background image

2

82109    Rev. B

4

Side View

Vista lateral
Vue latérale

1

2

3

1

2

3

Secure outlet fitting (1) to spout line (2) using clip (3). Install as shown.

1

2

1

2

3

3

1

2

Fije el accesorio de salida (1) al tubo del surtidor(2) utilizando el gancho (3). Instale como se muestra.

Fixez le raccord de sortie (1) au tube du bec (2) à l’aide de l’agrafe (3). Effectuez l’installation de la manière indiquée sur la figure.

1

2

1

2

3

Содержание 564-MPU-DST Series

Страница 1: ...C O N E TEFLON Write purchased model number here Escriba aqu el n mero del modelo comprado Inscrivez le num ro de mod le ici You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S...

Страница 2: ...g the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th St...

Страница 3: ...s 5 Para Instalaciones de Tres Orificios A Deslice la chapa de cubierta para un orificio 1 y el separador con el empaque redondo 2 sobre los tubos y el perno de insta laci n Coloque el ensamble de la...

Страница 4: ...ut line 2 using clip 3 Install as shown 1 2 1 2 3 3 1 2 Fije el accesorio de salida 1 al tubo del surtidor 2 utilizando el gancho 3 Instale como se muestra Fixez le raccord de sortie 1 au tube du bec...

Страница 5: ...pl stica incluida con el RP50952 y para m s informaci n incluida en este documento Fije la tuerca de metal 1 en la tuber a de la llave de agua grifo a la conexi n de la v lvula de suministro 2 y aprie...

Страница 6: ...cta resultar en desconexi n y posible da o por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga pl stica Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano Sp ciaux Bra...

Страница 7: ...GIRE G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizan...

Страница 8: ...stall aerator with wrench Note For future use aerator wrench 2 can be clipped to the supply line after flushing faucet Retirez l a rateur 1 en utilisant la cl 2 et placez la poign e 3 du robinet en po...

Страница 9: ...l mite de la manija opcional posici n 2 puede ayudar a prevenir escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no siemp...

Страница 10: ...hat Do Not Require A Lift Rod Inserte el bot n 1 en el agujero en la parte posterior del surtidor 2 Para instalaciones que no requieren una barrita para abrir el desag e Introduisez le bouton 1 dans l...

Страница 11: ...ightened securely with a wrench If faucet leaks from under handle Remove handle and pull off trim cap 5 Using a wrench ensure bonnet nut 4 is tight If leak persists SHUT OFF WATER SUPPLIES Replace val...

Страница 12: ...de Alzar Renvoi M canique en M tal Sans la Tige de Manoeuvre RP5648 Stopper Tap n Bonde RP6140 Nut Washer Tuerca y Arandela Roldana crou et Rondelle RP23060 Flange Reborde Collerette RP6142 Gasket Emp...

Отзывы: