners designed specifically for vitreous china lavatories and water closets HARSH ABRASIVES or POLISH To clean simply wipe the surface with a damp cloth and bl...

Страница 12: ...ioning DO NOT use a 9 volt battery as a replacement for the four AA Alkaline batteries 5 Install the refreshed Battery Holder E back into the cover and reconnect battery connection When the new batter...

Страница 13: ...11 10a 9a 7 8 5 24 13 21 22 14 15 17 27 16 25 6 9c 9b 12 23 18 30 31 32 28 29 26 10b 10c 19 20 1 2 3 4 Repair Parts Pi ces de Rechange Page 13 of 19 213104 Rev A...

Страница 14: ...See Table 1 Assemblage du guide de diaphragme pour les urinoirs voir Tableau 1 10c 060079A MMO Diaphragm only 12 pkg Diaphragme seulement 12 pqt 11 062007A Brass Seat with O Ring Si ge en laiton avec...

Страница 15: ...e r glage 061353A 061374A 061356A 061354A 061355A 061325A Poppet Pin Tige Clapet 060508A 060507A 060507A 062025A Diaphragm Assembly Ensemble Guid Diaphragme 061324A 061323A Must use all noted componen...

Страница 16: ...fixture type fixture usage factor elevation of valve above the water main etc We strongly recommend that pipe size calculations be done to insure proper water supply sizes Flushometers DO NOT provide...

Страница 17: ...e type de dispositif le facteur d usage du dispositif l altitude de la vanne au dessus de la conduite principal etc Nous vous recommandons fortement de faire les calculs des dimensions du tuyau afin d...

Страница 18: ...HICHEVER IS SHORTER Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty or condition lasts so the above limitation may not apply to you Limitation of Special Incidental or C...

Страница 19: ...AL OU LA DUR E DE CETTE GARANTIE SOIT LA DUR E LA PLUS COURTE DES DEUX Certains tats ou provinces ne permettent pas de limitation la dur e d une garantie ou condition implicite ainsi les limitations c...

Отзывы: