background image

32

ACCESSOIRES

La gamme complète des accessoires peut être obtenue auprès de votre fournisseur DELTA

MD

, des centres 

de service du fabricant DELTA

MD

 et des centres de services DELTA

MD

 autorisés. Rendez-vous sur notre site 

Web www.DeltaMachinery.com pour obtenir un catalogue, ou pour connaître le nom du fournisseur le plus 

près de chez vous.

Étant donné que les accessoires autres que ceux offerts par dELTA

Md

 n’ont pas été testés avec ce 

produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse. Pour assurer une utilisation plus sécuritaire, 

seuls les accessoires recommandés par dELTA

Md

 doivent être utilisés avec ce produit.

gARANTIE

Pour l’enregistrement de votre outil auprès du service de la garantie, rendez-vous sur notre site à l’adresse suivante 

www.DeltaMachinery.com.

AIdE POUR LES PIÈCES, LE SERvICE OU LA gARANTIE

Tous les appareils et tous les accessoires DELTA

MD

 sont fabriqués selon des normes de qualité élevées et sont 

soutenus par un réseau de centres de service du fabricant DELTA

MD

 et des centres de services DELTA

MD

 autorisés. 

Pour en savoir davantage sur votre produit de qualité DELTA

MD

 ou pour obtenir des pièces, du service, de 

l’aide avec la garantie ou l’emplacement du centre de service le plus près de chez vous, veuillez composer le 

1-800-223-7278.

garantie limitée de cinq ans pour les produits neufs

dELTA

Md

 réparera ou remplacera, à ses frais et à sa discrétion, tout nouvel appareil, pièce ou accessoire de l’appareil de dELTA

Md

 qui, pour une 

usure normale, est jugé défectueux en raison d’un défaut de fabrication ou de matériau, à condition que le client retourne le produit prépayé 

à un centre de service du fabricant ou à un centre de service autorisé dELTA

Md

 avec une preuve d’achat du produit dans les cinq ans après 

l’achat et offre à dELTA

Md

 une occasion raisonnable de vérifier le défaut allégué au moyen d’une inspection. Pour tous les produits dELTA

Md

 

reconditionnés, la durée de garantie est de 180 jours. dELTA

Md

 ne peut être tenu responsable de tout défaut confirmé issu de l’usure normale, 

d’une mauvaise utilisation, d’abus ou de réparations ou d’altérations faites ou expressément autorisées par quiconque autre qu’un centre 

de service ou un représentant de dELTA

Md

 autorisé. En aucun cas, dELTA

Md

 ne pourra être tenu pour responsable des dommages directs ou 

indirects résultant de produits défectueux. Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects, la 

limitation ou exclusion peut ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie est la seule garantie de dELTA

Md

, et elle devient le recours exclusif du 

client en ce qui concerne les produits défectueux; toute autre garantie, expresse ou implicite, que ce soit de la valeur marchande, de la capacité 

de remplir une fonction ou autre, est expressément exclue par dELTA

Md

. Pour plus de renseignements sur la couverture de la garantie et des 

informations sur les réparations sous garantie, rendez-vous sur notre site à l’adresse  www.deltaMachinery.com ou appelez le 1 800 223-7278. 

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits qui sont différents selon les États ou provinces.

AMÉRIQUE LATINE : Cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine. Pour les produits vendus 

en Amérique latine, voir les informations de garantie relatives au pays en question contenues dans le carton, appeler la 

société locale ou consulter la section garantie sur le site web.

Содержание 31-481

Страница 1: ...cm Operating Instructions and Parts Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Fran ais 18 Espa ol 34 INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A L ASE ESTE INSTRUCTIVO...

Страница 2: ...r may result Safety equipment such as guards push sticks hold downs featherboards goggles dust masks and hearing protection can reduce your potential for injury But even the best guard won t make up f...

Страница 3: ...esigned and intended for use by properly trained and experienced personnel only If you are not familiar with the proper and safe operation of a drum sander do not use until proper training and knowled...

Страница 4: ...rter keys 13 Give your work undivided attention Looking around carrying on a conversation and horse play are careless acts that can result in serious injury 14 Maintain a balanced stance at all times...

Страница 5: ...This machine is equipped with an electric cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in a...

Страница 6: ...heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD RECOMMENDED SIZES FOR USE WITH STATIONARY ELECTRIC MACHINES Ampere Rating Volts Total Length of Cord in Fee...

Страница 7: ...x Wrench 1 6mm T Handle Wrench 1 2mm T Handle Wrench 1 Elevation Bracket 1 Drum Motor Specifications Type Induction Ball bearing Continuous Duty Horsepower 3HP Amps 16A Voltage 230V Phase Single Hertz...

Страница 8: ...None Parts Table Elevation Crank Table Elevation Handle Hardware Needed None 1 Install the table elevation crank C by aligning the groove in the bottom of the crank with the pin located on the shaft...

Страница 9: ...o achieve coarse and fine sanding in a single pass Therefore the coarser sanding belt should always be installed on the front roller with the finer belt on the rear roller 8 Squeeze the locking clamp...

Страница 10: ...ur hex cap bolts and washers securing the bottom guard B to the machine See Fig 7 4 Raise the telescoping panels C high enough to expose the motor mount D See Fig 7 Prop up using a scrap block of wood...

Страница 11: ...her side of the front of the feed table See Fig 9 4 Remove the front guard D by sliding it forward 5 Locate and remove the four 6mm hex head screws E securing the feed table to the base See Fig 10 6 W...

Страница 12: ...um must be identical Fig 11 TO ADJUST ROLLER PRESSURE The pressure rollers maintain tension upon the workpiece as it passes through the machine If the stock refuses to pass through the machine or the...

Страница 13: ...et table height 2 Start drums 3 Start feed belt and select proper feed rate 4 Ensure dust collection system is running 5 Feed stock through machine OPERATING TIPS DETERMINING DEPTH OF WOOD REMOVAL Giv...

Страница 14: ...e feed belt The abrasive material you choose will have a substantial effect on the performance of your sander Variations in paper type weight coating and durability all contribute to achieving your de...

Страница 15: ...d at once Dirty board surface Insufficient dust collection Board contains too much moisture Worn sanding belt Change to a coarser grit Adjust table height Ensure board is free of debris prior to sandi...

Страница 16: ...ive Under no circumstances will DELTA be liable for incidental or consequential damages resulting from defective products Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conseque...

Страница 17: ...replacement of parts For information about DELTA Power Equipment Corporation its factory owned branches or to locate an Authorized Warranty Service Center visit our website at www DeltaMachinery com...

Страница 18: ...es pour lesquelles il a t con u Si vous avez des questions sur une utilisation en particulier N UTILISEZ PAS l appareil avant d avoir d abord communiqu avec DeltaMD pour d terminer si elle peut ou si...

Страница 19: ...ponceuse double tambour 6 Avant d utiliser cette ponceuse tambour enlevez cravate bagues montres et autres bijoux et retroussez vos manches au dessus du coude Retirez tous les v tements amples et ret...

Страница 20: ...ntra ner des blessures graves 14 Maintenez une position quilibr e en tout temps pour ne pas risquer de tomber ou de s appuyer contre la courroie de pon age ou d autres pi ces mobiles vitez de vous tir...

Страница 21: ...d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise la terre fournit un chemin de moindre r sistance au courant pour r duire le risque de choc lectrique Cet appareil est quip d un cordon lectrique poss...

Страница 22: ...iliser en fonction de sa longueur Si vous avez un doute utilisez le cordon de prolongation de jauge imm diatement sup rieur Plus le num ro est petit plus la jauge est grosse Fig C AUGE MINIMUM POUR CO...

Страница 23: ...mm 1 Cl avec poign e en T de 2 mm 1 Support d l vation 1 SP CIFICATIONS DU MOTEUR DE TAMBOUR Type Roulement billes induction Service continu Puissance 3 HP Amp rage 16 A Voltage 230 V Phase Simple He...

Страница 24: ...ces Manivelle d l vation de la table Poign e d l vation de la table Mat riel requis Aucun 1 Installez la manivelle C en alignant la rainure au fond de la manivelle avec la goupille situ e sur l axe D...

Страница 25: ...staller la courroie de pon age grossier sur le tambour avant et la courroie fine sur le tambour arri re pourtant se chevaucher 8 Pressez la bride de droite et ins rez la courroie de pon age autant que...

Страница 26: ...rondelles qui retiennent le dispositif de s curit du bas B de l appareil Voir Fig 7 4 Soulevez les panneaux t lescopiques C assez haut pour exposer le support du moteur D Voir Fig 7 Maintenez le en pl...

Страница 27: ...entation Voir Fig 9 4 Retirez le dispositif de s curit avant D en le faisant glisser vers l avant 5 Rep rez et enlevez les quatre vis t te hexagonale de 6 mm E qui retiennent la table d alimentation l...

Страница 28: ...xtr mit s du tambour doivent tre identiques Fig 11 POUR AJUSTER LA PRESSION DES ROULEAUX Les rouleaux de pression maintiennent la tension sur la pi ce qui passe dans l appareil Si le mat riel refuse d...

Страница 29: ...Assurez vous que le syst me de collecte de la poussi re fonctionne 5 Alimentez le mat riel au travers de l appareil CONSEILS D OP RATION PAISSEUR DE BOIS ENLEVER tant donn les variables des grains de...

Страница 30: ...f que vous choisissez aura un effet consid rable sur le rendement de votre ponceuse Les variations dans le type de papier le poids le rev tement et la durabilit contribuent tous la r alisation du fini...

Страница 31: ...Assurez vous que la surface est sans d bris avant le pon age Inspectez le syst me de collecte de la poussi re S chez le mat riel correctement avant le pon age Remplacez la courroie de pon age page 24...

Страница 32: ...rvice du fabricant ou un centre de service autoris DELTAMD avec une preuve d achat du produit dans les cinq ans apr s l achat et offre DELTAMD une occasion raisonnable de v rifier le d faut all gu au...

Страница 33: ...ent besoin d entretien ou d un remplacement de pi ces Pour des informations au sujet de DELTAMD Power Equipment Corporation ses filiales en usine ou pour trouver un centre de service de garantie autor...

Страница 34: ...plicaci n en particular NO utilice la m quina antes de haber contactado a DELTA para determinar si puede o debe ser usada en el producto Si tiene alguna pregunta relacionada con su uso NO utilice el p...

Страница 35: ...o de calzado y franjas de piso antideslizantes No use guantes 7 Use protectores auditivos tapones u orejeras durante per odos de operaci n extensos 8 Parte del polvo creado por el lijado el aserrado e...

Страница 36: ...ntaci n adecuadas No fuerce una herramienta o acoplamiento para que realicen un trabajo para el cual no fueron dise ados La herramienta adecuada realizar mejor el trabajo y de manera m s segura 16 Uti...

Страница 37: ...tierra El enchufe debe estar enchufado en un tomacorriente correspondiente que est instalado y conectado a tierra correctamente seg n todos los c digos y ordenanzas locales No modifique el enchufe su...

Страница 38: ...n de menor tama o provocar una ca da de tensi n de la l nea lo que generar p rdida de corriente y sobrecalentamiento La Fig C muestra el di metro indicado para utilizar en funci n de la longitud del c...

Страница 39: ...ci n 1 Llave allen de 5 mm 1 Llave en T de 6 mm 1 Llave en T de 2 mm 1 Soporte de elevaci n 1 ESPECIFICACIONES DEL MOTOR DEL TAMBOR Tipo Rodamiento por inducci n Servicio Caballos de fuerza 3HP Ampere...

Страница 40: ...mesa Manija de elevaci n de la mesa Elementos de ferreter a necesarios Ninguno 1 Instale la manivela de elevaci n de la mesa C alineando la ranura de la parte inferior de la manivela con el perno del...

Страница 41: ...idadosamente bobine la correa de lijado en torno al tambor asegur ndose de mantenerla ajustada Los bordes de la correa deben juntarse sin superponerse 8 Apriete la abrazadera con cierre sobre el extre...

Страница 42: ...las que est n sujetando el protector inferior B a la m quina Consulte la Fig 7 4 Eleve los paneles telesc picos C lo suficiente como para exponer el soporte del motor D Consulte la Fig 7 Apuntale usan...

Страница 43: ...uite el protector frontal D desliz ndolo hacia adelante 5 Ubique y quite los cuatro tornillos con cabeza allen de 6 mm E que est n asegurando la mesa de alimentaci n a la base Consulte la Fig 10 6 Con...

Страница 44: ...ARA AJUSTAR LA PRESI N DE LOS RODILLOS Los rodillos de presi n mantienen la tensi n sobre la pieza de trabajo a medida que pasa a trav s de la m quina Si el material no pasa a trav s de la m quina o l...

Страница 45: ...ecuada 4 Asegurarse de que el sistema de recolecci n de polvo est funcionando 5 Alimente el material a trav s de la m quina CONSEJOS PARA LA OPERACI N DETERMINACI N DE LA PROFUNDIDAD DE EXTRACCI N DE...

Страница 46: ...ntaci n El material abrasivo que elija tendr un efecto considerable sobre el desempe o de su lijadora La variaciones en el tipo el peso el revestimiento y la durabilidad del papel todas contribuyen a...

Страница 47: ...o Ajuste la altura de la mesa Aseg rese de que la tabla est libre de suciedad antes del lijado Inspeccione el sistema de recolecci n de polvo Seque el material adecuadamente antes de lijarlo Reemplace...

Страница 48: ...DELTA ser responsable por da os fortuitos o consecuentes derivados de productos defectuosos Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecuentes por lo que la li...

Страница 49: ...e partes Para obtener informaci n sobre DELTA Power Equipment Corporation sus sucursales de f brica o para ubicar un Centro autorizado de servicio de garant a visite nuestro sitio web en www DeltaMach...

Страница 50: ...99 Roush Street Anderson SC 29625 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2011 DELTA Power Equipment Corporation DPEC000264 12 2 11 REVISED 12 08 2014...

Отзывы: