background image

31

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

NO  SEGUIR  ESTAS  REGLAS  DE  SEGURIDAD  PUEDE  OCASIONAR  LESIONES 

PERSONALES GRAVES.

POR SU PROPIA SEGURIDAD, LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA 

UNIDAD. Conozca los usos y las limitaciones de la unidad, as

í

 como los peligros espec

í

ficos propios de la misma.

MANTENGA LIMPIA EL 

Á

REA DE TRABAJO. Las 

á

reas y los bancos desordenados pueden provocar accidentes.

NO USE EN ENTORNOS PELIGROSOS. No use esta unidad en lugares h

ú

medos o mojados, ni la exponga a la lluvia. 

Mantenga el 

á

rea de trabajo bien iluminada.

MANTENGA ALEJADOS A LOS NI

Ñ

OS Y VISITANTES. Todos los ni

ñ

os y visitantes deben mantenerse a una 

distancia prudente del 

á

rea de trabajo.

DESCONECTE LA UNIDAD antes de efectuarle tareas de mantenimiento.
CONTROLE LAS PIEZAS DA

Ñ

ADAS. Antes de seguir usando la unidad, repare o reemplace de forma adecuada 

cualquier pieza que est

é

 da

ñ

ada. 

1.  Lea  y  comprenda  los  carteles  de  advertencia  de  la 

m

á

quina  y  de  este  manual.  No  cumplir  con  todas 

estas advertencias puede causar lesiones graves.

2. Reemplace  las etiquetas  de  advertencia  si  se tornan 

borrosas o se desprenden.

3. Esta  m

á

quina  est

á

  dise

ñ

ada  y  destinada  para 

ser  utilizada 

ú

nicamente  por  personal  capacitado 

adecuadamente  y  experimentado.  Si  no  est

á

 

familiarizado  con  la  operaci

ó

n  adecuada  y  segura 

de  una  rectificadora,  no  la  utilice  hasta  recibir  la 

capacitaci

ó

n y el conocimiento adecuados.

4. No  utilice  esta  m

á

quina  para  otra  cosa  que  no  sea 

su  uso  previsto.  Si  se  utiliza  para  otros  prop

ó

sitos, 

DELTA

®

  Power  Equipment  Corporation  se  exime 

de  cualquier  garant

í

a  real  o  impl

í

cita  y  se  mantiene 

indemne  ante  cualquier  lesi

ó

n  que  pueda  ser 

consecuencia de dicha utilizaci

ó

n.

5. Siempre use lentes de seguridad/careta al utilizar esta 

rectificadora.

6. Antes de operar esta rectificadora, qu

í

tese la corbata, 

los  anillos,  relojes  y  otras  alhajas,  y  rem

á

nguese  las 

mangas m

á

s arriba de los codos. No use ropa suelta; 

el  cabello  largo  debe  estar  cubierto.  Se  recomienda 

utilizar  calzado  antideslizante  o  tiras  antiderrapantes 

en el piso. No use guantes.

7. Use  protectores  auditivos  (tapones  u  orejeras) 

durante per

í

odos de operaci

ó

n extensos.

8. Parte  del  polvo  creado  por  el  lijado,  el  aserrado, 

el  amolado,  el  barrenado  y  otras  actividades  de 

construcci

ó

n  contiene  productos  qu

í

micos  que  se 

sabe que causan c

á

ncer, defectos cong

é

nitos y otros 

da

ñ

os  reproductivos.  Algunos  ejemplos  de  estos 

productos qu

í

micos son:

plomo de pinturas a base de plomo;
s

í

lice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos 

de alba

ñ

iler

í

a;

ars

é

nico y cromo de madera tratada qu

í

micamente.

NO OBSERVAR ESTAS REGLAS DE SEGURIDAD PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES.

Su  riesgo  de  exposici

ó

n  var

í

a  dependiendo  de  la 

frecuencia  con  la  que  realice  este  tipo  de  trabajo.  Para 

reducir su exposici

ó

n a estos productos qu

í

micos, trabaje 

en  un 

á

rea  bien  ventilada  y  trabaje  con  equipos  de 

seguridad  aprobados,  como  m

á

scaras  faciales  y  para 

polvo que est

é

n espec

í

ficamente dise

ñ

adas para no dejar 

pasar las part

í

culas microsc

ó

picas.

9. No  opere  esta  m

á

quina  cuando  est

é

  cansado 

o  bajo  los  efectos  de  drogas,  alcohol  o  cualquier 

medicamento.

10. Aseg

ú

rese  de  que  el  interruptor  est

é

  en  la  posici

ó

OFF (APAGADO) antes de conectar la m

á

quina a una 

fuente de alimentaci

ó

n.

11. Aseg

ú

rese de que la m

á

quina est

é

 conectada a tierra 

de forma adecuada.

12. Desenchufe la m

á

quina de la fuente de alimentaci

ó

para realizar todos los ajustes y el mantenimiento de 

la misma.

13. Cree  el  h

á

bito  de  verificar  que  todos  los  equipos 

adicionales, como llaves de ajuste, llaves, descartes, 

material y pa

ñ

os de limpieza, se alejen de la m

á

quina 

antes de encenderla.

14. Mantenga  los  protectores  de  seguridad  en  su  lugar 

en  todo  momento  cuando  la  m

á

quina  est

é

  en 

uso.  Si  se  quitan  por  razones  de  mantenimiento, 

aplique  extrema  precauci

ó

n  y  vuelva  a  colocar  los 

protectores  inmediatamente  cuando  se  complete  el 

mantenimiento.

15.Aseg

ú

rese  de  que  la  herramienta  est

é

  firmemente 

sujeta  a  una  superficie  de  trabajo  estable  antes  de 

utilizarla.

16. Examine  las  piezas  da

ñ

adas.  Antes  de  seguir 

uti l iz and o  la  m

á

qui na,  debe  e xa min ars e 

cuidadosamente  si  el  protector  u  otra  pieza 

est

á

n  da

ñ

ados,  para  determinar  que  funcionar

á

adecuadamente y desempe

ñ

ar

á

n su funci

ó

n prevista. 

Examine la alineaci

ó

n de las piezas m

ó

viles, la uni

ó

de las piezas m

ó

viles, si hay piezas rotas, el montaje 

y  cualquier  otra  condici

ó

n  que  pueda  afectar  su 

funcionamiento.  Los  protectores  o  las  otras  piezas 

que  est

é

n  da

ñ

ados  deben  repararse  o  reemplazarse 

adecuadamente.

contin

ú

a en la p

á

gina 32

Содержание 23-196

Страница 1: ...9 M M S W...

Страница 2: ...hold downs featherboards goggles dust masks and hearing protection can reduce your potential for injury But even the best guard won t make up for poor judgment carelessness or inattention Always use...

Страница 3: ...se this machine for other than its intended use If used for other purposes DELTA Power Equipment Corporation disclaims any real or implied warranty and holds itself harmless from any injury that may r...

Страница 4: ...r...

Страница 5: ...ing on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemical work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust from power sanding sawing grindi...

Страница 6: ......

Страница 7: ...0 up to 25 25 50 50 100 100 150 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 up to 25 25 50 50 100 100 150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12 16 12 16 12 16 120 120 120 up to 25 25...

Страница 8: ......

Страница 9: ...ve coatings can be removed by spraying WD 40 on them and wiping it off with a soft cloth This may need redone several times before all of the protective coatings are removed completely If any parts ar...

Страница 10: ...r...

Страница 11: ......

Страница 12: ...r r c r b r r r...

Страница 13: ...b...

Страница 14: ...r r r r r r r r r r r r...

Страница 15: ...LA AMOLADORA Utilice proteccion ocular notilice guantes corbatas joyeria ni ropa suelta use solamente focos de 40 w como maximo para la luz use solamente discos de 150 mm apropiados para 3400 RPM o ma...

Страница 16: ...Si vous avez des questions sur une utilisation en particulier N UTILISEZ PAS l appareil avant d avoir d abord communiqu avec DELTA pour d terminer si cette utilisation peut ou si elle devrait tre fai...

Страница 17: ...t les longues p riodes de fonctionnement 8 Certaines poussi res cr es par le pon age m canique le sciage le broyage le per age et d autres activit s de construction contiennent des produits chimiques...

Страница 18: ...X W W W W 8 7 7 7 2 7 2 8 7 7 7 7 7 7 7 2 7 7 6 7 7 7 7 7 7 6 7 7 7 7 6 7 W 7 7 7 7 W 7 6 7 X 8 7 7 8 2 7 7 7 7 7 2 7 7 8 W 7 7 7 7 7 7 9 7 8 7 7 6 7 7 8 7 7 6 7 7 7 7 7 7 7 7 8 7 7 7 7 2 7 6 2...

Страница 19: ...le cancer des anomalies cong nitales et autres dommages au syst me reproducteur Voici des exemples de ces produits chimiques Le plomb provenant des peintures base de plomb Les cristaux de silices prov...

Страница 20: ...R R 7 7 7 6 7 6 6 7 7 7 7 8 7 u e u 6 e 7 8 6 7 7 7 W W W 7 u e 6 V W W W W 7 7 7 7 7 7 7 7 7 6 7 7 7 8 7 7 7 77 7 7 7 7 7 7 7 8 8 7 77 7 7 7 7 7 7 7 W W V W W W W...

Страница 21: ...10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 jusqu 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12 16 12 16 12 16 120 120 120 jusqu 7 6 25 7 6 15 2 25 50 14 AWG 12 AWG UNE...

Страница 22: ......

Страница 23: ...uyant avec un chiffon doux Il peut tre n cessaire de refaire cette tape plusieurs fois avant que tous les rev tements de protection soient compl tement enlev s S il y a des pi ces manquantes n essayez...

Страница 24: ...W 7 7 7 7 8 8 7 7 7 7 7 7 7 7 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7...

Страница 25: ......

Страница 26: ...8 7 2 7 6 7 7 8 6 8 7 c 8 6 8 7 7 b 7 7 8 7 7 8 7 7 7 7 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 7 7 8 7 7 7 7 7 9 7 7 7 7...

Страница 27: ...7 7 8 6 7 8 7 7 7 7 7 7 7 6 7 W 7 7 7 7 7 7 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 6 b 8 6 7 7 7 7...

Страница 28: ...8 6 8 77 2 8 W 7 7 7 7 7 7 7 6 7 8 W W W u e 7 7 8 7 W 7 7 8 7 7 7 7 7 7 7 W 7 6 8 7 7 7 7 77 7 u 77 e 7 9 7 7 7 7 7 7 8 7 7 7 W 77 8 8 7 7 7 7 7 W 7 7 7 77 7 7 7 8 7 7 7 7 W 7 7 7 7 7 7 7 W 7 7 7 7...

Страница 29: ...ues d alcool ou de medicaments Le defaut d bserver ces mises en grade peut entrainer des blessures corporelles graves POR SU PROPIA SEGURIDAD LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA AMOLAD...

Страница 30: ...relacionada con una aplicaci n espec ca NO use la m quina hasta que haya contactado primero a DELTA para determinar si puede o debe realizarse en el producto Si tiene alguna pregunta relacionada con s...

Страница 31: ...e del polvo creado por el lijado el aserrado el amolado el barrenado y otras actividades de construcci n contiene productos qu micos que se sabe que causan c ncer defectos cong nitos y otros da os rep...

Страница 32: ...S 7 M 7 7 O 3 3 3 r 3 3 3...

Страница 33: ...trabaje con equipo de seguridad aprobado como por ejemplo m scaras antipolvo que est n dise adas especialmente ltraci n el paso de part culas microsc picas Evite el contacto prolongado con el polvo ge...

Страница 34: ...7 7 7 3 7 7 3 3 _ F M M _ M M 7 M _ W W 3 7 7 7 7 7 7 7 7 F M W _...

Страница 35: ...15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 hasta 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12 16...

Страница 36: ......

Страница 37: ...los con un pa o suave Es posible que deba hacer esto varias veces para quitar por completo todos los recubrimientos protectores Si falta cualquiera de las partes no intente conectar el cable de corrie...

Страница 38: ...W r 7 7 7...

Страница 39: ......

Страница 40: ...puesta de 8 gris Para mejores resultados y para mantener adecuadamente las muelas rectificadoras siga estas recomendaciones 1 Mantenga las muelas adecuadamente limpias 2 No fuerce el material contra u...

Страница 41: ...gina 38 1 Retire los 3 tornillos que sujetan la caraexterior de la guarda del disco al marco de laherramienta 2 Retire la guarda 3 Con una llave adecuada en la tuerca del eje B al tiempo que usa la ot...

Страница 42: ...S O r a W 3 r 3 3 S 3 3 r 3 M 3 3 3 r 3 3 3 3 3 3 3 r 3 3 3 3 3 r 3 S S 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 W 3 7 7 3 3 3 3 S r r...

Страница 43: ...e medicaments Le defaut d bserver ces mises en grade peut entrainer des blessures corporelles graves POR SU PROPIA SEGURIDAD LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA AMOLADORA Utilice prote...

Страница 44: ...2651 New Cut Road 3 0 3 9 2 C S g r u b n a t r a p S 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2016 DELTA Power Equipment Corporation DPEC002900 11 1 13 Revised 02 23 16...

Отзывы: